Isaiah 40 - International Standard Version (ISV)

God Comforts His People

40 “Comfort! Yes, comfort my people,”
says your God.
2 “Speak tenderly to Jerusalem,
and proclaim to her
that her heavy service has been completed,
that her penalty has been paid,
that she has received from the Lord’s hand
double for all her sins.”

3 A voice cries out:
‘In the wilderness prepare the way for the Lord;
and[a] in the desert a straight highway for our God.’
4 Every valley will be lifted up,
and every mountain and hill will be lowered;
the rough ground will become level,
and the mountain ridges made a plain.
5 Then the glory of the Lord will be revealed,
and all humanity will see it at once;
for the mouth of the Lord has spoken.”

The Word of God Endures Forever

6 A voice says, “Cry out!”
So I[b] asked, “What am I to cry out?”

“All humanity is grass,
and all its loyalty[c] is like the flowers of the field.
7 Grass withers and flowers fade away
when the Lord’s breath blows on them;
surely the people are like grass.[d]
8 Grass withers and flowers fade away,
when the Lord’s breath blows on them,
but the word of[e] our God will stand forever.”

Here is Your God

9 “Climb up a high mountain,
you messenger of good news to Zion!
Lift up your voice with strength,
you messenger to Jerusalem!
Lift it up!
Don’t be afraid!
Say to the towns of Judah,
‘Here is your God!’
10 Look! The Lord God comes with strength,
and his arm[f] rules for him.
Look! His reward is with him,
and his payment accompanies him.
11 Like a shepherd, he tends his flock.
He gathers the lambs in his arms,
carries them close to his heart,
and gently leads the mother sheep.”

Who is Like the Lord?

12 “Who has measured the waters of the sea[g]
in the hollow of his hand
and marked off the heavens
by the width of his hand?[h]
Who has enclosed the dust of the earth
in a measuring bowl,
or weighed the mountains
in scales
and the hills in a balance?
13 Who has fathomed the Spirit of the Lord,
or as his counselor has taught him?[i]
14 With whom did he consult
to enlighten and instruct him on the path of justice?
Or who taught him knowledge
and showed him the way of wisdom?

15 “Look! The nations are like a drop in a bucket,
and are reckoned as dust on the scales.
Look! He even lifts up the islands like powder!
16 Lebanon would not provide enough fuel,
nor are its animals enough for a burnt offering.[j]
17 All the nations are as nothing before him—
they are reckoned by him as[k] nothing and chaos.

18 “To whom, then, will you compare me,[l] the One who is[m] God?
Or to what image will you liken me?[n]
19 To an idol? A craftsman makes[o] the image,
and a goldsmith overlays it with gold
and casts silver chains.
20 To the impoverished person?
He prepares[p] an offering—[q]
wood that won’t rot—
Or to the one who chooses a skilled craftsman[r]
and[s] seeks[t] to erect an idol that won’t topple?”

The Majesty of the Lord

21 “You know, don’t you?
You have heard, haven’t you?
Hasn’t it been told you from the beginning?
Haven’t you understood from the foundations of the[u] earth?
22 He’s the one who sits above the disk of the earth,
and its inhabitants are like grasshoppers.
He’s the one who stretches out the heavens like a curtain,
and spreads them like a tent to live in,
23 who brings princes to nothing,
and makes void the rulers of the earth.
24 No sooner are they planted,
no sooner are they sown,
no sooner have[v] their stems taken root in the earth,
than[w] he blows on them, and they wither,
and the tempest sweeps them away like stubble.

25 “To[x] whom, then, will you compare me,
and to whom should I be equal?”
asks the Holy One.
26 “Lift your eyes up to heaven and see
who created all these—
the one who leads out their vast array of stars by number,
calling them all by name—
because of his great might
and his[y] powerful strength[z]
and[aa] not one is missing.”

The Lord Watches Israel

27 “Jacob, why do you say—
and Israel, why do you complain—
‘My predicament is hidden from the Lord,
and my cause is ignored by my God.’?
28 Don’t you know?
Haven’t you heard?
The Lord is the eternal God,
the Creator of the ends of the earth.
He does not grow tired or weary;
and[ab] his understanding cannot be fathomed.
29 He’s the[ac] one who gives might to the faint,
renewing strength for the powerless.
30 Even boys grow tired and weary,
and young men collapse and fall,
31 but those who keep waiting for the Lord will renew their strength.
Then[ad] they’ll soar on wings like eagles;
they’ll run and not grow weary;
they’ll walk and not grow tired.”

Footnotes

  1. Isaiah 40:3 So1QIsaa; MT LXX lack and
  2. Isaiah 40:6 So 1QIsaa LXX; MT reads he
  3. Isaiah 40:6 Or glory
  4. Isaiah 40:7 So MT; 1QIsaa LXX lack this v.
  5. Isaiah 40:8 So MT LXX; 1QIsaa lacks the word of
  6. Isaiah 40:10 I.e. the Messiah
  7. Isaiah 40:12 Lit. from
  8. Isaiah 40:12 So 1QIsaa Syr; MT LXX read by a hand’s width
  9. Isaiah 40:13 I.e. the Spirit; so 1QIsaa; MT reads the Lord
  10. Isaiah 40:16 b-16 So MT LXX; 1QIsaa includes these lines by a later scribe
  11. Isaiah 40:17 So 1QIsaa LXX; MT reads as less than
  12. Isaiah 40:18 So 1QIsaa; MT LXX lack me
  13. Isaiah 40:18 1QIsaa LXX MT lack the One who is
  14. Isaiah 40:18 So 1QIsaa; MT LXX read him
  15. Isaiah 40:19 So 1QIsaa LXX; MT reads casts
  16. Isaiah 40:20 1QIsaa MT LXX lack prepares
  17. Isaiah 40:20 So MT; later 1QIsaa scribe includes this line
  18. Isaiah 40:20 So 1QIsaa; MT LXX read chooses wood
  19. Isaiah 40:20 So 1QIsaa; MT lacks and
  20. Isaiah 40:20 So 1QIsaa; MT reads seeks a skilled craftsman
  21. Isaiah 40:21 So MT; implied in 1QIsaa
  22. Isaiah 40:24 So 1QIsaa; 4QIsab MT LXX read has
  23. Isaiah 40:24 So 1QIsaa; 4QIsab MT read and then; LXX lacks than
  24. Isaiah 40:25 So 1QIsaa; 4QIsab MT read And to
  25. Isaiah 40:26 So 1QIsaa; MT LXX lack his
  26. Isaiah 40:26 So 1QIsaa LXX; MT reads strong
  27. Isaiah 40:26 So 1QIsaa; MT LXX lack and
  28. Isaiah 40:28 So 1QIsaa LXX; the Heb. lacks and
  29. Isaiah 40:29 So 1QIsaa; the Heb. lacks The
  30. Isaiah 40:31 So 1QIsaa; MT LXX lack Then

You Might Also Like:

Isaiah 40 - Young's Literal Translation (YLT)

40 Comfort ye, comfort ye, My people, saith your God. 2 Speak to the heart of Jerusalem, and call to her, That her warfare hath been completed, That accepted hath been her punishment, That she hath received from the hand of Jehovah Double for all her sins. 3 A voice is crying -- in a wilderness -- P...
Read More

Isaiah 40 - Wycliffe Bible (WYC)

40 My people, be ye comforted, be ye comforted, saith your Lord God. (My people, be ye comforted, yea, be ye comforted, saith the Lord your God.) 2 Speak ye to the heart of Jerusalem, and call ye [to] it, for the malice thereof is [ful]filled, the wickedness thereof is forgiven; it hath received of ...
Read More

Isaiah 40 - World English Bible (WEB)

40 “Comfort, comfort my people,” says your God. 2 “Speak comfortably to Jerusalem; and call out to her that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned, that she has received of Yahweh’s hand double for all her sins.” 3 The voice of one who calls out, “Prepare the way of Yahweh in th...
Read More

Isaiah 40 - The Voice (VOICE)

40 “Comfort, comfort My people,” says your God.2 “With gentle words, tender and kind,Assure Jerusalem, this chosen city from long ago, that her battles are over. The terror, the bloodshed, the horror of My punishing work is done.This place has paid for its guilt; iniquity is pardoned; its term of i...
Read More

Isaiah 40 - Tree of Life Version (TLV)

Comfort, Proclaim Good News40 “Comfort, comfort My people,”says your God.2 Speak kindly to the heart of Jerusalemand proclaim to herthat her warfare has ended,that her iniquity has been removed.For she has received from Adonai’s hand double for all her sins.3 A voice cries out in the wilderness,“Pre...
Read More

Isaiah 40 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

God’s People Are Comforted40 [a]Comfort, comfort my people,says your God.2 Speak tenderly to Jerusalem, and cry to herthat her warfare[b] is ended, that her iniquity is pardoned,that she has received from the Lord’s hand double for all her sins. 3 A voice cries:“In the wilderness prepare the way of ...
Read More

Isaiah 40 - Revised Standard Version (RSV)

God’s People Are Comforted40 Comfort, comfort my people,says your God.2 Speak tenderly to Jerusalem, and cry to herthat her warfare[a] is ended, that her iniquity is pardoned,that she has received from the Lord’s hand double for all her sins. 3 A voice cries:“In the wilderness prepare the way of the...
Read More

Isaiah 40 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

God’s People Are Comforted40 Comfort, O comfort my people, says your God.2 Speak tenderly to Jerusalem, and cry to herthat she has served her term, that her penalty is paid,that she has received from the Lord’s hand double for all her sins. 3 A voice cries out:“In the wilderness prepare the way of t...
Read More

Isaiah 40 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

God’s People Are Comforted40 Comfort, O comfort my people, says your God.2 Speak tenderly to Jerusalem, and cry to herthat she has served her term, that her penalty is paid,that she has received from the Lord’s hand double for all her sins. 3 A voice cries out:‘In the wilderness prepare the way of t...
Read More

Isaiah 40 - New Revised Standard Version (NRSV)

God’s People Are Comforted40 Comfort, O comfort my people, says your God.(A)2 Speak tenderly to Jerusalem, and cry to herthat she has served her term, that her penalty is paid,that she has received from the Lord’s hand double for all her sins.(B)3 A voice cries out:“In the wilderness prepare the way...
Read More

Isaiah 40 - New Living Translation (NLT)

Comfort for God’s People40 “Comfort, comfort my people,” says your God.2 “Speak tenderly to Jerusalem.Tell her that her sad days are gone and her sins are pardoned.Yes, the Lord has punished her twice over for all her sins.” 3 Listen! It’s the voice of someone shouting,“Clear the way through the wil...
Read More

Isaiah 40 - New Life Version (NLV)

God’s People Have Hope40 “Comfort, comfort My people,” says your God. 2 “Speak kind words to Jerusalem. Call out to her that her time of war has ended, that her sin has been taken away, and that she has received from the Lord’s hand twice as much for all her sins.” 3 A voice is calling, “Make the w...
Read More

Isaiah 40 - New King James Version (NKJV)

God’s People Are Comforted(A)40 “Comfort, yes, comfort My people!”Says your God.2 “Speak [a]comfort to Jerusalem, and cry out to her,That her warfare is ended,That her iniquity is pardoned;(B)For she has received from the Lord’s handDouble for all her sins.” 3 (C)The voice of one crying in the wilde...
Read More

Isaiah 40 - New International Version - UK (NIVUK)

Comfort for God’s people40 Comfort, comfort my people, says your God.2 Speak tenderly to Jerusalem, and proclaim to herthat her hard service has been completed, that her sin has been paid for,that she has received from the Lord’s hand double for all her sins. 3 A voice of one calling:‘In the wildern...
Read More

Isaiah 40 - New International Version (NIV)

Comfort for God’s People40 Comfort, comfort(A) my people, says your God.2 Speak tenderly(B) to Jerusalem, and proclaim to herthat her hard service(C) has been completed,(D) that her sin has been paid for,(E)that she has received from the Lord’s hand double(F) for all her sins. 3 A voice of one calli...
Read More

Isaiah 40 - New International Reader's Version (NIRV)

God Comforts His People40 “Comfort my people,” says your God. “Comfort them.2 Speak tenderly to the people of Jerusalem. Announce to themthat their hard labor has been completed. Tell them that their sin has been paid for.Tell them the Lord has punished them enough for all their sins.” 3 A messenger...
Read More

Isaiah 40 - New English Translation (NET)

The Lord Returns to Jerusalem40 “Comfort, comfort my people,”says your[a] God.2 “Speak kindly to[b] Jerusalem and tell herthat her time of warfare is over,[c]that her punishment is completed.[d]For the Lord has made her pay double[e] for all her sins.”3 A voice cries out,“In the wilderness clear a w...
Read More