Micah 7 - GOD’S WORD Translation (GW)

The Lord’s People Confess Their Sin

7 Poor me!
I am like those gathering summer fruit,
like those picking grapes.
But there aren’t any grapes to eat
or any ripened figs that I crave.
2 Faithful people are gone from the earth,
and no one is decent.
All people lie in ambush to commit murder.
They trap each other with nets.
3 Their hands are skilled in doing evil.
Officials ask for gifts.
Judges accept bribes.
Powerful people dictate what they want.
So they scheme together.
4 The best of them is like a briar.
The most decent person is sharper than thornbushes.
The day you thought you would be punished has come.
Now is the time you will be confused.
5 Don’t trust your neighbors.
Don’t have confidence in ⌞your⌟ friends.
Keep your mouth shut even when a woman is lying in your arms.
6 A son treats his father with contempt.
A daughter rebels against her mother.
A daughter-in-law rebels against her mother-in-law.
People’s enemies are the members of their own families.

7 I will look to the Lord.
I will wait for God to save me.
I will wait for my God to listen to me.

8 Don’t laugh at me, my enemies.
Although I’ve fallen, I will get up.
Although I sit in the dark, the Lord is my light.
9 I have sinned against the Lord.
So I will endure his fury
until he takes up my cause and wins my case.
He will bring me into the light,
and I will see his victory.
10 Then my enemies will see this, and they will be covered with shame,
because they asked me, “Where is the Lord your God?”
Now I look at them.
They are trampled like mud in the streets.

11 The day for rebuilding your walls
and extending your borders is coming.
12 When that day comes, your people will come to you
from Assyria and the cities of Egypt,
from Egypt to the Euphrates River,
from sea to sea, and from mountain to mountain.
13 The earth will become a wasteland for those who live on it
because of what the people living there have done.

14 With your shepherd’s staff, take care of your people,
the sheep that belong to you.
They live alone in the woods, in fertile pastures.
Let them feed in Bashan and Gilead like before.
15 Let us see miracles
like the time you came out of Egypt.
16 Nations will see this and be ashamed in spite of all their strength.
They will put their hands over their mouths.
Their ears will become deaf.
17 They will lick dust like snakes,
like animals that crawl on the ground.
They will come out of their hiding places trembling.
They will turn away from your presence in fear, O Lord our God.
They will be afraid of you.
18 Who is a God like you?
You forgive sin
and overlook the rebellion of your faithful people.
You will not be angry forever,
because you would rather show mercy.
19 You will again have compassion on us.
You will overcome our wrongdoing.
You will throw all our sins into the deep sea.
20 You will be faithful to Jacob.
You will have mercy on Abraham
as you swore by an oath to our ancestors long ago.

You Might Also Like:

Micah 7 - Young's Literal Translation (YLT)

7 My wo [is] to me, for I have been As gatherings of summer-fruit, As gleanings of harvest, There is no cluster to eat, The first-ripe fruit desired hath my soul. 2 Perished hath the kind out of the land, And upright among men -- there are none, All of them for blood lie in wait, Each his brother th...
Read More

Micah 7 - Wycliffe Bible (WYC)

7 Woe to me, for I am made as he that gathereth in harvest (the) raisins of (the) grapes; there is no cluster for to eat; my soul desired (the) figs ripe before (the) others. 2 The holy (man) perished from [the] earth, and (a) rightful (man) is not in men; all ambush, either set treason, in blood; a...
Read More

Micah 7 - World English Bible (WEB)

7 Misery is mine! Indeed, I am like one who gathers the summer fruits, as gleanings of the vineyard: There is no cluster of grapes to eat. My soul desires to eat the early fig.2 The godly man has perished out of the earth, and there is no one upright among men. They all lie in wait for blood; every ...
Read More

Micah 7 - The Voice (VOICE)

From the descendants of Omri (his son Ahab, daughter-in-law Jezebel, and granddaughter Athaliah) come many of the sins of Israel.7 Israel: I am filled with sadness, like one who, after the grapes have been gathered, after all the summer fruit has been picked, can find nothing to eat, Not a cluster o...
Read More

Micah 7 - Tree of Life Version (TLV)

None Upright Among Mankind7 Woe is me! For I am like gatherings of produce in summer,like gleanings of a vineyard.There is no cluster to eat, no first-ripe fig that I crave.2 The pious have perished from the land,there is none upright among mankind.All of them lie in wait for blood.A man hunts his b...
Read More

Micah 7 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

The Total Corruption of the People7 Woe is me! For I have becomeas when the summer fruit has been gathered, as when the vintage has been gleaned:there is no cluster to eat, no first-ripe fig which my soul desires.2 The godly man has perished from the earth, and there is none upright among men;they a...
Read More

Micah 7 - Revised Standard Version (RSV)

The Total Corruption of the People7 Woe is me! For I have becomeas when the summer fruit has been gathered, as when the vintage has been gleaned:there is no cluster to eat, no first-ripe fig which my soul desires.2 The godly man has perished from the earth, and there is none upright among men;they a...
Read More

Micah 7 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

The Total Corruption of the People7 Woe is me! For I have become like one who, after the summer fruit has been gathered, after the vintage has been gleaned,finds no cluster to eat; there is no first-ripe fig for which I hunger.2 The faithful have disappeared from the land, and there is no one left w...
Read More

Micah 7 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

The Total Corruption of the People7 Woe is me! For I have become like one who, after the summer fruit has been gathered, after the vintage has been gleaned,finds no cluster to eat; there is no first-ripe fig for which I hunger.2 The faithful have disappeared from the land, and there is no one left w...
Read More

Micah 7 - New Revised Standard Version (NRSV)

The Total Corruption of the People7 Woe is me! For I have become like one who, after the summer fruit has been gathered, after the vintage has been gleaned,finds no cluster to eat; there is no first-ripe fig for which I hunger.(A)2 The faithful have disappeared from the land, and there is no one lef...
Read More

Micah 7 - New Living Translation (NLT)

Misery Turned to Hope7 How miserable I am!I feel like the fruit picker after the harvest who can find nothing to eat.Not a cluster of grapes or a single early fig can be found to satisfy my hunger.2 The godly people have all disappeared; not one honest person is left on the earth.They are all murder...
Read More

Micah 7 - New Life Version (NLV)

Sorrow for Israel’s Sins7 It is bad for me! For I am like those who pick fruit and gather grapes. There are no grapes to eat, or any of the early figs that I want so much. 2 There is not a God-like person left in the land. There is no good person among men. All of them lie in wait to kill. Each one...
Read More

Micah 7 - New King James Version (NKJV)

Sorrow for Israel’s Sins7 Woe is me!For I am like those who gather summer fruits,Like those who (A)glean vintage grapes;There is no cluster to eatOf the first-ripe fruit which (B)my soul desires.2 The (C)faithful[a] man has perished from the earth,And there is no one upright among men.They all lie i...
Read More

Micah 7 - New International Version - UK (NIVUK)

Israel’s misery7 What misery is mine!I am like one who gathers summer fruit at the gleaning of the vineyard;there is no cluster of grapes to eat, none of the early figs that I crave.2 The faithful have been swept from the land; not one upright person remains.Everyone lies in wait to shed blood; they...
Read More

Micah 7 - New International Version (NIV)

Israel’s Misery7 What misery is mine!I am like one who gathers summer fruit at the gleaning of the vineyard;there is no cluster of grapes to eat, none of the early figs(A) that I crave.2 The faithful have been swept from the land;(B) not one(C) upright person remains.Everyone lies in wait(D) to shed...
Read More

Micah 7 - New International Reader's Version (NIRV)

Israel’s Sin Brings Suffering7 I’m suffering very much! I’m like someone who gathers summer fruit in a vineyard after the good fruit has already been picked.No grapes are left to eat. None of the early figs I long for remain.2 Faithful people have disappeared from the land. Those who are honest are ...
Read More

Micah 7 - New English Translation (NET)

Micah Laments Judah’s Sin7 Woe is me!For I am like those gathering fruitand those harvesting grapes,when there is no grape cluster to eatand no fresh figs that my stomach[a] craves.2 Faithful men have disappeared[b] from the land;there are no godly men left.[c]They all wait in ambush to shed blood;[...
Read More