Jeremiah 23 - International Standard Version (ISV)

A Righteous King for God’s People

23 “How terrible for the shepherds[a] who are destroying and scattering the sheep of my pasture!” declares the Lord. 2 Therefore, this is what the Lord God of Israel says about the shepherds who are shepherding my people, “You have scattered my flock and driven them away. You haven’t taken care of them, and now I’m about to take care of you[b] because of your evil deeds,” declares the Lord. 3 “I’ll gather the remnant of my flock from all the countries where I’ve driven them, and bring them back to their pasture where they’ll be fruitful and increase in numbers. 4 I’ll raise up shepherds over them, and they’ll shepherd them. My flock[c] will no longer be afraid or terrified, and none will be missing,” declares the Lord.

5 “The time is coming,” declares the Lord,
“when I’ll raise up a righteous branch for David.
He will be a king who rules wisely,
and he will administer justice and righteousness in the land.
6 In his time[d] Judah will be delivered
and Israel will dwell in safety.
This is the name by which he will be known:
‘The Lord Our Righteousness.’

7 “Therefore, the time is coming,” declares the Lord, “when people will no longer say, ‘As surely as the Lord lives who brought up the Israelis from the land of Egypt,’ 8 but they’ll say,[e] ‘As surely as the Lord lives who brought the descendants of the Israelis from the land of the north and from all the lands where I had driven them and brought them into the land.’[f] Then they’ll live in their own land.”

An Oracle about False Prophets

9 Concerning the prophets:

My heart is broken within me,
and all my bones shake.
I’m like a drunk man,
like a person overcome with wine,
because of the Lord,
and because of his holy words.
10 Indeed, the land is full of adulterers.
Indeed, the land mourns because of the curse;
the pastures of the wilderness have dried up.
The adulterers’[g] lifestyles are evil,
and they use[h] their strength for what[i] is not right.
11 Indeed, both priest and prophet are ungodly.
Even in my house I find evil,” declares the Lord.
12 Therefore their way will be slippery.
They’ll be driven out into the darkness,
where they’ll fall.
For I’ll bring disaster on them,
the year of their judgment,”
declares the Lord.

13 “Among the prophets of Samaria I saw a disgusting thing,
for they prophesied by Baal
and led my people Israel astray.
14 Among the prophets of Jerusalem I saw a horrible thing,
for they commit adultery and live a lie.
They strengthen the hands of those who do evil,
so that no one repents of his evil.
All of them are like Sodom to me,
and her[j] residents like Gomorrah.”

15 Therefore, this is what the Lord God of the Heavenly Armies says about the prophets,

“I’m about to make them eat wormwood[k]
and drink poisoned water,
because godlessness has spread from the
prophets of Jerusalem throughout the land.”

16 This is what the Lord of the Heavenly Armies says:

“Don’t listen to the words of the prophets
who are prophesying to you;
they’re giving you false hopes.
They declare visions from their own minds—
they don’t come from the Lord![l]
17 They keep on saying to those who despise me,
‘The Lord has said, “You will have peace.”’
To all who stubbornly follow their own desires[m] they say,
‘Disaster won’t come upon you.’
18 But who has stood in the Lord’s council
to see and hear his message?
Who has paid attention to his message and obeyed it?[n]
19 Look, the storm of the Lord’s wrath has gone forth,
a whirling tempest,
and it will swirl down
around the head of the wicked.
20 The Lord’s anger won’t turn back
until he has accomplished
what he intended to do.
In the future
you will clearly understand it.
21 I didn’t send these prophets,[o]
but they ran anyway.
I didn’t speak to them,
but they prophesied.
22 If they had stood in my council
and had delivered my words to my people,
then they would have turned them back
from their evil way,
from their evil deeds.”

23 “Am I a God who is near,” declares the Lord,
“rather than a God who is far away?
24 If a person hides himself in secret places,
will I not see him?”
declares the Lord.
“I fill the heavens and the earth, do I not?”
declares the Lord.

25 “I’ve heard what the prophets who prophesy lies in my name have said: ‘I had a dream; I had a dream.’ 26 How long will this go on?[p] Is there anything[q] in the hearts of the prophets who prophesy lies, and who prophesy from the deceit that is in their hearts? 27 With their dreams that they relate to one another,[r] they plan to make my people forget my name just as their ancestors forgot my name by embracing[s] Baal. 28 Let the prophet who has a dream relate the dream, but let whoever receives my message[t] speak my message truthfully. What does straw have in common with wheat?” declares the Lord. 29 “My message is like fire or like a hammer that shatters rock, is it not?” declares the Lord.

30 “Therefore, look, I’m against the prophets,” declares the Lord, “who steal my words from each other. 31 Look, I’m against the prophets,” declares the Lord, “who use their tongues to issue a declaration.[u] 32 Look, I’m against those who prophesy based on false dreams,” declares the Lord, “and relate them and lead my people astray with their lies and their recklessness. I didn’t send them; I didn’t command them, and they provide no benefit at all to these people,” declares the Lord.

The Oracle-Burden[v] of the Lord

33 “Jeremiah,[w] when these people, the prophet, or a priest ask you,[x] ‘What is the oracle[y] of the Lord?’ say to them, ‘You are the burden,[z] and I’ll cast you out,’” declares the Lord. 34 “As for the prophet, the priest, or the people who say, ‘I have[aa] an oracle of the Lord,’ I’ll judge that person and his household. 35 This is what you should say to one another and among yourselves,[ab] ‘What has the Lord answered?’ or ‘What has the Lord said?’ 36 But you are to no longer mention[ac] the oracle of the Lord, because the oracle is only for the person to whom the Lord gives his message,[ad] and you have overturned the words of the living God, the Lord of the Heavenly Armies, our God. 37 This is what you should say to the prophet, ‘What has the Lord answered?’ or ‘What has the Lord said?’ 38 Since you’re saying, ‘We have an oracle of the Lord,’[ae] therefore this is what the Lord says: He will answer your message with this message, ‘Burden[af] of the Lord,’ and I’ll send you away with these words: ‘Don’t say, “Oracle of the Lord.”’ 39 Therefore I’ll surely forget you and cast you and the city I gave you and your ancestors out of my presence. 40 I’ll bring on you everlasting reproach and everlasting humiliation that won’t ever[ag] be forgotten.”

Footnotes

  1. Jeremiah 23:1 I.e. leaders
  2. Jeremiah 23:2 I.e. in judgment
  3. Jeremiah 23:4 Lit. they
  4. Jeremiah 23:6 Lit. days
  5. Jeremiah 23:8 The Heb. lacks they’ll say
  6. Jeremiah 23:8 The Heb. lacks the land
  7. Jeremiah 23:10 Lit. Their
  8. Jeremiah 23:10 The Heb. lacks they use
  9. Jeremiah 23:10 The Heb. lacks for what
  10. Jeremiah 23:14 I.e. Jerusalem’s
  11. Jeremiah 23:15 Wormwood is a plant with an extremely bitter taste
  12. Jeremiah 23:16 Lit. not from the mouth of the Lord
  13. Jeremiah 23:17 Lit. walk in the stubbornness of their heart
  14. Jeremiah 23:18 Or listened to
  15. Jeremiah 23:21 Lit. prophets
  16. Jeremiah 23:26 The Heb. lacks will this go on
  17. Jeremiah 23:26 The Heb. lacks anything
  18. Jeremiah 23:27 Lit. each to his colleague
  19. Jeremiah 23:27 The Heb. lacks embracing
  20. Jeremiah 23:28 Lit. my word is with him
  21. Jeremiah 23:31 I.e. a message that they claim came from God
  22. Jeremiah 23:33 An oracle is a message that claims to be a revelation from the Lord. The same Heb. word means both oracle and burden, and this entire section invokes a word play between the two meanings of this Heb. word.
  23. Jeremiah 23:33 The Heb. lacks Jeremiah
  24. Jeremiah 23:33 I.e. the prophet Jeremiah; MT is masculine sing.
  25. Jeremiah 23:33 Or burden
  26. Jeremiah 23:33 Or oracle; MT reads What oracle?
  27. Jeremiah 23:34 The Heb. lacks I have
  28. Jeremiah 23:35 Lit. each to his neighbor and each to his brother
  29. Jeremiah 23:36 Or remember
  30. Jeremiah 23:36 Lit. for the person of his word
  31. Jeremiah 23:38 The Heb. lacks of the Lord
  32. Jeremiah 23:38 Or Oracle
  33. Jeremiah 23:40 The Heb. lacks ever

You Might Also Like:

Jeremiah 23 - Young's Literal Translation (YLT)

23 Wo to shepherds destroying, And scattering the flock of My pasture, An affirmation of Jehovah. 2 Therefore, thus said Jehovah, God of Israel, Against the shepherds who feed My people, Ye have scattered My flock, and drive them away, And have not inspected them, Lo, I am charging on you the evil o...
Read More

Jeremiah 23 - Wycliffe Bible (WYC)

23 Woe to the shepherds, that scatter and draw the flock of my pasture, saith the Lord. (Woe to the shepherds of the people, who scatter and draw away the flock of my pasture, saith the Lord.) 2 Therefore the Lord God of Israel saith these things to the shepherds that feed my people, Ye have scatter...
Read More

Jeremiah 23 - World English Bible (WEB)

23 “Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture!” says Yahweh. 2 Therefore Yahweh, the God of Israel, says against the shepherds who feed my people: “You have scattered my flock, driven them away, and have not visited them. Behold, I will visit on you the evil of your doing...
Read More

Jeremiah 23 - The Voice (VOICE)

23 Eternal One: Woe to the shepherds who slaughter and scatter the sheep of My pasture! 2 This is what I, the Eternal God of Israel, have to say about the shepherds tending My people:You have scattered My flock, driven them far away, and failed miserably at being their caregivers. So look! I will p...
Read More

Jeremiah 23 - Tree of Life Version (TLV)

Gathering His Flock23 “Woe to the shepherds who are destroying and scattering the sheep of My pasture!” It is a declaration of Adonai. 2 Therefore thus says Adonai, the God of Israel, about the shepherds who feed My people: “You have scattered My flock, driven them away, and have not taken care of t...
Read More

Jeremiah 23 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Restoration after Exile23 “Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture!” says the Lord. 2 Therefore thus says the Lord, the God of Israel, concerning the shepherds who care for my people: “You have scattered my flock, and have driven them away, and you have not attended to ...
Read More

Jeremiah 23 - Revised Standard Version (RSV)

Restoration after Exile23 “Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture!” says the Lord. 2 Therefore thus says the Lord, the God of Israel, concerning the shepherds who care for my people: “You have scattered my flock, and have driven them away, and you have not attended to ...
Read More

Jeremiah 23 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Restoration after Exile23 Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says the Lord. 2 Therefore, thus says the Lord, the God of Israel, concerning the shepherds who shepherd my people: It is you who have scattered my flock, and have driven them away, and you have not atte...
Read More

Jeremiah 23 - New Revised Standard Version (NRSV)

Restoration after Exile23 Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says the Lord.(A)2 Therefore thus says the Lord, the God of Israel, concerning the shepherds who shepherd my people: It is you who have scattered my flock and have driven them away, and you have not atten...
Read More

Jeremiah 23 - New Living Translation (NLT)

The Righteous Descendant23 “What sorrow awaits the leaders of my people—the shepherds of my sheep—for they have destroyed and scattered the very ones they were expected to care for,” says the Lord. 2 Therefore, this is what the Lord, the God of Israel, says to these shepherds: “Instead of caring for...
Read More

Jeremiah 23 - New Life Version (NLV)

The Right and Good Branch23 “It is bad for the shepherds who are destroying and dividing the sheep of My field!” says the Lord. 2 The Lord God of Israel says this about the shepherds who are caring for My people, “You have made My flock go everywhere and have driven them away, and have not cared fo...
Read More

Jeremiah 23 - New King James Version (NKJV)

The Branch of Righteousness23 “Woe (A)to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture!” says the Lord. 2 Therefore thus says the Lord God of Israel against the shepherds who feed My people: “You have scattered My flock, driven them away, and not attended to them. (B)Behold, I will ...
Read More

Jeremiah 23 - New International Version - UK (NIVUK)

The righteous branch23 ‘Woe to the shepherds who are destroying and scattering the sheep of my pasture!’ declares the Lord. 2 Therefore this is what the Lord, the God of Israel, says to the shepherds who tend my people: ‘Because you have scattered my flock and driven them away and have not bestowed...
Read More

Jeremiah 23 - New International Version (NIV)

The Righteous Branch23 “Woe to the shepherds(A) who are destroying and scattering(B) the sheep of my pasture!”(C) declares the Lord. 2 Therefore this is what the Lord, the God of Israel, says to the shepherds(D) who tend my people: “Because you have scattered my flock(E) and driven them away and hav...
Read More

Jeremiah 23 - New International Reader's Version (NIRV)

The Godly Branch23 “How terrible it will be for the shepherds who lead my people astray!” announces the Lord. “They are destroying and scattering the sheep that belong to my flock.” 2 So the Lord, the God of Israel, speaks to the shepherds who take care of my people. He tells them, “You have scatte...
Read More

Jeremiah 23 - New Century Version (NCV)

The Evil Leaders of Judah23 “How terrible it will be for the leaders of Judah, who are scattering and destroying my people,” says the Lord. 2 They are responsible for the people, so the Lord, the God of Israel, says to them: “You have scattered my people and forced them away and not taken care of th...
Read More