Lamentations 1 - Jubilee Bible 2000 (JUB)

Aleph

1 ¶ How does the city sit solitary, that was full of people! The great one among the nations is become as a widow; the princess of provinces is become tributary.

Beth

2 She weeps sore in the night, and her tears are on her cheeks; among all her lovers she has none to comfort her; all her friends have dealt treacherously with her; they are become her enemies.

Gimel

3 Judah is gone into captivity because of the affliction and because of the greatness of the servitude; she dwells among the Gentiles; she finds no rest; all her persecutors overtook her between the straits.

Daleth

4 The streets of Zion mourn because there are none to come to the solemnities; all her gates are destroyed; her priests sigh, her virgins are afflicted, and she is in bitterness.

He

5 Her enemies have been made the head; those who hated her have been prospered; for the LORD has afflicted her for the multitude of her rebellions; her children are gone into captivity before the enemy.

Vau

6 And from the daughter of Zion all her beauty is departed; her princes are become like harts that find no pasture, and they are gone without strength before the pursuer.

Zain

7 Jerusalem remembered the days of her affliction and of her rebellions and of all her desirable things that she had in the times of old when her people fell into the hand of the enemy, and no one helped her; the enemies saw her and mocked at her days of rest.

Cheth

8 Jerusalem has grievously sinned; therefore she is removed; all that honoured her despise her because they have seen her nakedness; yea, she sighs and is turned backward.

Teth

9 Her filthiness is in her skirts; she did not remember her latter end; therefore she came down surprisingly; she has no comforter. O LORD, behold my affliction, for the enemy has magnified himself.

Jod

10 The enemy has spread out his hand upon all her precious things, and she saw the Gentiles enter into her sanctuary, whom thou didst command that they should not enter into thy congregation.

Caph

11 All her people sought their bread with sadness; they have given all their precious things for food to maintain life; see, O LORD, and consider, for I am become vile.

Lamed

12 Is it nothing to you, all ye that pass by? behold, and see if there is any sorrow like unto my sorrow, which is come unto me because the LORD has afflicted me in the day of his fierce anger.

Mem

13 From upon high he has sent fire into my bones, and it prevails against them; he has spread a net for my feet; he has turned me back; he has made me desolate and always with pain.

Nun

14 The yoke of my rebellions is bound in his hand; they are wreathed and come up upon my neck; he has made my strength to fall; the Lord has delivered me into their hands, from whom I am not able to rise up.

Samech

15 The Lord has trodden under foot all my mighty men in the midst of me; he has called a company against me to crush my young men; the Lord has trodden the virgin daughter of Judah as in a winepress.

Ain

16 For these things I weep; my eyes, my eyes stream with water because the comforter that gives rest unto my soul has left me; my sons are desolate because the enemy prevailed.

Pe

17 Zion spread forth her hands and has no comforter; the LORD gave a commandment against Jacob that his enemies should besiege him; Jerusalem was an abomination in the midst of them.

Tzaddi

18 The LORD is righteous, for I have rebelled against his mouth; hear now, all the peoples and see my sorrow; my virgins and my young men are gone into captivity.

Koph

19 I called unto my lovers, but they have deceived me; my priests and my elders in the city perished seeking food to maintain their lives.

Resh

20 Look, O LORD; for I am in distress; my bowels are troubled; my heart is turned within me; for I have grievously rebelled; abroad the sword bereaves; at home there is as death.

Schin

21 They have heard that I sigh; and there is no comforter for me; all my enemies have heard of my trouble; they are glad that thou hast done it. Thou hast brought the day that thou hast spoken of, but they shall be like unto me.

Tau

22 Let all their wickedness come before thee; and do unto them as thou hast done unto me for all my rebellions; for my sighs are many, and my heart is filled with pain.

You Might Also Like:

Lamentations 1 - Young's Literal Translation (YLT)

1 How hath she sat alone, The city abounding with people! She hath been as a widow, The mighty among nations! Princes among provinces, She hath become tributary! 2 She weepeth sore in the night, And her tear [is] on her cheeks, There is no comforter for her out of all her lovers, All her friends dea...
Read More

Lamentations 1 - Wycliffe Bible (WYC)

1 How sitteth alone the city (that once was so) full of people? the lady of folks is made as a widow; the princess of provinces is made under tribute. (How the city now sitteth alone, or empty, that once was so full of people! the lady of nations is made like a widow; the princess of provinces is pu...
Read More

Lamentations 1 - World English Bible (WEB)

1 How the city sits solitary, that was full of people!She has become as a widow, who was great among the nations!She who was a princess among the provinces has become a slave! 2 She weeps bitterly in the night. Her tears are on her cheeks.Among all her lovers she has no one to comfort her.All her fr...
Read More

Lamentations 1 - The Voice (VOICE)

1 [a] Aaghh! Lonely is this city that once bustled with life;Cheer is empty; like a widow, she is abandoned and oh, so lonely.She who was a princess, great among the nations, has lost everything and been forced to serve as a slave. 2 Bawling, she weeps without constraint every night, cries herself t...
Read More

Lamentations 1 - Tree of Life Version (TLV)

Song of Jerusalem’s Groaning1 How lonely sits the city, once so full of people! She who was once great among the nations has become like a widow. The princess among the provinces has become a forced laborer.2 Bitterly she weeps in the night, her tears are on her cheeks. Among all her lovers, there i...
Read More

Lamentations 1 - Revised Standard Version (RSV)

The Deserted City1 How lonely sits the citythat was full of people!How like a widow has she become, she that was great among the nations!She that was a princess among the cities has become a vassal. 2 She weeps bitterly in the night, tears on her cheeks;among all her lovers she has none to comfort h...
Read More

Lamentations 1 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

The Deserted City1 How lonely sits the city that once was full of people!How like a widow she has become, she that was great among the nations!She that was a princess among the provinces has become a vassal. 2 She weeps bitterly in the night, with tears on her cheeks;among all her lovers she has no ...
Read More

Lamentations 1 - New Revised Standard Version (NRSV)

The Deserted City1 How lonely sits the city that once was full of people!How like a widow she has become, she that was great among the nations!She that was a princess among the provinces has become subject to forced labor.(A)2 She weeps bitterly in the night, with tears on her cheeks;among all her l...
Read More

Lamentations 1 - New Living Translation (NLT)

Sorrow in Jerusalem1 Jerusalem, once so full of people, is now deserted.She who was once great among the nations now sits alone like a widow.Once the queen of all the earth, she is now a slave. 2 She sobs through the night; tears stream down her cheeks.Among all her lovers, there is no one left to c...
Read More

Lamentations 1 - New Life Version (NLV)

Jerusalem’s Sorrows1 How empty is the city that was once full of people! She was once great among the nations. But now she has become like a woman whose husband has died. She who was once a queen among the cities has become a servant made to work. 2 She cries hard in the night, with tears on her fa...
Read More

Lamentations 1 - New King James Version (NKJV)

Jerusalem in Affliction1 How lonely sits the cityThat was full of people!(A)How like a widow is she,Who was great among the nations!The (B)princess among the provincesHas become a [a]slave! 2 She (C)weeps bitterly in the (D)night,Her tears are on her cheeks;Among all her loversShe has none to comfor...
Read More

Lamentations 1 - New International Version - UK (NIVUK)

1 [a]How deserted lies the city, once so full of people!How like a widow is she, who once was great among the nations!She who was queen among the provinces has now become a slave. 2 Bitterly she weeps at night, tears are on her cheeks.Among all her lovers there is no one to comfort her.All her frien...
Read More

Lamentations 1 - New International Version (NIV)

1 [a]How deserted(A) lies the city, once so full of people!(B)How like a widow(C) is she, who once was great(D) among the nations!She who was queen among the provinces has now become a slave.(E) 2 Bitterly she weeps(F) at night, tears are on her cheeks.Among all her lovers(G) there is no one to comf...
Read More

Lamentations 1 - New International Reader's Version (NIRV)

1 The city of Jerusalem is so empty! She used to be full of people.But now she’s like a woman whose husband has died. She used to be great among the nations.She was like a queen among the kingdoms. But now she is a slave. 2 Jerusalem weeps bitterly at night. Tears run down her cheeks. None of her fr...
Read More

Lamentations 1 - New Century Version (NCV)

Jerusalem Cries over Her Loss1 Jerusalem once was full of people, but now the city is empty.Jerusalem once was a great city among the nations, but now she[a] is like a widow.She was like a queen of all the other cities, but now she is a slave. 2 She cries loudly at night, and tears are on her cheeks...
Read More