1 Samuel 28 - GOD’S WORD Translation (GW)

28 At that time the Philistines had gathered their army to fight against Israel. Then Achish said to David, “You need to know that you and your men will be going with me into battle.”

2 “Very well,” David responded to Achish, “you will then know what I can do.”

“Very well,” Achish told David, “I will make you my bodyguard for life.”

Saul’s Sin—the Occult

3 Meanwhile, Samuel had died, and all Israel had mourned for him and buried him in his hometown Ramah. (Saul had rid the land of mediums and psychics.)

4 The Philistines assembled and camped in Shunem. Saul also assembled the whole Israelite army, and they camped at Gilboa. 5 When Saul looked at the Philistine army, he was very afraid—terrified. 6 He prayed to the Lord, but the Lord didn’t answer him through dreams, the Urim,[a] or prophets. 7 Saul told his officers, “Find me a woman who conjures up the dead. Then I’ll go to her and ask for her services.”

His officers told him, “There is a woman at Endor who conjures up the dead.”

8 After disguising himself by putting on other clothes, Saul left with two men and came to the woman that night. He said to her, “Please consult with a dead person for me. Conjure up the person I request.”

9 The woman told him, “You know that Saul rid the land of mediums and psychics. Why are you trying to trap me and have me killed?”

10 But Saul took an oath in the Lord’s name, “I solemnly swear, as the Lord lives, you will not be harmed if you do this.”

11 “Whom should I conjure up for you?” the woman asked.

“Conjure up Samuel for me,” he answered.

12 When the woman saw Samuel, she cried out loudly and asked, “Why did you deceive me? You’re Saul!”

13 “Don’t be afraid,” the king said to her. “What do you see?”

“I see a god rising from the ground,” the woman answered.

14 “In what form?” he asked her.

She answered, “An old man is coming up, and he’s wearing a robe.” Then Saul knew it was Samuel. Saul knelt down with his face touching the ground.

15 Samuel asked Saul, “Why did you disturb me by conjuring me up?”

Saul answered, “I’m in serious trouble. The Philistines are at war with me, and God has turned against me and doesn’t answer me anymore—either by the prophets or in dreams. So I’ve called on you to tell me what to do.”

16 Samuel said, “Why are you asking me when the Lord has turned against you and become your enemy? 17 The Lord has done to you ⌞exactly⌟ what he spoke through me: The Lord has torn the kingship out of your hands and given it to your fellow Israelite David. 18 The Lord is doing this to you today because you didn’t listen to him or unleash his burning anger on Amalek. 19 For the same reasons the Lord will hand you and Israel over to the Philistines. Tomorrow you and your sons will be with me. And then the Lord will hand Israel’s army over to the Philistines.”

20 Immediately, Saul fell flat on the ground. He was frightened by Samuel’s words. He also had no strength left, because he hadn’t eaten anything all day or all night. 21 The woman came over to Saul and saw that he was terrified. “I listened to you,” she told him, “and I took my life in my hands when I did what you told me to do. 22 Now please listen to me. I will serve you something to eat. Eat it so that you will have strength when you leave.”

23 But he refused. “I don’t want to eat,” he said. Nevertheless, his officers and the woman kept urging [b] him until he listened to them. So he got up from the ground and sat on the bed.

24 The woman immediately butchered a fattened calf that she owned. She took flour, kneaded it, and baked some unleavened bread. 25 Then she served it to Saul and his officers. They ate and left that ⌞same⌟ night.

Footnotes

  1. 28:6 The Urim and Thummim were used by the chief priest to determine God’s answer to questions.
  2. 28:23 Greek; Masoretic Text “the woman broke through.”

You Might Also Like:

1 Samuel 28 - Young's Literal Translation (YLT)

28 And it cometh to pass in those days, that the Philistines gather their camps for the war, to fight against Israel, and Achish saith unto David, `Thou dost certainly know that with me thou dost go out into the camp, thou and thy men.' 2 And David saith unto Achish, `Therefore -- thou dost know tha...
Read More

1 Samuel 28 - Wycliffe Bible (WYC)

28 Forsooth it was done in those days, the Philistines gathered together their companies, that they should be made ready against Israel to battle. And Achish said to David, Thou witting know now, for thou shalt go out with me in tents, thou and thy men. (And it was done in those days, the Philistine...
Read More

1 Samuel 28 - World English Bible (WEB)

28 In those days, the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with Israel. Achish said to David, “Know assuredly that you will go out with me in the army, you and your men.” 2 David said to Achish, “Therefore you will know what your servant can do.”Achish said to David, “The...
Read More

1 Samuel 28 - The Voice (VOICE)

28 Then it came time for the Philistines to gather their forces to go to war against the people of Israel, and Achish spoke to David.Achish: Of course you and your men will join us in the coming fight. David: 2 Good. You will see what your servant can do in battle.Achish: Excellent. You will be my b...
Read More

1 Samuel 28 - Tree of Life Version (TLV)

Saul Consults a Medium28 At that time, the Philistines gathered their armed forces to fight against Israel. Achish said to David, “You surely know that you and your men must march out with me in the army.” 2 David said to Achish, “Well then, you know what your servant will do.”“Well then, I appoint ...
Read More

1 Samuel 28 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

28 In those days the Philistines gathered their forces for war, to fight against Israel. And A′chish said to David, “Understand that you and your men are to go out with me in the army.” 2 David said to A′chish, “Very well, you shall know what your servant can do.” And A′chish said to David, “Very w...
Read More

1 Samuel 28 - Revised Standard Version (RSV)

28 In those days the Philistines gathered their forces for war, to fight against Israel. And A′chish said to David, “Understand that you and your men are to go out with me in the army.” 2 David said to A′chish, “Very well, you shall know what your servant can do.” And A′chish said to David, “Very w...
Read More

1 Samuel 28 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

28 In those days the Philistines gathered their forces for war, to fight against Israel. Achish said to David, ‘You know, of course, that you and your men are to go out with me in the army.’ 2 David said to Achish, ‘Very well, then you shall know what your servant can do.’ Achish said to David, ‘Ve...
Read More

1 Samuel 28 - New Revised Standard Version (NRSV)

28 In those days the Philistines gathered their forces for war, to fight against Israel. Achish said to David, “You know, of course, that you and your men are to go out with me in the army.”(A)2 David said to Achish, “Very well, then you shall know what your servant can do.” Achish said to David, “V...
Read More

1 Samuel 28 - New Living Translation (NLT)

Saul Consults a Medium28 About that time the Philistines mustered their armies for another war with Israel. King Achish told David, “You and your men will be expected to join me in battle.” 2 “Very well!” David agreed. “Now you will see for yourself what we can do.”Then Achish told David, “I will ma...
Read More

1 Samuel 28 - New Life Version (NLV)

Saul and the Woman of Endor28 In those days the Philistines gathered their armies for war against Israel. Achish said to David, “Understand that you and your men are to go out with me to battle.” 2 David said to Achish, “Very well, you will know what your servant can do.” And Achish said to David, ...
Read More

1 Samuel 28 - New King James Version (NKJV)

Saul Consults a Medium28 Now (A)it happened in those days that the Philistines gathered their armies together for war, to fight with Israel. And Achish said to David, “You assuredly know that you will go out with me to battle, you and your men.” 2 So David said to Achish, “Surely you know what your ...
Read More

1 Samuel 28 - New International Version - UK (NIVUK)

28 In those days the Philistines gathered their forces to fight against Israel. Achish said to David, ‘You must understand that you and your men will accompany me in the army.’ 2 David said, ‘Then you will see for yourself what your servant can do.’Achish replied, ‘Very well, I will make you my body...
Read More

1 Samuel 28 - New International Version (NIV)

28 In those days the Philistines gathered(A) their forces to fight against Israel. Achish said to David, “You must understand that you and your men will accompany me in the army.” 2 David said, “Then you will see for yourself what your servant can do.”Achish replied, “Very well, I will make you my b...
Read More

1 Samuel 28 - New International Reader's Version (NIRV)

28 While David was living in Ziklag, the Philistines gathered their army together. They planned to fight against Israel. Achish said to David, “Here is what you must understand. You and your men must march out with me and my army.” 2 David said, “I understand. You will see for yourself what I can do...
Read More

1 Samuel 28 - New English Translation (NET)

The Witch of Endor28 In those days the Philistines gathered their troops[a] for war in order to fight Israel. Achish said to David, “You should fully understand that you and your men must go with me into the battle.”[b] 2 David replied to Achish, “That being the case, you will come to know what you...
Read More