Exodus 32 - Lexham English Bible (LEB)

The Golden Calf

32 And the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, and the people gathered opposite Aaron, and they said to him, “Come,[a] make for us gods who will go before us, because this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt, we do not know what has become of him.”

2 And Aaron said to them, “Take off the rings of gold that are on the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring it to me.” 3 And all the people took off the rings of gold that were on their ears and brought it to Aaron. 4 And he took from their hand, and he shaped it with a tool, and he made it a cast-image bull calf, and they said, “These are your gods, Israel, who brought you up from the land of Egypt.”

5 And Aaron saw, and he built an altar before it, and Aaron called, and he said, “A feast for Yahweh tomorrow.” 6 And they started early the next day, and they offered burnt offerings, and they presented fellowship offerings, and the people sat to eat and drink, and they rose up to revel.

7 And Yahweh spoke to Moses, “Go, go down because your people behave corruptly, whom you brought up from the land of Egypt. 8 They have turned aside quickly from the way that I commanded them; they have made for themselves a cast-image bull calf, and they bowed to it, and they sacrificed to it, and they said, ‘These are your gods, Israel, who brought you up from the land of Egypt.’”

9 And Yahweh said to Moses, “I have seen this people, and, indeed, they are a stiff-necked people. 10 And now leave me alone so that my anger may blaze[b] against them, and let me destroy them, and I will make you into a great nation.”

11 And Moses implored Yahweh[c] his God, and he said, “Why, Yahweh, should your anger blaze[d] against your people whom you brought up from the land of Egypt with great power and with a strong hand? 12 Why should the Egyptians say[e], ‘With evil intent he brought them out to kill them in the mountains and wipe them from the face of the earth’?[f] Turn from your fierce anger[g] and relent concerning the disaster for your people. 13 Remember Abraham, Isaac, and Israel, your servants, to whom you swore by yourself, and you told them, ‘I will multiply your offspring like the stars of the heavens, and all this land that I promised I will give to your offspring, and they will inherit it forever.’”

14 And Yahweh relented concerning the disaster that he had threatened[h] to do to his people. 15 And Moses turned and went down from the mountain, and the two tablets of the testimony were in his hand, tablets written on their two sides; on the front and on the back[i] they were written. 16 And the tablets, they were the work of God; and the writing, it was the writing of God engraved on the tablets.

17 And Joshua heard the sound of the people in their shouting, and he said to Moses, “A sound of war is in the camp.”

18 But he said, “There is not a sound of shouting of victory, and there is not a sound of shouting of defeat. I hear a sound of singing.”

19 And[j] as he came near to the camp, he saw the bull calf and dancing, and Moses became angry,[k] and he threw the tablets from his hand, and he broke them under the mountain. 20 And he took the bull calf that they had made, and he burned it with the fire, and he crushed it until it became fine, and he scattered it on the surface of the water, and he made the Israelites[l] drink.

21 And Moses said to Aaron, “What did this people do to you that you brought on them such a great sin?” 22 And Aaron said, “Let not my lord become angry.[m] You yourself know the people, that they are intent on evil.[n] 23 And they said to me, ‘Make for us gods who will go before us, because this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt, we do not know what has become of him.’ 24 And I said to them, ‘Whoever has gold, take it off.’ And they gave it to me, and I threw it in the fire, and out came this bull calf.”

25 And Moses saw the people, that they were running wild[o] because Aaron had allowed them to run wild,[p] for a laughingstock among their enemies.[q] 26 And Moses stood at the entrance of the camp, and he said, “Whoever is for Yahweh, to me.” And all the sons of Levi were gathered to him. 27 And he said to them, “Thus says Yahweh, the God of Israel, ‘Put each his sword on his side. Go back and forth[r] from gate to gate in the camp, and kill, each his brother and each his friend and each his close relative.’” 28 And the sons of Levi did according to the word of Moses, and from the people on that day about three thousand persons fell.[s] 29 And Moses said, “You are ordained[t] today for Yahweh, because each has been against his son and against his brother and so bringing on you today a blessing.”

30 And[u] the next day Moses said to the people, “You have sinned a great sin. And now I will go up to Yahweh. Perhaps I can make atonement for your sin.”

31 And Moses returned to Yahweh, and he said, “Alas, this people has sinned a great sin and made for themselves gods of gold. 32 And now if you will forgive their sin—and if not, please blot me from your scroll that you have written.” 33 And Yahweh said to Moses, “Whoever has sinned against me I will blot him from my scroll. 34 And now go, lead the people to where I spoke to you. Look, my angel will go before you, and on the day when I punish I will punish them for their sin.” 35 And Yahweh afflicted the people because they had made the bull calf that Aaron had made.

Footnotes

  1. Exodus 32:1 Or “arise” or “get up”
  2. Exodus 32:10 Literally “my nose may become hot”
  3. Exodus 32:11 Literally “implored the face of Yahweh”
  4. Exodus 32:11 Literally “your nose become hot”
  5. Exodus 32:12 Literally “say, saying”
  6. Exodus 32:12 Or “ground”
  7. Exodus 32:12 Literally “the heat of your nose”
  8. Exodus 32:14 Literally “spoken”
  9. Exodus 32:15 Literally “from this and from this”
  10. Exodus 32:19 Literally “and it was”
  11. Exodus 32:19 Literally “the nose of Moses became hot”
  12. Exodus 32:20 Literally “sons/children of Israel”
  13. Exodus 32:22 Literally “let not the nose of my lord become hot”
  14. Exodus 32:22 Literally “they in evil”
  15. Exodus 32:25 Or “out of control,” “running loose”
  16. Exodus 32:25 Or “to be out of control,” “to run loose”
  17. Exodus 32:25 Literally “those arising against them”
  18. Exodus 32:27 Literally “through and come back”
  19. Exodus 32:28 Literally “three thousands of man”
  20. Exodus 32:29 Literally “your hands are filled”
  21. Exodus 32:30 Literally “and it was”

You Might Also Like:

Exodus 32 - Young's Literal Translation (YLT)

32 And the people see that Moses is delaying to come down from the mount, and the people assemble against Aaron, and say unto him, `Rise, make for us gods who go before us, for this Moses -- the man who brought us up out of the land of Egypt -- we have not known what hath happened to him.' 2 And Aar...
Read More

Exodus 32 - Wycliffe Bible (WYC)

32 Forsooth the people saw, that Moses made tarrying to come down from the hill, and it was gathered together against Aaron, and said, Rise thou, and make gods to us, that shall go before us, for we wot not what is befallen to this man Moses, that led us out of the land of Egypt. (And the people saw...
Read More

Exodus 32 - World English Bible (WEB)

32 When the people saw that Moses delayed coming down from the mountain, the people gathered themselves together to Aaron, and said to him, “Come, make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we don’t know what has become of him.”...
Read More

Exodus 32 - The Voice (VOICE)

32 When the people realized Moses was taking a long time to return from his trek up the mountain, they got together and approached Aaron.People: We have no idea what happened to this fellow Moses who brought us out of the land of Egypt.[a] He left you in charge, so get up and make us gods who will l...
Read More

Exodus 32 - Tree of Life Version (TLV)

Molten Calf and Smashing Tablets32 Now when the people saw that Moses delayed coming down from the mountain, they gathered around Aaron and said to him, “Get up, make us gods who will go before us. As for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we do not know what’s become o...
Read More

Exodus 32 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

The Golden Calf32 When the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, the people gathered themselves together to Aaron, and said to him, “Up, make us gods, who shall go before us; as for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become...
Read More

Exodus 32 - Revised Standard Version (RSV)

The Golden Calf32 When the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, the people gathered themselves together to Aaron, and said to him, “Up, make us gods, who shall go before us; as for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become...
Read More

Exodus 32 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

The Golden Calf32 When the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, the people gathered around Aaron, and said to him, “Come, make gods for us, who shall go before us; as for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.” ...
Read More

Exodus 32 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

The Golden Calf32 When the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, the people gathered around Aaron and said to him, ‘Come, make gods for us, who shall go before us; as for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.’ ...
Read More

Exodus 32 - New Revised Standard Version (NRSV)

The Golden Calf32 When the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, the people gathered around Aaron and said to him, “Come, make gods for us, who shall go before us; as for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.”(A...
Read More

Exodus 32 - New Living Translation (NLT)

The Gold Calf32 When the people saw how long it was taking Moses to come back down the mountain, they gathered around Aaron. “Come on,” they said, “make us some gods who can lead us. We don’t know what happened to this fellow Moses, who brought us here from the land of Egypt.” 2 So Aaron said, “Take...
Read More

Exodus 32 - New Life Version (NLV)

The Gold Calf32 When the people saw that Moses was staying a long time before coming down from the mountain, they gathered around Aaron, and said, “Come, make a god for us who will go in front of us. For we do not know what has become of Moses, the man who brought us out of the land of Egypt.” 2 Aa...
Read More

Exodus 32 - New King James Version (NKJV)

The Gold Calf(A)32 Now when the people saw that Moses (B)delayed coming down from the mountain, the people (C)gathered together to Aaron, and said to him, (D)“Come, make us [a]gods that shall (E)go before us; for as for this Moses, the man who (F)brought us up out of the land of Egypt, we do not kno...
Read More

Exodus 32 - New International Version - UK (NIVUK)

The golden calf32 When the people saw that Moses was so long in coming down from the mountain, they gathered round Aaron and said, ‘Come, make us gods[a] who will go before us. As for this fellow Moses who brought us up out of Egypt, we don’t know what has happened to him.’ 2 Aaron answered them, ‘T...
Read More

Exodus 32 - New International Version (NIV)

The Golden Calf32 When the people saw that Moses was so long in coming down from the mountain,(A) they gathered around Aaron and said, “Come, make us gods[a] who will go before(B) us. As for this fellow Moses who brought us up out of Egypt, we don’t know what has happened to him.”(C) 2 Aaron answere...
Read More

Exodus 32 - New International Reader's Version (NIRV)

Israel Worships a Golden Calf32 The people saw that Moses took a long time to come down from the mountain. So they gathered around Aaron. They said to him, “Come. Make us a god that will lead us. This fellow Moses brought us up out of Egypt. But we don’t know what has happened to him.” 2 Aaron answe...
Read More

Exodus 32 - New English Translation (NET)

The Sin of the Golden Calf32 [a] When the people saw that Moses delayed[b] in coming down[c] from the mountain, they[d] gathered around Aaron and said to him, “Get up,[e] make us gods[f] that will go before us. As for this fellow Moses,[g] the man who brought us up from the land of Egypt, we do not ...
Read More