Revelation 8 - New English Translation (NET)

The Seventh Seal

8 Now[a] when the Lamb[b] opened the seventh seal there was silence in heaven for about half an hour. 2 Then[c] I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them. 3 Another[d] angel holding[e] a golden censer[f] came and was stationed[g] at the altar. A[h] large amount of incense was given to him to offer up, with the prayers of all the saints, on the golden altar that is before the throne. 4 The[i] smoke coming from the incense,[j] along with the prayers of the saints, ascended before God from the angel’s hand. 5 Then[k] the angel took the censer, filled it with fire from the altar, and threw it on the earth, and there were crashes of thunder, roaring,[l] flashes of lightning, and an earthquake.

6 Now[m] the seven angels holding[n] the seven trumpets prepared to blow them.

7 The[o] first angel blew his trumpet, and there was hail and fire mixed with blood, and it was thrown at the earth so that[p] a third of the earth was burned up, a third of the trees were burned up, and all the green grass was burned up.

8 Then[q] the second angel blew his trumpet, and something like a great mountain of burning fire was thrown into the sea. A[r] third of the sea became blood, 9 and a third of the creatures[s] living in the sea died, and a third of the ships were completely destroyed.[t]

10 Then[u] the third angel blew his trumpet, and a huge star burning like a torch fell from the sky;[v] it landed[w] on a third of the rivers and on the springs of water. 11 (Now[x] the name of the star is[y] Wormwood.)[z] So[aa] a third of the waters became wormwood,[ab] and many people died from these waters because they were poisoned.[ac]

12 Then[ad] the fourth angel blew his trumpet, and a third of the sun was struck, and a third of the moon, and a third of the stars, so that a third of them were darkened. And there was no light for a third of the day[ae] and for a third of the night likewise. 13 Then[af] I looked, and I heard an[ag] eagle[ah] flying directly overhead,[ai] proclaiming with a loud voice, “Woe! Woe! Woe to those who live on the earth because of the remaining sounds of the trumpets of the three angels who are about to blow them!”[aj]

Footnotes

  1. Revelation 8:1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the resumption of the topic of the seals.
  2. Revelation 8:1 tn Grk “he”; the referent (the Lamb) has been specified in the translation for clarity.
  3. Revelation 8:2 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
  4. Revelation 8:3 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
  5. Revelation 8:3 tn Grk “having.”
  6. Revelation 8:3 sn A golden censer was a bowl in which incense was burned. The imagery suggests the OT role of the priest.
  7. Revelation 8:3 tn The verb “to station” was used to translate ἑστάθη (hestathē) because it connotes the idea of purposeful arrangement in English, which seems to be the idea in the Greek.
  8. Revelation 8:3 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
  9. Revelation 8:4 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
  10. Revelation 8:4 tn The expression τῶν θυμιαμάτων (tōn thumiamatōn) is taken as a “genitive of producer,” i.e., the noun in the genitive produces the head noun.
  11. Revelation 8:5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
  12. Revelation 8:5 tn Or “sounds,” “voices.” It is not entirely clear what this refers to. BDAG 1071 s.v. φωνή 1 states, “In Rv we have ἀστραπαὶ καὶ φωναὶ καὶ βρονταί (cp. Ex 19:16) 4:5; 8:5; 11:19; 16:18 (are certain other sounds in nature thought of here in addition to thunder, as e.g. the roar of the storm?…).”
  13. Revelation 8:6 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
  14. Revelation 8:6 tn Grk “having.”
  15. Revelation 8:7 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
  16. Revelation 8:7 tn Here καί (kai) has been translated as “so that” because what follows has the logical force of a result clause.
  17. Revelation 8:8 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
  18. Revelation 8:8 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
  19. Revelation 8:9 tn Or “a third of the living creatures in the sea”; Grk “the third of the creatures which were in the sea, the ones having life.”
  20. Revelation 8:9 tn On the term translated “completely destroyed,” L&N 20.40 states, “to cause the complete destruction of someone or something—‘to destroy utterly.’ τὸ τρίτον τῶν πλοίων διεφθάρησαν ‘a third of the ships were completely destroyed’ Re 8:9.”
  21. Revelation 8:10 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
  22. Revelation 8:10 tn Or “from heaven” (the same Greek word means both “heaven” and “sky”).
  23. Revelation 8:10 tn Grk “fell.”
  24. Revelation 8:11 tn Here καί (kai) has been translated as “now” in keeping with the parenthetical nature of this remark.
  25. Revelation 8:11 tn Grk “is called,” but this is somewhat redundant in contemporary English.
  26. Revelation 8:11 sn Wormwood refers to a particularly bitter herb with medicinal value. According to L&N 3.21, “The English term wormwood is derived from the use of the plant as a medicine to kill intestinal worms.” This remark about the star’s name is parenthetical in nature.
  27. Revelation 8:11 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the star falling on the waters.
  28. Revelation 8:11 tn That is, terribly bitter (see the note on “Wormwood” earlier in this verse).
  29. Revelation 8:11 tn Grk “and many of the men died from these waters because they were bitter.”
  30. Revelation 8:12 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
  31. Revelation 8:12 tn Grk “the day did not shine [with respect to] the third of it.”
  32. Revelation 8:13 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
  33. Revelation 8:13 tn Grk “one eagle.”
  34. Revelation 8:13 tc MA reads “angel” (ἀγγέλου, angelou) instead of “eagle” (ἀετοῦ, aetou), a reading strongly supported by א A 046 MK and several versions. On external grounds, ἀετοῦ is clearly the superior reading. ἀγγέλου could have arisen inadvertently due to similarities in spelling or sound between ἀετοῦ and ἀγγέλου. It may also have been intentional in order to bring this statement in line with 14:6 where an angel is mentioned as the one flying in midair. This seems a more likely reason, strengthened by the facts that the book only mentions eagles two other times (4:7; 12:14). Further, the immediate as well as broad context is replete with references to angels.
  35. Revelation 8:13 tn Concerning the word μεσουράνημα (mesouranēma), L&N 1.10 states, “a point or region of the sky directly above the earth—‘high in the sky, midpoint in the sky, directly overhead, straight above in the sky.’ εἶδον, καὶ ἤκουσα ἑνὸς ἁετοῦ πετομένου ἐν μεσουρανήματι ‘I looked, and I heard an eagle that was flying overhead in the sky’ Re 8:13.”
  36. Revelation 8:13 tn Grk “about to sound their trumpets,” but this is redundant in English.

You Might Also Like:

Revelation 8 - Young's Literal Translation (YLT)

8 And when he openeth the seventh seal, there came silence in the heaven about half-an-hour, 2 and I saw the seven messengers who before God have stood, and there were given to them seven trumpets, 3 and another messenger did come, and he stood at the altar, having a golden censer, and there was giv...
Read More

Revelation 8 - Wycliffe Bible (WYC)

8 And when he had opened the seventh seal, a silence was made in heaven [silence was made in heaven], as half an hour. 2 And I saw seven angels standing in the sight of God, and seven trumpets were given to them [and seven trumps were given to them]. 3 And another angel came, and stood before the ...
Read More

Revelation 8 - Worldwide English (New Testament) (WE)

8 When the Lamb opened the seventh lock, all was quiet in heaven for about a half hour. 2 Then I saw the seven angels stand in front of God. Seven horns or trumpets were given to them. 3 Another angel came and stood at the altar. He had a gold bowl. Plenty of incense was given to him. He was to put ...
Read More

Revelation 8 - World English Bible (WEB)

8 When he opened the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour. 2 I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them. 3 Another angel came and stood over the altar, having a golden censer. Much incense was given to him, that he should add it to...
Read More

Revelation 8 - The Voice (VOICE)

8 When the Lamb cracked open the seventh and final seal, a great silence filled all heaven penetrating everything for about half an hour. 2 Then I saw seven heavenly messengers, the ones who stand before God, receive seven trumpets. 3 An eighth messenger came and stood before the altar carrying a g...
Read More

Revelation 8 - Tree of Life Version (TLV)

The Seventh Seal and Seven Trumpets8 Now when the Lamb opened the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour. 2 Then I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets[a] were given to them. 3 Another angel came and stood at the altar, holding a golden incense bu...
Read More

Revelation 8 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

The Seventh Seal and the Golden Censer8 When the Lamb opened the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour. 2 Then I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them. 3 And another angel came and stood at the altar with a golden censer; and he...
Read More

Revelation 8 - Revised Standard Version (RSV)

The Seventh Seal and the Golden Censer8 When the Lamb opened the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour. 2 Then I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them. 3 And another angel came and stood at the altar with a golden censer; and he...
Read More

Revelation 8 - Revised Geneva Translation (RGT)

8 And when He had opened the seventh seal, there was silence in Heaven for about half an hour. 2 And I saw the seven angels who stood before God. And to them were given seven trumpets. 3 Then another angel came and stood before the altar, having a golden censer. And much incense was given to him; wh...
Read More

Revelation 8 - New Testament for Everyone (NTE)

The Golden Censer8 When the lamb opened the seventh seal, there was silence in heaven, lasting about half an hour. 2 I saw the seven angels who were standing in front of God; they were given seven trumpets. 3 Another angel came and stood before the altar. He was holding a golden censer, and he was...
Read More

Revelation 8 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

The Seventh Seal and the Golden Censer8 When the Lamb opened the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour. 2 And I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them. 3 Another angel with a golden censer came and stood at the altar; he was given...
Read More

Revelation 8 - New Revised Standard Version (NRSV)

The Seventh Seal and the Golden Censer8 When the Lamb broke the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour.(A)2 And I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.(B)3 Another angel with a golden censer came and stood at the altar; he was giv...
Read More

Revelation 8 - New Matthew Bible (NMB)

The seventh seal is opened. There is silence in heaven. The four angels blow their trumpets, and great plagues follow upon the earth. 8 And when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour. 2 And I saw angels standing before God, and to them were give...
Read More

Revelation 8 - New Living Translation (NLT)

The Lamb Breaks the Seventh Seal8 When the Lamb broke the seventh seal on the scroll,[a] there was silence throughout heaven for about half an hour. 2 I saw the seven angels who stand before God, and they were given seven trumpets. 3 Then another angel with a gold incense burner came and stood at th...
Read More

Revelation 8 - New Life Version (NLV)

The Seventh Lock—No Sound in Heaven8 When the Lamb broke the seventh lock, there was not a sound in heaven for about one-half hour. 2 Then I saw the seven angels standing before God. They were given seven horns. 3 Another angel came and stood at the altar. He held a cup made of gold full of special ...
Read More

Revelation 8 - New King James Version (NKJV)

Seventh Seal: Prelude to the Seven Trumpets8 When(A) He opened the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour. 2 (B)And I saw the seven angels who stand before God, (C)and to them were given seven trumpets. 3 Then another angel, having a golden censer, came and stood at the a...
Read More