Isaiah 18 - International Standard Version (ISV)

A Rebuke to Cush

18 Woe to the land of whirring wings
that is beyond the rivers of Cush,[a]
2 which sends envoys by the sea,[b]
in papyrus boats over the water!
Go, swift messengers,
to a tall, smooth-skinned nation,
to a people feared far and wide,
a nation that metes out[c] punishment[d] and oppresses,
whose land the rivers divide.

3 All you inhabitants of the world,
you who live on the earth,
when a banner is raised on the mountains,
you’ll see it.
When a trumpet sounds,
you’ll hear it!

4 For this is what the Lord told me:
“I will remain quiet and watch in my dwelling place
like dazzling heat in sunshine,
like a cloud of dew in the heat[e] of harvest.”

5 For before the harvest, when the season of[f] budding is over,
and sour grapes ripen into mature grapes,[g]
he cuts off the shoots with pruning knives,
clearing away the spreading branches
as he lops them off.
6 And[h] they will all be left
for birds of prey that live on the mountains[i]
and for wild animals.[j]
Birds of prey will pass the summer feeding on them,
and all the wild animals[k] will pass the winter feeding[l] on them.

7 At that time tribute will be brought to the Lord of the Heavenly Armies
from[m] a tall and smooth-skinned people,
from a people feared far and wide,
a nation that metes out[n] punishment[o] and oppresses,
whose land the rivers divide,
to Mount Zion,
the place that bears[p] the name of the Lord.[q]

Footnotes

  1. Isaiah 18:1 I.e. Nubia, south of Egypt (modern northern Sudan)
  2. Isaiah 18:2 Or Nile
  3. Isaiah 18:2 Or nation of strange speech; so 1QIsaa MT; LXX reads nation without hope
  4. Isaiah 18:2 1QIsaa MT LXX lack punishment
  5. Isaiah 18:4 So 1QIsaa MT; MTmss LXX read on the day
  6. Isaiah 18:5 1QIsaa MT lack season of
  7. Isaiah 18:5 Lit. flowers
  8. Isaiah 18:6 So 1QIsaa MT LXX; 4QIsab lacks And
  9. Isaiah 18:6 So 4QIsab; 1QIsaa MT read of mountains; LXX reads mountains of heaven
  10. Isaiah 18:6 Lit. for beasts of the earth; i.e. non-domesticated animals, as opposed to domesticated livestock;
  11. Isaiah 18:6 Lit. the beasts of the earth; so 1QIsaa; i.e. non-domesticated animals, as opposed to domesticated livestock; MT LXX read every beast of the field
  12. Isaiah 18:6 1QIsaa MT lack feeding
  13. Isaiah 18:7 So 1QIsaa LXX; 4QIsab MT lack from
  14. Isaiah 18:7 Or nation of strange speech; so 1QIsaa MT; LXX reads nation with hope
  15. Isaiah 18:7 1QIsaa MT LXX lack punishment
  16. Isaiah 18:7 Lit. place of
  17. Isaiah 18:7 So 1QIsaa; 4QIsab MT LXX read the Lord of the Heavenly Armies

You Might Also Like:

Isaiah 18 - Young's Literal Translation (YLT)

18 Ho, land shadowed [with] wings, That [is] beyond the rivers of Cush, 2 That is sending by sea ambassadors, Even with implements of reed on the face of the waters, -- Go, ye light messengers, Unto a nation drawn out and peeled, Unto a people fearful from its beginning and onwards, A nation meeting...
Read More

Isaiah 18 - Wycliffe Bible (WYC)

18 Woe to the land, (where) the cymbal(-sound) of wings (is heard), which is beyond the flood of Ethiopia (which land is beyond the rivers of Ethiopia); 2 that sendeth messengers by the sea, and in vessels of papyrus on waters. Go, ye messengers, to the folk drawn up and rent; to a fearedful people,...
Read More

Isaiah 18 - World English Bible (WEB)

18 Ah, the land of the rustling of wings, which is beyond the rivers of Ethiopia; 2 that sends ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus on the waters, saying, “Go, you swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people awesome from their beginning onward, a nation that measures ou...
Read More

Isaiah 18 - The Voice (VOICE)

18 O land abuzz with the whirring of wings, far away past the Ethiopian rivers,2 With papyrus-reed boats shuttling ambassadors back and forth! Go quickly, you messengers, to those impressive people,Those fearsome and terrifying people so lank and smooth. Theirs is a powerful nation divided by rivers...
Read More

Isaiah 18 - Tree of Life Version (TLV)

Ode of Ethiopia18 Oy! The land of whirring wings,which is beyond the rivers of Ethiopia,2 that sends ambassadors by sea,in papyrus vessels upon the water.Go, swift messengers, to a nation tall and smooth-skinned, to a people feared far and wide, a nation powerful and oppressive, whose land the river...
Read More

Isaiah 18 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

An Oracle concerning Ethiopia18 Ah, land of whirring wings which is beyond the rivers of Ethiopia;2 which sends ambassadors by the Nile, in vessels of papyrus upon the waters!Go, you swift messengers, to a nation, tall and smooth,to a people feared near and far, a nation mighty and conquering, whose...
Read More

Isaiah 18 - Revised Standard Version (RSV)

An Oracle concerning Ethiopia18 Ah, land of whirring wings which is beyond the rivers of Ethiopia;2 which sends ambassadors by the Nile, in vessels of papyrus upon the waters!Go, you swift messengers, to a nation, tall and smooth,to a people feared near and far, a nation mighty and conquering, whose...
Read More

Isaiah 18 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

An Oracle concerning Ethiopia18 Ah, land of whirring wings beyond the rivers of Ethiopia,[a]2 sending ambassadors by the Nile in vessels of papyrus on the waters!Go, you swift messengers, to a nation tall and smooth,to a people feared near and far, a nation mighty and conquering, whose land the rive...
Read More

Isaiah 18 - New Revised Standard Version (NRSV)

An Oracle concerning Cush18 Woe, land of buzzing[a] wings beyond the rivers of Cush,(A)2 sending ambassadors by the Nile in vessels of papyrus on the waters!Go, you swift messengers, to a nation tall and smooth,to a people feared near and far, a nation mighty[b] and conquering, whose land the rivers...
Read More

Isaiah 18 - New Living Translation (NLT)

A Message about Ethiopia18 Listen, Ethiopia[a]—land of fluttering sails[b] that lies at the headwaters of the Nile,2 that sends ambassadors in swift boats down the river.Go, swift messengers!Take a message to a tall, smooth-skinned people, who are feared far and widefor their conquests and destructi...
Read More

Isaiah 18 - New Life Version (NLV)

Word about Cush18 Trouble will come to the land on the other side of the rivers of Cush where the sound of wings is heard. 2 From that land men are sent by the sea in boats made from tall river-grass. Go, you fast men, to a nation tall and smooth, to a people who fill others with fear both near and...
Read More

Isaiah 18 - New King James Version (NKJV)

Proclamation Against Ethiopia18 Woe (A)to the land shadowed with buzzing wings,Which is beyond the rivers of [a]Ethiopia,2 Which sends ambassadors by sea,Even in vessels of reed on the waters, saying,“Go, swift messengers, to a nation tall and smooth of skin,To a people terrible from their beginning...
Read More

Isaiah 18 - New International Version - UK (NIVUK)

A prophecy against Cush18 Woe to the land of whirring wings[a] along the rivers of Cush,[b]2 which sends envoys by sea in papyrus boats over the water.Go, swift messengers,to a people tall and smooth-skinned, to a people feared far and wide,an aggressive nation of strange speech, whose land is divid...
Read More

Isaiah 18 - New International Version (NIV)

A Prophecy Against Cush18 Woe(A) to the land of whirring wings[a] along the rivers of Cush,[b](B)2 which sends envoys(C) by sea in papyrus(D) boats over the water.Go, swift messengers,to a people tall and smooth-skinned,(E) to a people feared far and wide,an aggressive(F) nation of strange speech, w...
Read More

Isaiah 18 - New International Reader's Version (NIRV)

A Prophecy Against Cush18 How terrible it will be for the land whose armies are like large numbers of flying insects! That land is along the rivers of Cush.2 Its people send messengers on the Nile River. They travel over the water in papyrus boats. Messengers, hurry back home! Go back to your people...
Read More

Isaiah 18 - New English Translation (NET)

The Lord Will Judge a Distant Land in the South18 Beware, land of buzzing wings,[a]the one beyond the rivers of Cush,2 that sends messengers by sea,who glide over the water’s surface in boats made of papyrus.Go, you swift messengers,to a nation of tall, smooth-skinned people,[b]to a people that are ...
Read More