Isaiah 23 - Easy-to-Read Version (ERV)

God’s Message About Tyre

23 This is a message[a] about Tyre:

Ships traveling from Cyprus heard this message:
“Cry, you ships from Tarshish[b]!
Your harbor has been destroyed.”

2 You people living near the sea, mourn in silence.
The merchants of Sidon sent traders across the sea
and filled the city with riches.
3 They traveled the seas looking for grain.
The men from Tyre bought grain that grows near the Nile River
and sold it to other nations.

4 Sidon, you should be very sad,
because now the Sea and the Fort of the Sea[c] say,
“I have no children.
I have never felt the pain of birth;
I have never given birth to children.
I have never raised young men and women.”

5 When Egypt hears the news about Tyre,
it will feel the pain of sorrow.
6 You ships, try to escape to Tarshish!
Cry out, you people living near the sea!
7 Can this be that happy city that was founded so long ago?
Is it that same city whose people traveled so far to settle other lands?[d]
8 This city produced so many leaders.
Its merchants were like princes.
Its traders had the whole world’s respect.
So who made these plans against Tyre?
9 It was the Lord All-Powerful.
He decided to destroy the great things they were so proud of.
He wanted to disgrace those who were so highly respected.
10 Ships from Tarshish, go back home.
Cross the sea as if it were a river.
No one will stop you now.
11 The Lord raised his arm over the sea
to make the kingdoms angry enough to fight against Tyre.
He commanded Canaan
to destroy her place of safety.[e]
12 He said, “Daughter Sidon,[f] you have been hurt badly,
so you will no longer rejoice like a bride.
Go ahead, go to Cyprus[g] for help,
but you will not find a place to rest there either.”
13 As for Babylon, look at the land of the Chaldeans!
It is not even a country now.
Assyria built war towers to attack it.
The soldiers took everything from the beautiful houses.
Assyria destroyed Babylon.
They turned it into a pile of ruins
and made it a place for wild animals.
14 So be sad, you ships from Tarshish.
Your place of safety has been destroyed.

15 People will forget about Tyre for 70 years—that is, about the length of a king’s rule. After 70 years, Tyre will be like the prostitute in this song:

16 “Oh, woman who men forgot,
take your harp and walk through the city.
Play your song well and sing it often.
Maybe someone will remember you.”

17 After 70 years, the Lord will review Tyre’s case, and he will give her a decision. Tyre will again have trade. She will be like a prostitute for all the nations on earth. 18 But Tyre will not keep the money she earns. The profit from her trade will be saved for the Lord. Tyre will give that money to the people who serve the Lord to buy good food and nice clothes.

Footnotes

  1. Isaiah 23:1 message Or “burden.”
  2. Isaiah 23:1 ships from Tarshish This is probably a special type of cargo ship. Also in verse 14.
  3. Isaiah 23:4 Fort of the Sea Another name for the city of Tyre.
  4. Isaiah 23:7 traveled … other lands? Or “came from so far to live here?”
  5. Isaiah 23:11 Or “He raised his arm over the sea and shook nations. He gave a command about Canaan to destroy its fortresses.”
  6. Isaiah 23:12 Daughter Sidon Another name for the city of Sidon.
  7. Isaiah 23:12 Cyprus Literally, “Kittim.” This could also mean “Crete.”

You Might Also Like:

Isaiah 23 - Young's Literal Translation (YLT)

23 The Burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish, For it hath been destroyed, Without house, without entrance, From the land of Chittim it was revealed to them. 2 Be silent, ye inhabitants of the isle, Trader of Zidon, passing the sea, they filled thee. 3 And in many waters [is] the seed of Sihor, ...
Read More

Isaiah 23 - Wycliffe Bible (WYC)

23 The burden of Tyre. Ye ships of the sea, yell (out), for the house is destroyed, from whence comfort was wont to come; from the land of Chittim, and [it] was showed to them. 2 Be ye still, that dwell in the isle, the merchants of Sidon; [the] men passing [over] the sea filled thee in many waters;...
Read More

Isaiah 23 - World English Bible (WEB)

23 The burden of Tyre.Howl, you ships of Tarshish! For it is laid waste, so that there is no house, no entering in. From the land of Kittim it is revealed to them. 2 Be still, you inhabitants of the coast, you whom the merchants of Sidon that pass over the sea have replenished. 3 On great waters, ...
Read More

Isaiah 23 - The Voice (VOICE)

23 A message about Tyre:For a period under David and Solomon, the Israelites live in harmony with their neighbors. But jealousy and envy are frequently under the surface. The people of Israel occupy a key location that becomes a battleground for domination by world powers because of its important tr...
Read More

Isaiah 23 - Tree of Life Version (TLV)

Shaking Tyre and Sidon23 The burden of Tyre.Wail, ships of Tarshish!For Tyre is destroyed.There is no house and no harbor.From the land of Cyprus, it was revealed to them.2 Be still, inhabitants of the coastland,you merchants of Sidon,your messengers crossing the sea.3 On many waters the grain of Sh...
Read More

Isaiah 23 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

An Oracle concerning Tyre23 The oracle concerning Tyre.Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or haven!From the land of Cyprus it is revealed to them.2 Be still, O inhabitants of the coast, O merchants of Sidon;your messengers passed over the sea[a]3 and were on many water...
Read More

Isaiah 23 - Revised Standard Version (RSV)

An Oracle concerning Tyre23 The oracle concerning Tyre.Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or haven!From the land of Cyprus it is revealed to them.2 Be still, O inhabitants of the coast, O merchants of Sidon;your messengers passed over the sea[a]3 and were on many water...
Read More

Isaiah 23 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

An Oracle concerning Tyre23 The oracle concerning Tyre.Wail, O ships of Tarshish, for your fortress is destroyed.[a]When they came in from Cyprus they learned of it.2 Be still, O inhabitants of the coast, O merchants of Sidon;your messengers crossed over the sea[b]3 and were on the mighty waters;yo...
Read More

Isaiah 23 - New Revised Standard Version (NRSV)

An Oracle concerning Tyre23 The oracle concerning Tyre.Wail, O ships of Tarshish, for your fortress is destroyed.[a]When they came in from Cyprus they learned of it.(A)2 Be still, O inhabitants of the coast, O merchants of Sidon;your messengers crossed over the sea[b](B)3 and were on the mighty wat...
Read More

Isaiah 23 - New Living Translation (NLT)

A Message about Tyre23 This message came to me concerning Tyre:Wail, you trading ships of Tarshish, for the harbor and houses of Tyre are gone!The rumors you heard in Cyprus[a] are all true.2 Mourn in silence, you people of the coast and you merchants of Sidon.Your traders crossed the sea,[b]3 sail...
Read More

Isaiah 23 - New Life Version (NLV)

Word about Tyre23 The special word about Tyre: Cry out in sorrow, O ships of Tarshish. For Tyre is destroyed, so that there is no house or safe place for ships. It is made known to them from the land of Cyprus. 2 Be quiet, you people who live on the islands, you traders of Sidon. You sent men to cr...
Read More

Isaiah 23 - New King James Version (NKJV)

Proclamation Against Tyre23 The (A)burden[a] against Tyre.Wail, you ships of Tarshish!For it is laid waste,So that there is no house, no harbor;From the land of [b]Cyprus it is revealed to them. 2 Be still, you inhabitants of the coastland,You merchants of Sidon,[c]Whom those who cross the sea have ...
Read More

Isaiah 23 - New International Version - UK (NIVUK)

A prophecy against Tyre23 A prophecy against Tyre:Wail, you ships of Tarshish! For Tyre is destroyed and left without house or harbour.From the land of Cyprus word has come to them. 2 Be silent, you people of the island and you merchants of Sidon, whom the seafarers have enriched.3 On the great wate...
Read More

Isaiah 23 - New International Version (NIV)

A Prophecy Against Tyre23 A prophecy against Tyre:(A)Wail,(B) you ships(C) of Tarshish!(D) For Tyre is destroyed(E) and left without house or harbor.From the land of Cyprus word has come to them. 2 Be silent,(F) you people of the island and you merchants(G) of Sidon,(H) whom the seafarers have enric...
Read More

Isaiah 23 - New International Reader's Version (NIRV)

A Prophecy Against Tyre23 Here is a prophecy against Tyre that the Lord gave me.Men in the ships of Tarshish, cry out! The city of Tyre is destroyed. Its houses and harbor are gone.That’s the message you have received from the island of Cyprus. 2 People on the island of Tyre, be silent. Traders from...
Read More

Isaiah 23 - New English Translation (NET)

The Lord Will Judge Tyre23 This is an oracle[a] about Tyre:Wail, you large ships,[b]for the port is too devastated to enter![c]From the land of Cyprus[d] this news is announced to them.2 Lament,[e] you residents of the coast,you merchants of Sidon who travel over the sea,whose agents sail over 3 th...
Read More