Romans 4 - Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE)

4 What tis then oun shall we say legō that Abraham Abraam, · ho our hēmeis forefather propatōr according kata to the flesh sarx, has discovered heuriskō about this? 2 For gar if ei Abraham Abraam was justified dikaioō by ek works ergon, he has echō something to boast kauchēma about ( but alla not ou before pros God theos). 3 For gar what tis does the ho scripture graphē say legō? “ And de Abraham Abraam believed pisteuō · ho God theos, and kai it was credited logizomai to him autos as eis righteousness dikaiosynē.” 4 Now de to the ho one who works ergazomai, his ho wages misthos are not ou credited logizomai as kata a gift charis, but alla as kata an obligation opheilēma. 5 But de to the ho one who does not work ergazomai, but de entrusts pisteuō himself to epi the ho one who justifies dikaioō the ho ungodly asebēs, his autos faith pistis is credited logizomai · ho as eis righteousness dikaiosynē. 6 So kathaper also kai David Dauid speaks legō of the ho blessedness makarismos of the ho one anthrōpos to whom hos · ho God theos credits logizomai righteousness dikaiosynē apart chōris from works ergon: 7 Blessed makarios are those whose hos lawless deeds anomia are forgiven aphiēmi, · ho and kai whose hos sins hamartia are covered epikalyptō. · ho 8 Blessed makarios is the man anēr whose hos sin hamartia the Lord kyrios will not ou mē take logizomai into account .” 9 · ho Therefore oun, is this houtos blessedness makarismos for epi the ho circumcised peritomē alone, or ē is it also kai for epi the ho uncircumcised akrobystia? For gar we say legō, “It was to ho Abraham Abraam that ho faith pistis was credited logizomai as eis righteousness dikaiosynē.” 10 How pōs then oun was it credited logizomai to him? Was it after en he was eimi circumcised peritomē or ē before en akrobystia? It was not ou after en his circumcision peritomē but alla before en akrobystia. 11 · kai He received lambanō the sign sēmeion of circumcision peritomē as a seal sphragis of the ho righteousness dikaiosynē that he had by ho faith pistis · ho while he was still en · ho uncircumcised akrobystia, so eis that he autos would be eimi the father patēr of all pas who ho believe pisteuō but have never been circumcised dia, that eis they too kai might have righteousness dikaiosynē credited logizomai to them autos. · ho 12 He is also kai the father patēr of the circumcised peritomē who ho are not ou merely monon circumcised peritomē but alla also kai · ho walk stoicheō in the ho footsteps ichnos of the ho faith pistis that · ho our hēmeis father patēr Abraham Abraam had while he was still en uncircumcised akrobystia.

13 For gar the ho promise epangelia that he autos would be eimi heir klēronomos of kosmos the world kosmos did not ou come to ho Abraham Abraam or ē to ho his autos descendants sperma through dia the law nomos, · ho but alla through dia the righteousness dikaiosynē of faith pistis. 14 For gar if ei the ho heirs klēronomos are those who follow ek the law nomos, then faith pistis is meaningless kenoō · ho and kai the ho promise epangelia is void katargeō. 15 For gar the ho Law nomos brings about katergazomai wrath orgē, but de where hou there is eimi no ou law nomos, there can be no oude violation parabasis. 16 For dia this houtos reason the ho promise epangelia is based ek on faith pistis, that hina it may depend kata on grace charis and so eis that it may be eimi made certain bebaios to all pas his ho descendants sperma, not ou only monon to those ho who are under ek the ho law nomos, but alla also kai to those ho who share ek the faith pistis of Abraham Abraam, who hos is eimi the father patēr of us hēmeis all pas. 17 As kathōs it is written graphō, “ I have made tithēmi you sy the father patēr of many polys nations ethnos.” He is our father, in the presence katenanti of God theos in pisteuō whom hos he believed pisteuō, the ho God who gives zōiopoieō life to the ho dead nekros and kai calls kaleō into hōs being eimi the ho things that do not exist eimi. 18 Hoping elpis against epi hope elpis, Abraham hos believed pisteuō that eis he autos would become ginomai the father patēr of many polys nations ethnos according kata to what ho had been spoken legō, “ So houtōs will your sy descendants sperma be eimi.” · ho 19 · kai Not being weak astheneō in ho faith pistis, he considered katanoeō · ho his heautou own body sōma as dead nekroō ( since he was hyparchō about pou a hundred hekatontaetēs years old ), and kai the ho barrenness nekrōsis of ho Sarah’ s Sarra womb mētra. 20 He did diakrinō not ou waver diakrinō in ho unbelief apistia regarding eis · de the ho promise epangelia of ho God theos but alla was strengthened endynamoō in ho faith pistis, giving didōmi glory doxa to ho God theos, 21 · kai fully plērophoreō convinced that hoti what hos God had promised epangellomai, he was eimi also kai able dynatos to do poieō. 22 That dio is why · kai his faith was credited logizomai to him autos as eis righteousness dikaiosynē. 23 But de the statement, “ it was credited logizomai to him autos,” was not ou written graphō for dia his autos sake alone monon, 24 but alla for dia our hēmeis sake dia as kai well , to whom hos it will mellō be credited logizomai, those ho who believe pisteuō in epi the ho one who raised egeirō Jesus Iēsous · ho our hēmeis Lord kyrios from ek the dead nekros, 25 who hos was delivered paradidōmi over to death for dia · ho our hēmeis transgressions paraptōma and kai raised egeirō for dia · ho our hēmeis justification dikaiōsis.

You Might Also Like:

Romans 4 - Young's Literal Translation (YLT)

4 What, then, shall we say Abraham our father, to have found, according to flesh? 2 for if Abraham by works was declared righteous, he hath to boast -- but not before god; 3 for what doth the writing say? `And Abraham did believe God, and it was reckoned to him -- to righteousness;' 4 and to him who...
Read More

Romans 4 - Wycliffe Bible (WYC)

4 What then shall we say, that Abraham our father after the flesh found? 2 For if Abraham is justified of works of the law, he hath glory, but not with God. 3 For what saith the scripture? Abraham believed to God, and it was areckoned [reckoned] to him to rightwiseness. 4 And to him that worketh ...
Read More

Romans 4 - Worldwide English (New Testament) (WE)

4 So what shall we say about Abraham? He is the father of our family on earth. 2 If Abraham was put right with God, because of what he did, he has something to be proud of. But he has nothing to be proud of when he stands before God. 3 What do the holy writings say? It says, `Abraham believed God. A...
Read More

Romans 4 - World English Bible (WEB)

4 What then will we say that Abraham, our forefather, has found according to the flesh? 2 For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not toward God. 3 For what does the Scripture say? “Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness.”Genesis 15:...
Read More

Romans 4 - The Voice (VOICE)

4 In light of all of this, what should we say about our ancestor Abraham? 2 If Abraham was made right by performing certain works, then he would surely have something to brag about. Right? Not before the Creator God, 3 because as the Scriptures say, “Abraham believed God and trusted in His promise...
Read More

Romans 4 - Tree of Life Version (TLV)

Abraham Set Right by Faith4 What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has found? 2 For if Abraham was set right by works, he has something to boast about—but not before God. 3 For what does the Scripture say? “Abraham believed God, and it was credited to him as ri...
Read More

Romans 4 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

The Example of Abraham4 What then shall we say about[a] Abraham, our forefather according to the flesh? 2 For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God. 3 For what does the scripture say? “Abraham believed God, and it was reckoned to him as righteousnes...
Read More

Romans 4 - Revised Standard Version (RSV)

The Example of Abraham4 What then shall we say about[a] Abraham, our forefather according to the flesh? 2 For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God. 3 For what does the scripture say? “Abraham believed God, and it was reckoned to him as righteousnes...
Read More

Romans 4 - Revised Geneva Translation (RGT)

4 What, then, shall we say that Abraham, our Father, has found according to the flesh? 2 For if Abraham were justified by works, he has grounds to boast. But not with God. 3 For what does the Scripture say? “Abraham believed God, and it was counted to him for righteousness.” 4 Now, to one who works,...
Read More

Romans 4 - New Testament for Everyone (NTE)

God’s Covenant with Abraham4 What shall we say, then? Have we found Abraham to be our ancestor in a human, fleshly sense? 2 After all, if Abraham was reckoned ‘in the right’ on the basis of works, he has grounds to boast – but not in God’s presence! 3 So what does the Bible say? ‘Abraham believed G...
Read More

Romans 4 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

The Example of Abraham4 What then are we to say was gained by[a] Abraham, our ancestor according to the flesh? 2 For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God. 3 For what does the scripture say? “Abraham believed God, and it was reckoned to him as right...
Read More

Romans 4 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

The Example of Abraham4 What then are we to say was gained by[a] Abraham, our ancestor according to the flesh? 2 For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God. 3 For what does the scripture say? ‘Abraham believed God, and it was reckoned to him as right...
Read More

Romans 4 - New Revised Standard Version (NRSV)

The Example of Abraham4 What then are we to say was gained by[a] Abraham, our ancestor according to the flesh? 2 For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God.(A)3 For what does the scripture say? “Abraham believed[b] God, and it was reckoned to him as ri...
Read More

Romans 4 - New Matthew Bible (NMB)

Paul shows by the example of Abraham that faith justifies, and not the law or the works of the law. 4 What shall we say then that Abraham, our father as to the flesh, did find? 2 If Abraham were justified by deeds, then he has wherein to glory, but not with God. 3 For what does the scripture say? ...
Read More

Romans 4 - New Living Translation (NLT)

The Faith of Abraham4 Abraham was, humanly speaking, the founder of our Jewish nation. What did he discover about being made right with God? 2 If his good deeds had made him acceptable to God, he would have had something to boast about. But that was not God’s way. 3 For the Scriptures tell us, “Abra...
Read More

Romans 4 - New Life Version (NLV)

4 What about Abraham, our early father? What did he learn? 2 If Abraham was made right with God by what he did, he would have had something to be proud of. But he could not be proud before God. 3 The Holy Writings say, “Abraham put his trust in God and that made him right with God.” (A) 4 If a ma...
Read More

Romans 4 - New King James Version (NKJV)

Abraham Justified by Faith(A)4 What then shall we say that (B)Abraham our (C)father[a] has found according to the flesh? 2 For if Abraham was (D)justified by works, he has something to boast about, but not before God. 3 For what does the Scripture say? (E)“Abraham believed God, and it was [b]accou...
Read More