Titus 3 - New English Translation (NET)

Conduct Toward Those Outside the Church

3 Remind them to be subject to rulers and[a] authorities, to be obedient, to be ready for every good work. 2 They must not slander[b] anyone, but be peaceable, gentle, showing complete courtesy to all people. 3 For we too were once foolish, disobedient, misled, enslaved to various passions and desires, spending our lives in evil and envy, hateful and hating one another. 4 [c] But “when the kindness of God our Savior and his love for mankind appeared, 5 he saved us not by works of righteousness that we have done but on the basis of his mercy, through the washing of the new birth and the renewing of the Holy Spirit, 6 whom he poured out on us in full measure[d] through Jesus Christ our Savior. 7 And so,[e] since we have been justified by his grace, we become heirs with the confident expectation of eternal life.”[f]

Summary of the Letter

8 This saying[g] is trustworthy, and I want you to insist on such truths,[h] so that those who have placed their faith in God may be intent on engaging in good works. These things are good and beneficial for all people. 9 But avoid foolish controversies, genealogies,[i] quarrels, and fights about the law,[j] because they are useless and empty. 10 Reject a divisive person after one or two warnings. 11 You know[k] that such a person is twisted by sin[l] and is conscious of it himself.[m]

Final Instructions and Greeting

12 When I send Artemas or Tychicus to you, do your best to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there. 13 Make every effort to help[n] Zenas the lawyer[o] and Apollos on their way; make sure they have what they need.[p] 14 Here is another way that our people[q] can learn[r] to engage in good works to meet pressing needs and so not be unfruitful. 15 Everyone with me greets you. Greet those who love us in the faith.[s] Grace be with you all.[t]

Footnotes

  1. Titus 3:1 tc Most later witnesses (D1 0278 1241 1505 M lat sy) have καί (kai, “and”) after ἀρχαῖς (archais, “rulers”), though the earliest and best witnesses (א A C D* F G Ψ 33 104 1739 1881) lack the conjunction. Although the καί is most likely not authentic, it has been added in translation due to the requirements of English style. For more discussion, see TCGNT 586.
  2. Titus 3:2 tn Or “discredit,” “damage the reputation of.”
  3. Titus 3:4 tn Verses 4-7 are set as poetry in NA28. These verses probably constitute the referent of the expression “this saying” in v. 8.
  4. Titus 3:6 tn Or “on us richly.”
  5. Titus 3:7 tn This is the conclusion of a single, skillfully composed sentence in Greek encompassing Titus 3:4-7. Showing the goal of God’s merciful salvation, v. 7 begins literally, “in order that, being justified…we might become heirs…”
  6. Titus 3:7 tn Grk “heirs according to the hope of eternal life.”
  7. Titus 3:8 sn This saying (Grk “the saying”) refers to the preceding citation (Titus 3:4-7). See 1 Tim 1:15; 3:1; 4:9; 2 Tim 2:11 for other occurrences of this phrase.
  8. Titus 3:8 tn Grk “concerning these things.”
  9. Titus 3:9 tn Cf. 1 Tim 1:4.
  10. Titus 3:9 sn Fights about the law were characteristic of the false teachers in Ephesus as well as in Crete (cf. 1 Tim 1:3-7; Titus 1:10, 14).
  11. Titus 3:11 tn Grk “knowing” (as a continuation of the previous clause).
  12. Titus 3:11 tn Grk “is perverted and is sinning.”
  13. Titus 3:11 tn Grk “is sinning, being self-condemned.”
  14. Titus 3:13 tn Grk “Eagerly help.”
  15. Titus 3:13 tn Although it is possible the term νομικός (nomikos) indicates an expert in Jewish religious law here, according to L&N 33.338 and 56.37 it is more probable that Zenas was a specialist in civil law.
  16. Titus 3:13 tn Grk “that nothing may be lacking for them.”
  17. Titus 3:14 tn Grk “that those who are ours” (referring to the Christians).
  18. Titus 3:14 tn Grk “and also let our people learn.”
  19. Titus 3:15 tn Or “faithfully.”
  20. Titus 3:15 tc Most witnesses (א2 D1 F G H Ψ 0278 1241 1505 M lat sy bo) conclude this letter with ἀμήν (amēn, “amen”). Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Further, early and excellent witnesses (א* A C D* 048 33 81 1739 1881 sa) lack the particle, rendering the omission the preferred reading.

You Might Also Like:

Titus 3 - Young's Literal Translation (YLT)

3 Remind them to be subject to principalities and authorities, to obey rule, unto every good work to be ready, 2 of no one to speak evil, not to be quarrelsome -- gentle, showing all meekness to all men, 3 for we were once -- also we -- thoughtless, disobedient, led astray, serving desires and pleas...
Read More

Titus 3 - Wycliffe Bible (WYC)

3 Admonish them to be subjects to princes [Admonish them to be subject to princes], and to powers; to obey to that that is said, and to be ready to all good work [to all good works]; 2 to blaspheme no man, to be not full of chiding, but temperate [to be not litigious, or full of chiding, but temper...
Read More

Titus 3 - Worldwide English (New Testament) (WE)

3 Tell the people again to obey their rulers and governments, and to do what they tell them to do. Tell them to be ready to do any honest work. 2 They must not say wrong things about anyone. They must not quarrel. They must be kind and polite to everyone. 3 There was a time when we ourselves did not...
Read More

Titus 3 - World English Bible (WEB)

3 Remind them to be in subjection to rulers and to authorities, to be obedient, to be ready for every good work, 2 to speak evil of no one, not to be contentious, to be gentle, showing all humility toward all men. 3 For we were also once foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pl...
Read More

Titus 3 - The Voice (VOICE)

3 And remind them of this: respect the rulers and the courts. Obey them. Be ready to do what is good and honorable. 2 Don’t tear down another person with your words. Instead, keep the peace, and be considerate. Be truly humble toward everyone 3 because there was a time when we, too, were foolish, ...
Read More

Titus 3 - Tree of Life Version (TLV)

Be Ready for Good Deeds3 Remind the people to be submitted to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good deed, 2 to slander no one, without fighting, gentle, showing every courtesy to all people. 3 For we also once were foolish, disobedient, deluded, enslaved to various des...
Read More

Titus 3 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Maintain Good Deeds3 Remind them to be submissive to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for any honest work, 2 to speak evil of no one, to avoid quarreling, to be gentle, and to show perfect courtesy toward all men. 3 For we ourselves were once foolish, disobedient, led astray, sl...
Read More

Titus 3 - Revised Standard Version (RSV)

Maintain Good Deeds3 Remind them to be submissive to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for any honest work, 2 to speak evil of no one, to avoid quarreling, to be gentle, and to show perfect courtesy toward all men. 3 For we ourselves were once foolish, disobedient, led astray, sl...
Read More

Titus 3 - Revised Geneva Translation (RGT)

3 Remind them to be subject to the principalities and powers so that they are obedient and ready for every good work; 2 to speak evil of no one so that they are not contentious, but soft, showing humility to all men. 3 For we ourselves also were in times past unwise, disobedient, deceived, serving t...
Read More

Titus 3 - New Testament for Everyone (NTE)

God’s Kindness and Generosity – and Ours3 Remind them to submit to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work. 2 They are not to speak evil of anyone, nor to be quarrelsome, but to be kindly. They must be completely gentle with everyone. 3 We ourselves, you see, used at...
Read More

Titus 3 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

Maintain Good Deeds3 Remind them to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work, 2 to speak evil of no one, to avoid quarreling, to be gentle, and to show every courtesy to everyone. 3 For we ourselves were once foolish, disobedient, led astray, slaves to ...
Read More

Titus 3 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Maintain Good Deeds3 Remind them to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work, 2 to speak evil of no one, to avoid quarrelling, to be gentle, and to show every courtesy to everyone. 3 For we ourselves were once foolish, disobedient, led astray, slaves to...
Read More

Titus 3 - New Revised Standard Version (NRSV)

Maintain Good Deeds3 Remind them to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work,(A)2 to speak evil of no one, to avoid quarreling, to be gentle, and to show every courtesy to everyone.(B)3 For we ourselves were once foolish, disobedient, led astray, slaves t...
Read More

Titus 3 - New Matthew Bible (NMB)

Of obedience to persons in authority. Of gentleness to all people. He warns Titus to beware of foolish and unprofitable questions. 3 Warn the people to submit themselves to rule and authority, to obey the officials, to be ready for all good works, 2 to speak evil of no one, and not to be fighters, ...
Read More

Titus 3 - New Living Translation (NLT)

Do What Is Good3 Remind the believers to submit to the government and its officers. They should be obedient, always ready to do what is good. 2 They must not slander anyone and must avoid quarreling. Instead, they should be gentle and show true humility to everyone. 3 Once we, too, were foolish and ...
Read More

Titus 3 - New Life Version (NLV)

The Work of a Leader3 Teach your people to obey the leaders of their country. They should be ready to do any good work. 2 They must not speak bad of anyone, and they must not argue. They should be gentle and kind to all people. God Saved Us from All These Things3 There was a time when we were fooli...
Read More

Titus 3 - New King James Version (NKJV)

Graces of the Heirs of Grace3 Remind them (A)to be subject to rulers and authorities, to obey, (B)to be ready for every good work, 2 to speak evil of no one, to be peaceable, gentle, showing all humility to all men. 3 For (C)we ourselves were also once foolish, disobedient, deceived, serving vario...
Read More