2 Corinthians 4 - New English Translation (NET)

Paul’s Perseverance in Ministry

4 Therefore, since we have this ministry, just as God has shown us mercy,[a] we do not become discouraged.[b] 2 But we have rejected[c] shameful hidden deeds,[d] not behaving[e] with deceptiveness[f] or distorting the word of God, but by open proclamation of the truth we commend ourselves to everyone’s conscience before God. 3 But even if our gospel is veiled, it is veiled only to those who are perishing, 4 among whom the god of this age has blinded the minds of those who do not believe[g] so they would not see the light of the glorious gospel[h] of Christ,[i] who is the image of God. 5 For we do not proclaim[j] ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves[k] for Jesus’ sake. 6 For God, who said “Let light shine out of darkness,”[l] is the one who shined in our hearts to give us the light of the glorious knowledge[m] of God in the face of Christ.[n]

An Eternal Weight of Glory

7 But we have this treasure in clay jars, so that the extraordinary power[o] belongs to God and does not come from us. 8 We are experiencing trouble on every side,[p] but are not crushed; we are perplexed,[q] but not driven to despair; 9 we are persecuted, but not abandoned;[r] we are knocked down,[s] but not destroyed, 10 always carrying around in our body the death of Jesus,[t] so that the life of Jesus may also be made visible[u] in our body. 11 For we who are alive are constantly being handed over to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may also be made visible[v] in our mortal body.[w] 12 As a result,[x] death is at work in us, but life is at work in you.[y] 13 But since we have the same spirit of faith as that shown in[z] what has been written, “I believed; therefore I spoke,”[aa] we also believe, therefore we also speak. 14 We do so[ab] because we know that the one who raised up Jesus[ac] will also raise us up with Jesus and will bring us with you into his presence. 15 For all these things are for your sake, so that the grace that is including[ad] more and more people may cause thanksgiving to increase[ae] to the glory of God. 16 Therefore we do not despair,[af] but even if our physical body[ag] is wearing away, our inner person[ah] is being renewed day by day. 17 For our momentary, light suffering[ai] is producing for us an eternal weight of glory far beyond all comparison 18 because we are not looking at what can be seen but at what cannot be seen. For what can be seen is temporary, but what cannot be seen is eternal.

Footnotes

  1. 2 Corinthians 4:1 tn Grk “just as we have been shown mercy”; ἠλεήθημεν (ēleēthēmen) has been translated as a “divine passive” which is a circumlocution for God as the active agent. For clarity this was converted to an active construction with God as subject in the translation.
  2. 2 Corinthians 4:1 tn Or “we do not lose heart.”
  3. 2 Corinthians 4:2 tn L&N 13.156; the word can also mean “to assert opposition to,” thus here “we have denounced” (L&N 33.220).
  4. 2 Corinthians 4:2 tn Grk “the hidden things [deeds] of shame”; here αἰσχύνης (aischunēs) has been translated as an attributive genitive.
  5. 2 Corinthians 4:2 tn Or “not conducting ourselves”; Grk “not walking” (a common NT idiom for conduct, way of life, or behavior).
  6. 2 Corinthians 4:2 tn Or “craftiness.”
  7. 2 Corinthians 4:4 tn Or “of unbelievers.”
  8. 2 Corinthians 4:4 tn Grk “the gospel of the glory”; δόξης (doxēs) has been translated as an attributive genitive.
  9. 2 Corinthians 4:4 tn Or “so that the light of the gospel of the glory of Christ would not be evident to them” (L&N 28.37).
  10. 2 Corinthians 4:5 tn Or “preach.”
  11. 2 Corinthians 4:5 tn Traditionally, “servants.” Though δοῦλος (doulos) is normally translated “servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. BDAG notes that “‘servant’ for ‘slave’ is largely confined to Biblical transl. and early American times…in normal usage at the present time the two words are carefully distinguished” (BDAG 260 s.v.). One good translation is “bondservant” (sometimes found in the ASV for δοῦλος) in that it often indicates one who sells himself into slavery to another. But as this is archaic, few today understand its force. Also, many slaves in the Roman world became slaves through Rome’s subjugation of conquered nations, kidnapping, or by being born into slave households.
  12. 2 Corinthians 4:6 sn An allusion to Gen 1:3; see also Isa 9:2.
  13. 2 Corinthians 4:6 tn Grk “the light of the knowledge of the glory”; δόξης (doxēs) has been translated as an attributive genitive.
  14. 2 Corinthians 4:6 tc ‡ Most witnesses, including several early and significant ones (P46 א C H Ψ 0209 1739c M sy), read ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ (Iēsou Christou, “Jesus Christ”), while other significant witnesses, especially of the Western text (D F G 0243 630 1739* 1881 lat Ambst), have Χριστοῦ ᾿Ιησοῦ. The reading with just Χριστοῦ is found in A B 33 sa Tert Or Ath Chr. Even though the witnesses for the shorter reading are not numerous, they are weighty. And in light of the natural scribal proclivity to fill out the text, particularly with reference to divine names, as well as the discrepancy among the witnesses as to the order of the names, the simple reading Χριστοῦ seems to be the best candidate for authenticity. NA28 reads ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ with ᾿Ιησοῦ in brackets, indicating doubts as to its authenticity.
  15. 2 Corinthians 4:7 tn Grk “the surpassingness of the power”; δυνάμεως (dunameōs) has been translated as an attributed genitive (“extraordinary power”).
  16. 2 Corinthians 4:8 tn Grk “we are hard pressed [by crowds] on every side.”
  17. 2 Corinthians 4:8 tn Or “at a loss.”
  18. 2 Corinthians 4:9 tn Or “forsaken.”
  19. 2 Corinthians 4:9 tn Or “badly hurt.” It is possible to interpret καταβαλλόμενοι (kataballomenoi) here as “badly hurt”: “[we are] badly hurt, but not destroyed” (L&N 20.21).
  20. 2 Corinthians 4:10 tn The first clause of 2 Cor 4:10 is elliptical and apparently refers to the fact that Paul was constantly in danger of dying in the same way Jesus died (by violence at least). According to L&N 23.99 it could be translated, “at all times we live in the constant threat of being killed as Jesus was.”
  21. 2 Corinthians 4:10 tn Or “may also be revealed.”
  22. 2 Corinthians 4:11 tn Or “may also be revealed.”
  23. 2 Corinthians 4:11 tn Grk “mortal flesh.”
  24. 2 Corinthians 4:12 tn Or “So then.”
  25. 2 Corinthians 4:12 tn Grk “death is at work in us, but life in you”; the phrase “is at work in” is repeated in the translation for clarity.
  26. 2 Corinthians 4:13 tn Grk “spirit of faith according to.”
  27. 2 Corinthians 4:13 sn A quotation from Ps 116:10.
  28. 2 Corinthians 4:14 tn Grk “speak, because.” A new sentence was started here in the translation, with the words “We do so” supplied to preserve the connection with the preceding statement.
  29. 2 Corinthians 4:14 tc ‡ Several significant witnesses (א C D F G Ψ 1881), as well as the Byzantine text, add κύριον (kurion) here, changing the reading to “the Lord Jesus.” Although the external evidence in favor of the shorter reading is slim, the witnesses are significant, early, and diverse (P46 B [0243 33] 629 [630] 1175* [1739] r sa). Very likely scribes with pietistic motives added the word κύριον, as they were prone to do, thus compounding this title for the Lord.
  30. 2 Corinthians 4:15 tn Or “that is abounding to.”
  31. 2 Corinthians 4:15 tn Or “to abound.”
  32. 2 Corinthians 4:16 tn Or “do not lose heart.”
  33. 2 Corinthians 4:16 tn Grk “our outer man.”
  34. 2 Corinthians 4:16 tn Grk “our inner [man].”
  35. 2 Corinthians 4:17 tn Grk “momentary lightness of affliction.”

You Might Also Like:

2 Corinthians 4 - Young's Literal Translation (YLT)

4 Because of this, having this ministration, according as we did receive kindness, we do not faint, 2 but did renounce for ourselves the hidden things of shame, not walking in craftiness, nor deceitfully using the word of God, but by the manifestation of the truth recommending ourselves unto every c...
Read More

2 Corinthians 4 - Wycliffe Bible (WYC)

4 Therefore we that have this administration [Therefore we having this administration, or office], after this that we have gotten mercy, fail we not, 2 but do we away the privy things of shame, not walking in subtle guile, neither doing adultery by the word of God, but in showing of the truth comme...
Read More

2 Corinthians 4 - Worldwide English (New Testament) (WE)

4 God in his kindness gave us this work. So we do not give up. 2 We never do wrong things nor do things in secret. We do not fool people nor change God's message. No, we tell people the truth openly. We let every person judge us for himself. We know that God sees all we do. 3 If the good news which ...
Read More

2 Corinthians 4 - World English Bible (WEB)

4 Therefore seeing we have this ministry, even as we obtained mercy, we don’t faint. 2 But we have renounced the hidden things of shame, not walking in craftiness, nor handling the word of God deceitfully, but by the manifestation of the truth commending ourselves to every man’s conscience in the s...
Read More

2 Corinthians 4 - The Voice (VOICE)

Drawing from Exodus 32–34, Paul uses Moses as a model of one who has been transformed by God’s glory, but in a limited way. Moses encountered God (the Lord) through the Spirit on that mountain, but the Spirit now—as a fulfillment of the new covenant—dwells in the hearts of believers and continually ...
Read More

2 Corinthians 4 - Tree of Life Version (TLV)

Treasures in Jars of Clay4 For this reason, since we have this ministry, just as we received mercy, we do not lose heart. 2 Instead, we renounced the hidden shameful ways—not walking in deception or distorting the word of God, but commending ourselves before God to everyone’s conscience by the open...
Read More

2 Corinthians 4 - Revised Standard Version (RSV)

Treasure in Clay Jars4 Therefore, having this ministry by the mercy of God,[a] we do not lose heart. 2 We have renounced disgraceful, underhanded ways; we refuse to practice cunning or to tamper with God’s word, but by the open statement of the truth we would commend ourselves to every man’s consci...
Read More

2 Corinthians 4 - Revised Geneva Translation (RGT)

4 Therefore, seeing that we have this ministry, as we have received mercy, we do not faint. 2 But we have cast from us the cloaks of shame, and do not walk in craftiness, nor handle the word of God deceitfully. But in declaration of the truth, we commend ourselves to every man’s conscience in the si...
Read More

2 Corinthians 4 - New Testament for Everyone (NTE)

Light out of Darkness4 For this reason, since we have this work entrusted to us in accordance with the mercy we have received, we don’t lose heart. 2 On the contrary, we have renounced the secret things that make people ashamed. We don’t use tricks; we don’t falsify God’s word. Rather, we speak the...
Read More

2 Corinthians 4 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Treasure in Clay Jars4 Therefore, since it is by God’s mercy that we are engaged in this ministry, we do not lose heart. 2 We have renounced the shameful things that one hides; we refuse to practise cunning or to falsify God’s word; but by the open statement of the truth we commend ourselves to the...
Read More

2 Corinthians 4 - New Revised Standard Version (NRSV)

Treasure in Clay Jars4 Therefore, since it is by God’s mercy that we are engaged in this ministry, we do not lose heart.(A)2 We have renounced the shameful, underhanded ways; we refuse to practice cunning or to falsify God’s word, but by the open statement of the truth we commend ourselves to the co...
Read More

2 Corinthians 4 - New Matthew Bible (NMB)

A true preacher is diligent. He does not corrupt the word of God. He does not preach himself, but seeks the honour of Christ – yea though it be at the risk of his life. 4 Therefore, seeing that we have such an office, even as mercy has come on us, we faint not, 2 but have cast from us the cloaks of...
Read More

2 Corinthians 4 - New Living Translation (NLT)

Treasure in Fragile Clay Jars4 Therefore, since God in his mercy has given us this new way,[a] we never give up. 2 We reject all shameful deeds and underhanded methods. We don’t try to trick anyone or distort the word of God. We tell the truth before God, and all who are honest know this. 3 If the G...
Read More

2 Corinthians 4 - New Life Version (NLV)

Paul Is Faithful in Preaching the Good News4 Through God’s loving-kindness, He has given us this job to do. So we do not give up. 2 We have put away all things that are done in secret and in shame. We do not play with the Word of God or use it in a false way. Because we are telling the truth, we wa...
Read More

2 Corinthians 4 - New King James Version (NKJV)

The Light of Christ’s Gospel4 Therefore, since we have this ministry, (A)as we have received mercy, we (B)do not lose heart. 2 But we have renounced the hidden things of shame, not walking in craftiness nor [a]handling the word of God deceitfully, but by manifestation of the truth (C)commending our...
Read More