Isaiah 21 - Common English Bible (CEB)

Fallen, fallen is Babylon

21 An oracle about the wilderness near the sea.

Like whirlwinds sweeping through the arid southern plain,
it comes from the desert, from a fearsome land.
2 A harsh vision was proclaimed to me:
The betrayer betrays, and the destroyer destroys.
Go up, Elam! Lay siege, Media!
Put an end to all her groaning.
3 Therefore, I’m shaken to my core in anguish.
Pains have seized me like the pains of a woman in labor.
I’m too bent over to hear,
too dismayed to see.
4 My heart pounds; convulsions overpower me.
He has turned my evening of pleasure into dread—
5 setting the table, spreading the cloth, eating, drinking.
“Arise, captains!
Polish the shields.”

6 The Lord said this to me:
“Go, post a lookout to report what he sees.
7 When he sees chariots, pairs of horsemen,
donkey riders, camel riders,
he should listen carefully,
carefully, very carefully.”

8 Then the seer[a] called out:
“Upon a watchtower, Lord,
I’m standing all day;
and upon my observation post
I’m stationed throughout the night.
9 Here they come:
charioteers, pairs of horsemen!”
One spoke up and said,
“Fallen, fallen is Babylon,
and all the images of her gods
are shattered on the ground!”
10 Oh, my downtrodden people, threshed on my threshing floor,
what I heard from the Lord of heavenly forces,
the God of Israel, I reported to you.

A mysterious dialogue

11 An oracle about Dumah.[b]

Someone is calling to me from Seir:
“Guard, how long is the night?
Guard, how long is the night?”
12 The guard said,
“Morning has come, but it is still night.
If you must inquire, inquire;
come back again.”

13 An oracle about the desert.
In the woods, in the desert where you camp,
caravans of the Dedanites 14 meet the thirsty with water;
inhabitants of the land of Tema greet the refugees with bread.
15 They have fled from swords,
from the drawn sword,
from the bent bow
and from the intensity of battle.

16 So the Lord said to me: Within a year, according to the number of years for which a laborer is hired, all the glory of Kedar will end; 17 there will be few Kedarite archers remaining. The Lord God of Israel has spoken.

Footnotes

  1. Isaiah 21:8 DSS (1QIsaa), Syr; MT a lion
  2. Isaiah 21:11 LXX Edom

You Might Also Like:

Isaiah 21 - Young's Literal Translation (YLT)

21 The burden of the wilderness of the sea. `Like hurricanes in the south for passing through, From the wilderness it hath come, From a fearful land. 2 A hard vision hath been declared to me, The treacherous dealer is dealing treacherously, And the destroyer is destroying. Go up, O Elam, besiege, O ...
Read More

Isaiah 21 - Wycliffe Bible (WYC)

21 The burden of the forsaken (of the) sea. As whirlwinds come from the southwest, it cometh from [the] desert, from the horrible land. (The burden of the Sea of the Wilderness. Like whirlwinds come from the southwest, it cometh from the wilderness, from the horrible land.) 2 An hard revelation is t...
Read More

Isaiah 21 - World English Bible (WEB)

21 The burden of the wilderness of the sea.As whirlwinds in the South sweep through, it comes from the wilderness, from an awesome land. 2 A grievous vision is declared to me. The treacherous man deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, Elam; attack! I have stopped all of Media’s sig...
Read More

Isaiah 21 - The Voice (VOICE)

Isaiah is given a vision of a frightening event. It comes roaring at him like a sandstorm blowing across the Negev. The vision is harsh and violent, but very real. The prophet describes this vision and the others like it as “burdens,” for it is hard to bear such bad news. This particular vision is g...
Read More

Isaiah 21 - Tree of Life Version (TLV)

Watchman, Pay Attention!21 The burden of the desert by the sea:As windstorms sweep over the South,so it comes from the desert, a terrifying land.2 A harsh vision has been shown to me:“The traitor betrays, and the plunderer plunders.Go up, Elam! Besiege, Media!I have put an end to all her groaning.”3...
Read More

Isaiah 21 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Oracles concerning Babylon, Edom, and Arabia21 The oracle concerning the wilderness of the sea.As whirlwinds in the Negeb sweep on, it comes from the desert, from a terrible land.2 A stern vision is told to me; the plunderer plunders, and the destroyer destroys.Go up, O Elam, lay siege, O Media;all ...
Read More

Isaiah 21 - Revised Standard Version (RSV)

Oracles concerning Babylon, Edom, and Arabia21 The oracle concerning the wilderness of the sea.As whirlwinds in the Negeb sweep on, it comes from the desert, from a terrible land.2 A stern vision is told to me; the plunderer plunders, and the destroyer destroys.Go up, O Elam, lay siege, O Media;all ...
Read More

Isaiah 21 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Oracles concerning Babylon, Edom, and Arabia21 The oracle concerning the wilderness of the sea.As whirlwinds in the Negeb sweep on, it comes from the desert, from a terrible land.2 A stern vision is told to me; the betrayer betrays, and the destroyer destroys.Go up, O Elam, lay siege, O Media;all th...
Read More

Isaiah 21 - New Revised Standard Version (NRSV)

Oracles concerning Babylon, Edom, and Arabia21 The oracle concerning the wilderness of the sea.As whirlwinds in the Negeb sweep on, it comes from the desert, from a terrible land.(A)2 A stern vision is told to me; the betrayer betrays, and the destroyer destroys.Go up, O Elam; lay siege, O Media;all...
Read More

Isaiah 21 - New Living Translation (NLT)

A Message about Babylon21 This message came to me concerning Babylon—the desert by the sea[a]:Disaster is roaring down on you from the desert, like a whirlwind sweeping in from the Negev.2 I see a terrifying vision: I see the betrayer betraying, the destroyer destroying.Go ahead, you Elamites and Me...
Read More

Isaiah 21 - New Life Version (NLV)

Babylon to Be Destroyed21 The special word about the place by the sea where no people live: As wind-storms in the Negev go rushing through, it comes from the desert, from a bad land. 2 A hard special dream has been shown to me. The one who hurts still goes on hurting others, and the destroyer still...
Read More

Isaiah 21 - New King James Version (NKJV)

The Fall of Babylon Proclaimed21 The [a]burden against the Wilderness of the Sea.As (A)whirlwinds in the South pass through,So it comes from the desert, from a terrible land.2 A distressing vision is declared to me;(B)The treacherous dealer deals treacherously,And the plunderer plunders.(C)Go up, O ...
Read More

Isaiah 21 - New International Version - UK (NIVUK)

A prophecy against Babylon21 A prophecy against the Desert by the Sea:Like whirlwinds sweeping through the southland, an invader comes from the desert, from a land of terror. 2 A dire vision has been shown to me: the traitor betrays, the looter takes loot.Elam, attack! Media, lay siege! I will bring...
Read More

Isaiah 21 - New International Version (NIV)

A Prophecy Against Babylon21 A prophecy(A) against the Desert(B) by the Sea:Like whirlwinds(C) sweeping through the southland,(D) an invader comes from the desert, from a land of terror. 2 A dire(E) vision has been shown to me: The traitor betrays,(F) the looter takes loot.Elam,(G) attack! Media,(H)...
Read More

Isaiah 21 - New International Reader's Version (NIRV)

A Prophecy Against Babylon21 Here is a prophecy against Babylon that the Lord gave me. Babylon is known as the Desert by the Sea.An attack is coming through the desert. It is coming from a land of terror. It’s sweeping along like a windstorm blowing across the Negev Desert. 2 I have seen a vision ab...
Read More

Isaiah 21 - New English Translation (NET)

The Lord Will Judge Babylon21 This is an oracle[a] about the wilderness by the Sea:[b]Like strong winds blowing in the south,[c]one invades from the wilderness,from a land that is feared.2 I have received a distressing message:[d]“The deceiver deceives,the destroyer destroys.Attack, you Elamites!Lay...
Read More