Jeremiah 29 - Good News Translation (GNT)

Jeremiah's Letter to the Jews in Babylonia

29 (A)I wrote a letter to the priests, the prophets, the leaders of the people, and to all the others whom Nebuchadnezzar had taken away as prisoners from Jerusalem to Babylonia. 2 I wrote it after King Jehoiachin, his mother, the palace officials, the leaders of Judah and of Jerusalem, the engravers, and the skilled workers had been taken into exile. 3 I gave the letter to Elasah son of Shaphan and to Gemariah son of Hilkiah, whom King Zedekiah of Judah was sending to King Nebuchadnezzar of Babylonia. It said:

4 “The Lord Almighty, the God of Israel, says to all those people whom he allowed Nebuchadnezzar to take away as prisoners from Jerusalem to Babylonia: 5 ‘Build houses and settle down. Plant gardens and eat what you grow in them. 6 Marry and have children. Then let your children get married, so that they also may have children. You must increase in numbers and not decrease. 7 Work for the good of the cities where I have made you go as prisoners. Pray to me on their behalf, because if they are prosperous, you will be prosperous too. 8 I, the Lord, the God of Israel, warn you not to let yourselves be deceived by the prophets who live among you or by any others who claim they can predict the future. Do not pay any attention to their[a] dreams. 9 They are telling you lies in my name. I did not send them. I, the Lord Almighty, have spoken.’
10 (B)“The Lord says, ‘When Babylonia's seventy years are over, I will show my concern for you and keep my promise to bring you back home. 11 I alone know the plans I have for you, plans to bring you prosperity and not disaster, plans to bring about the future you hope for.[b] 12 Then you will call to me. You will come and pray to me, and I will answer you. 13 (C)You will seek me, and you will find me because you will seek me with all your heart. 14 Yes, I say, you will find me, and I will restore you to your land. I will gather you from every country and from every place to which I have scattered you, and I will bring you back to the land from which I had sent you away into exile. I, the Lord, have spoken.’
15 “You say that the Lord has given you prophets in Babylonia. 16 Listen to what the Lord says about the king who rules the kingdom that David ruled and about the people of this city, that is, your relatives who were not taken away as prisoners with you. 17 The Lord Almighty says, ‘I am bringing war, starvation, and disease on them, and I will make them like figs that are too rotten to be eaten. 18 I will pursue them with war, starvation, and disease, and all the nations of the world will be horrified at what they see. Everywhere I scatter them, people will be shocked and terrified at what has happened to them. People will make fun of them and use their name as a curse. 19 This will happen to them because they did not obey the message that I kept on sending to them through my servants the prophets. They refused to listen. 20 All of you whom I sent into exile in Babylonia, listen to what I, the Lord, say.’
21 “The Lord Almighty, the God of Israel, has spoken about Ahab son of Kolaiah and Zedekiah son of Maaseiah, who are telling you lies in his name. He has said that he will hand them over to the power of King Nebuchadnezzar of Babylonia, who will put them to death before your eyes. 22 When the people who were taken away as prisoners from Jerusalem to Babylonia want to bring a curse on someone, they will say, ‘May the Lord treat you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylonia roasted alive!’ 23 This will be their fate because they are guilty of terrible sins—they have committed adultery and have told lies in the Lord's name. This was against the Lord's will; he knows what they have done, and he is a witness against them.[c] The Lord has spoken.”

The Letter of Shemaiah

24-25 The Lord Almighty, the God of Israel, gave me a message for Shemaiah of Nehelam, who had sent a letter in his own name to all the people of Jerusalem and to the priest Zephaniah son of Maaseiah and to all the other priests. In this letter Shemaiah wrote to Zephaniah:

26 “The Lord made you a priest in place of Jehoiada, and you are now the chief officer[d] in the Temple. It is your duty to see that every crazy person who pretends to be a prophet is placed in chains with an iron collar around the neck. 27 Why haven't you done this to Jeremiah of Anathoth, who has been speaking as a prophet to the people? 28 He must be stopped because he told the people in Babylonia that they would be prisoners there a long time and should build houses, settle down, plant gardens, and eat what they grow.”

29 Zephaniah read the letter to me, 30 and then the Lord told me 31-32 to send to all the prisoners in Babylon this message about Shemaiah: “I, the Lord, will punish Shemaiah and all of his descendants. I did not send him, but he spoke to you as if he were a prophet, and he made you believe lies. He will have no descendants among you. He will not live to see the good things that I am going to do for my people, because he told them to rebel against me. I, the Lord, have spoken.”

Footnotes

  1. Jeremiah 29:8 Probable text their; Hebrew your.
  2. Jeremiah 29:11 the future you hope for; or a future full of hope.
  3. Jeremiah 29:23 done, and he … them; or done; he saw them do it.
  4. Jeremiah 29:26 Some ancient translations officer; Hebrew officers.

Cross references

  1. Jeremiah 29:1 : 2Kgs 24:12-2Kgs 24:16; 2Chr 36:10
  2. Jeremiah 29:10 : 2Chr 36:21; Jer 25:11; Dan 9:2
  3. Jeremiah 29:13 : Deut 4:29; Wis 6:12; Wis 6:13

You Might Also Like:

Jeremiah 29 - Young's Literal Translation (YLT)

29 And these [are] words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem unto the remnant of the elders of the removal, and unto the priests, and unto the prophets, and unto all the people -- whom Nebuchadnezzar removed from Jerusalem to Babylon, 2 After the going forth of Jeconiah the k...
Read More

Jeremiah 29 - Wycliffe Bible (WYC)

29 And these be the words of the book, which Jeremy, the prophet, sent from Jerusalem to the residues of [the] elder men of [the] passing over (And these be the words of the letter, which the prophet Jeremiah sent from Jerusalem, to the remaining elders among those carried away captive), and to the ...
Read More

Jeremiah 29 - World English Bible (WEB)

29 Now these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the residue of the elders of the captivity, and to the priests, to the prophets, and to all the people whom Nebuchadnezzar had carried away captive from Jerusalem to Babylon, 2 (after Jeconiah the king, the qu...
Read More

Jeremiah 29 - The Voice (VOICE)

29 The prophet Jeremiah wrote a letter from Jerusalem to the elders, priests, prophets, and all the rest who had been taken to Babylon by Nebuchadnezzar. 2 (This was after King Jeconiah of Judah and his mother had been taken into exile, along with servants of the court, officials of Judah and Jerus...
Read More

Jeremiah 29 - Tree of Life Version (TLV)

After Seventy Years, a Future Hope29 Now these are the words of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the elders remaining in exile, as well as to the kohanim, the prophets and to all the people Nebuchadnezzar had carried off captive from Jerusalem to Babylon 2 (after Jeconiah...
Read More

Jeremiah 29 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Jeremiah’s Letter to the Exiles in Babylon29 These are the words of the letter which Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the elders[a] of the exiles, and to the priests, the prophets, and all the people, whom Nebuchadnez′zar had taken into exile from Jerusalem to Babylon. 2 This was after K...
Read More

Jeremiah 29 - Revised Standard Version (RSV)

Jeremiah’s Letter to the Exiles in Babylon29 These are the words of the letter which Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the elders[a] of the exiles, and to the priests, the prophets, and all the people, whom Nebuchadnez′zar had taken into exile from Jerusalem to Babylon. 2 This was after K...
Read More

Jeremiah 29 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Jeremiah’s Letter to the Exiles in Babylon29 These are the words of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the remaining elders among the exiles, and to the priests, the prophets, and all the people, whom Nebuchadnezzar had taken into exile from Jerusalem to Babylon. 2 This was...
Read More

Jeremiah 29 - New Revised Standard Version (NRSV)

Jeremiah’s Letter to the Exiles in Babylon29 These are the words of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the remaining elders among the exiles and to the priests, the prophets, and all the people whom Nebuchadnezzar had taken into exile from Jerusalem to Babylon. 2 This was af...
Read More

Jeremiah 29 - New Living Translation (NLT)

A Letter to the Exiles29 Jeremiah wrote a letter from Jerusalem to the elders, priests, prophets, and all the people who had been exiled to Babylon by King Nebuchadnezzar. 2 This was after King Jehoiachin,[a] the queen mother, the court officials, the other officials of Judah, and all the craftsmen ...
Read More

Jeremiah 29 - New Life Version (NLV)

Jeremiah’s Letter to Those Taken to Babylon29 These are the words of the letter which Jeremiah the man of God sent from Jerusalem to the leaders, the religious leaders, the men of God, and all the people whom Nebuchadnezzar had taken away from Jerusalem to Babylon. 2 (This was after King Jeconiah a...
Read More

Jeremiah 29 - New King James Version (NKJV)

Jeremiah’s Letter to the Captives29 Now these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the remainder of the elders who were (A)carried away captive—to the priests, the prophets, and all the people whom Nebuchadnezzar had carried away captive from Jerusalem to Baby...
Read More

Jeremiah 29 - New International Version - UK (NIVUK)

A letter to the exiles29 This is the text of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the surviving elders among the exiles and to the priests, the prophets and all the other people Nebuchadnezzar had carried into exile from Jerusalem to Babylon. 2 (This was after King Jehoiachin...
Read More

Jeremiah 29 - New International Version (NIV)

A Letter to the Exiles29 This is the text of the letter(A) that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the surviving elders among the exiles and to the priests, the prophets and all the other people Nebuchadnezzar had carried into exile from Jerusalem to Babylon.(B) 2 (This was after King Jehoi...
Read More

Jeremiah 29 - New International Reader's Version (NIRV)

Jeremiah’s Letter to the Jews in Babylon29 Jeremiah the prophet sent a letter from Jerusalem to Babylon. It was for the Jewish elders still alive there. It was also for the priests and prophets in Babylon. And it was for all the other people Nebuchadnezzar had taken from Jerusalem to Babylon. 2 It ...
Read More

Jeremiah 29 - New English Translation (NET)

Jeremiah’s Letter to the Exiles29 The prophet Jeremiah sent a letter to the exiles Nebuchadnezzar had carried off from Jerusalem to Babylon. It was addressed to the elders who were left among the exiles, to the priests, to the prophets, and to all the other people who were exiled in Babylon.[a] 2 H...
Read More