Jeremiah 29 - International Standard Version (ISV)

Jeremiah’s Letter to the Exiles

29 These are the words of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the remaining elders among the exiles, to the priests, to the prophets, and to all the people whom Nebuchadnezzar had taken into exile from Jerusalem to Babylon, 2 after King Jeconiah, the queen mother, the palace officials,[a] the officials[b] of Judah and Jerusalem, the craftsmen, and the smiths left Jerusalem. 3 The letter was sent by Shaphan’s son Elasah and by Hilkiah’s son Gemariah, whom King Zedekiah of Judah sent to Nebuchadnezzar king of Babylon in Babylon, and it said, 4 “This is what the Lord of the Heavenly Armies, the God of Israel, says to all the exiles who were taken from Jerusalem into exile to Babylon, 5 ‘Build houses and live in them.[c] Plant gardens and eat their produce. 6 Take wives and father sons and daughters. Take wives for your sons and give your daughters in marriage, so they may have sons and daughters. Increase in numbers there, don’t decrease. 7 Seek the welfare of the city to which I’ve exiled you and pray to the Lord for it, for your welfare depends on its welfare.’[d] 8 For this is what the Lord of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: ‘Don’t let the prophets and diviners[e] who are among you deceive you, and don’t listen to them when they tell you their dreams.[f] 9 Indeed, they’re prophesying lies to you in my name. I didn’t send them,’ declares the Lord.

10 “For this is what the Lord says: ‘When Babylon’s seventy years are completed, I’ll take note of you and will fulfill my good promises to you by bringing you back to this place. 11 For I know the plans that I have for you,’ declares the Lord, ‘plans for well-being, and not for calamity, in order to give you a future and a hope. 12 When you call out to me and come and pray to me, I’ll hear you. 13 You will seek me and find me when you search for me with all your heart. 14 I’ll be found by you,’ declares the Lord, ‘and I’ll restore your security[g] and gather you from all the nations and all the places to which I’ve driven you,’ declares the Lord. ‘I’ll bring you back to the place from which I sent you into exile.’

15 “Indeed, you have said, ‘The Lord has raised up prophets for us in Babylon.’

16 “But this is what the Lord says about the king who sits on David’s throne, and about the people who live in this city—your brothers who didn’t go with you into exile: 17 This is what the Lord says: ‘I’m about to send the sword, famine, and plague on them, and I’ll make them like rotten figs that cannot be eaten because they’re so bad. 18 I’ll pursue them with the sword, with famine, and with plague, and I’ll make them a horrifying sight to all the kingdoms of the earth. I’ll make them[h] a curse, an object of horror, and scorn,[i] and a desolation in all the nations to which I’ve driven them, 19 because they didn’t listen to my words,’ declares the Lord. ‘When I sent my servants, the prophets, to you again and again,[j] you didn’t listen,’ declares the Lord.

20 “Now, all you exiles whom I sent from Jerusalem to Babylon, listen to this message from the Lord! 21 This is what the Lord of the Heavenly Armies, the God of Israel, says about Kolaiah’s son Ahab and Maaseiah’s son Zedekiah, who are prophesying lies to you in my name, ‘I’m about to give them into the domination[k] of Nebuchadnezzar king of Babylon, and he will kill them before your eyes. 22 What happens to them will be the basis for a curse[l] for all the Judean exiles who are in Babylon. People will say,[m] “May the Lord make you like Zedekiah and Ahab, whom the Lord roasted[n] in the fire, 23 because they did something stupid[o] in Israel. They committed adultery with their neighbors’ wives, and in my name they spoke lies that I didn’t command them. I’m the one who knows, and I’m a witness,” declares the Lord.’”

A Rebuke to Shemaiah

24 “You are to say to Shemaiah of Nehelam: 25 ‘This is what the Lord of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: “Because you sent letters in your own name to all the people who are in Jerusalem, to Maaseiah’s son Zephaniah the priest and to all the priests— 26 The Lord made you a priest instead of Jehoiada the priest to serve in the Lord’s Temple as an official against every crazy prophet, and to put him in stocks and restraints. 27 And now, why didn’t you rebuke Jeremiah from Anathoth who prophesies to you? 28 So he sent a message[p] to us in Babylon: ‘The exile[q] will be long, so build houses and live in them.[r] Plant gardens and eat their produce.’”’”

29 Then Zephaniah the priest read this letter to Jeremiah the prophet, 30 and this message from the Lord came to Jeremiah: 31 “Send a message to all the exiles: ‘This is what the Lord says about Shemaiah from Nehelam, “Because Shemaiah has prophesied to you, even though I didn’t send him, and has made you trust a lie,” 32 therefore, this is what the Lord says: “I’m about to judge Shemaiah from Nehelam along with his descendants. He won’t have anyone related to him[s] living among these people. Nor will he see the good that I’ll do for my people,” declares the Lord, “because he advocated rebellion against the Lord.”’”

Footnotes

  1. Jeremiah 29:2 Or eunuchs
  2. Jeremiah 29:2 Or princes
  3. Jeremiah 29:5 The Heb. lacks in them
  4. Jeremiah 29:7 Lit. for in its welfare is your welfare
  5. Jeremiah 29:8 Lit. your prophets and your diviners
  6. Jeremiah 29:8 Lit. to your dreams that you cause to be dreamed
  7. Jeremiah 29:14 Or captivity
  8. Jeremiah 29:18 The Heb. lacks I’ll make them
  9. Jeremiah 29:18 Lit. hissing; i.e. hissing was a sign of mocking and contempt
  10. Jeremiah 29:19 Lit. getting up early and sending
  11. Jeremiah 29:21 Lit. hand
  12. Jeremiah 29:22 Lit. From them a curse will be taken
  13. Jeremiah 29:22 Lit. Saying
  14. Jeremiah 29:22 MT word for roasted sounds like MT word for curse
  15. Jeremiah 29:23 Lit. they committed folly
  16. Jeremiah 29:28 The Heb. lacks a message
  17. Jeremiah 29:28 Lit. It
  18. Jeremiah 29:28 The Heb. lacks in them
  19. Jeremiah 29:32 The Heb. lacks related to him

You Might Also Like:

Jeremiah 29 - Young's Literal Translation (YLT)

29 And these [are] words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem unto the remnant of the elders of the removal, and unto the priests, and unto the prophets, and unto all the people -- whom Nebuchadnezzar removed from Jerusalem to Babylon, 2 After the going forth of Jeconiah the k...
Read More

Jeremiah 29 - Wycliffe Bible (WYC)

29 And these be the words of the book, which Jeremy, the prophet, sent from Jerusalem to the residues of [the] elder men of [the] passing over (And these be the words of the letter, which the prophet Jeremiah sent from Jerusalem, to the remaining elders among those carried away captive), and to the ...
Read More

Jeremiah 29 - World English Bible (WEB)

29 Now these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the residue of the elders of the captivity, and to the priests, to the prophets, and to all the people whom Nebuchadnezzar had carried away captive from Jerusalem to Babylon, 2 (after Jeconiah the king, the qu...
Read More

Jeremiah 29 - The Voice (VOICE)

29 The prophet Jeremiah wrote a letter from Jerusalem to the elders, priests, prophets, and all the rest who had been taken to Babylon by Nebuchadnezzar. 2 (This was after King Jeconiah of Judah and his mother had been taken into exile, along with servants of the court, officials of Judah and Jerus...
Read More

Jeremiah 29 - Tree of Life Version (TLV)

After Seventy Years, a Future Hope29 Now these are the words of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the elders remaining in exile, as well as to the kohanim, the prophets and to all the people Nebuchadnezzar had carried off captive from Jerusalem to Babylon 2 (after Jeconiah...
Read More

Jeremiah 29 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Jeremiah’s Letter to the Exiles in Babylon29 These are the words of the letter which Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the elders[a] of the exiles, and to the priests, the prophets, and all the people, whom Nebuchadnez′zar had taken into exile from Jerusalem to Babylon. 2 This was after K...
Read More

Jeremiah 29 - Revised Standard Version (RSV)

Jeremiah’s Letter to the Exiles in Babylon29 These are the words of the letter which Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the elders[a] of the exiles, and to the priests, the prophets, and all the people, whom Nebuchadnez′zar had taken into exile from Jerusalem to Babylon. 2 This was after K...
Read More

Jeremiah 29 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Jeremiah’s Letter to the Exiles in Babylon29 These are the words of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the remaining elders among the exiles, and to the priests, the prophets, and all the people, whom Nebuchadnezzar had taken into exile from Jerusalem to Babylon. 2 This was...
Read More

Jeremiah 29 - New Revised Standard Version (NRSV)

Jeremiah’s Letter to the Exiles in Babylon29 These are the words of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the remaining elders among the exiles and to the priests, the prophets, and all the people whom Nebuchadnezzar had taken into exile from Jerusalem to Babylon. 2 This was af...
Read More

Jeremiah 29 - New Living Translation (NLT)

A Letter to the Exiles29 Jeremiah wrote a letter from Jerusalem to the elders, priests, prophets, and all the people who had been exiled to Babylon by King Nebuchadnezzar. 2 This was after King Jehoiachin,[a] the queen mother, the court officials, the other officials of Judah, and all the craftsmen ...
Read More

Jeremiah 29 - New Life Version (NLV)

Jeremiah’s Letter to Those Taken to Babylon29 These are the words of the letter which Jeremiah the man of God sent from Jerusalem to the leaders, the religious leaders, the men of God, and all the people whom Nebuchadnezzar had taken away from Jerusalem to Babylon. 2 (This was after King Jeconiah a...
Read More

Jeremiah 29 - New King James Version (NKJV)

Jeremiah’s Letter to the Captives29 Now these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the remainder of the elders who were (A)carried away captive—to the priests, the prophets, and all the people whom Nebuchadnezzar had carried away captive from Jerusalem to Baby...
Read More

Jeremiah 29 - New International Version - UK (NIVUK)

A letter to the exiles29 This is the text of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the surviving elders among the exiles and to the priests, the prophets and all the other people Nebuchadnezzar had carried into exile from Jerusalem to Babylon. 2 (This was after King Jehoiachin...
Read More

Jeremiah 29 - New International Version (NIV)

A Letter to the Exiles29 This is the text of the letter(A) that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the surviving elders among the exiles and to the priests, the prophets and all the other people Nebuchadnezzar had carried into exile from Jerusalem to Babylon.(B) 2 (This was after King Jehoi...
Read More

Jeremiah 29 - New International Reader's Version (NIRV)

Jeremiah’s Letter to the Jews in Babylon29 Jeremiah the prophet sent a letter from Jerusalem to Babylon. It was for the Jewish elders still alive there. It was also for the priests and prophets in Babylon. And it was for all the other people Nebuchadnezzar had taken from Jerusalem to Babylon. 2 It ...
Read More

Jeremiah 29 - New English Translation (NET)

Jeremiah’s Letter to the Exiles29 The prophet Jeremiah sent a letter to the exiles Nebuchadnezzar had carried off from Jerusalem to Babylon. It was addressed to the elders who were left among the exiles, to the priests, to the prophets, and to all the other people who were exiled in Babylon.[a] 2 H...
Read More