2 Kings 4 - Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA)

4 Now a certain woman of the wives of the prophets cried to Eliseus, saying: Thy servant my husband is dead, and thou knowest that thy servant was one that feared God, and behold the creditor is come to take away my two sons to serve him.

2 And Eliseus said to her: What wilt thou have me to do for thee? Tell me, what hast thou in thy house? And she answered: I thy handmaid have nothing in my house but a little oil, to anoint me.

3 And he said to her: Go, borrow of all thy neighbours empty vessels not a few.

4 And go in, and shut thy door, when thou art within, and thy sons: and pour out thereof into all those vessels: and when they are full take them away.

5 So the woman went, and shut the door upon her, and upon her sons: they brought her the vessels, and she poured in.

6 And when the vessels were full, she said to her son: Bring me yet a vessel. And he answered: I have no more. And the oil stood.

7 And she came, and told the man of God. And he said: Go, sell the oil, and pay thy creditor: and thou and thy sons live of the rest.

8 And there was a day when Eliseus passed by Sunam: now there was a great woman there, who detained him to eat bread; and as he passed often that way, he turned into her house to eat bread.

9 And she said to her husband: I perceive that this is a holy man of God, who often passeth by us.

10 Let us therefore make him a little chamber, and put a little bed in it for him, and a table, and a stool, and a candlestick, that when he cometh to us, he may abide there.

11 Now there was a certain day when he came and turned in to the chamber, and rested there.

12 And he said to Giezi his servant Call this Sunamitess. And when he had called her, and she stood before him,

13 He said to his servant: Say to her Behold thou hast diligently served us in all things, what wilt thou have me to do for thee? hast thou any business, and wilt thou that I speak to the king, or to the general of the army? And she answered: I dwell in the midst of my own people.

14 And he said: What will she then that I do for her? And Giezi said: Do not ask, for she hath no son, and her husband is old.

15 Then he bid him call her: And when she was called, and stood before the door.

16 He said to her: At this time, and this same hour, if life accompany, thou shalt have a son in thy womb. But she answered: Do not, I beseech thee, my lord, thou man of God, do not lie to thy handmaid.

17 And the woman conceived, and brought forth a son in the time, and at the same hour, that Eliseus had said.

18 And the child grew. And on a certain day, when he went out to his father to the reapers,

19 He said to his father: My head acheth, my head acheth. But he said to his servant: Take him, and carry him to his mother.

20 And when he had taken him, and brought him to his mother, she set him on her knees until noon, and then he died.

21 And she went up and laid him upon the bed of the man of God, and shut the door: and going out,

22 She called her husband, and said: Send with me, I beseech thee, one of thy servants, and an ass that I may run to the man of God, and come again.

23 And he said to her: Why dost thou go to him? to day is neither new moon nor sabbath. She answered: I will go.

24 And she saddled an ass, and commanded her servant: Drive, and make haste, make no stay in going. And do that which I bid thee.

25 So she went forward, and came to the man of God to mount Carmel: and when the man of God saw her coming towards, he said to Giezi his servant: Behold that Sunamitess.

26 Go therefore to meet her, and say to her: Is all well with thee, and with thy husband, and with thy son? and she answered: Well.

27 And when she came to the man of God to the mount, she caught hold on his feet: and Giezi came to remove her. And the man of God said: Let her alone for her soul is in anguish, and the Lord hath hid it from me, and hath not told me.

28 And she said to him: Did I ask a son of my lord? did I not say to thee: Do not deceive me?

29 Then he said to Giezi: Gird up thy loins, and take my staff in thy hand, and go. If any man meet thee, salute him not: and if any man salute thee, answer him not: and lay my staff upon the face of the child.

30 But the mother of the child said: As the Lord liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. He arose, therefore, and followed her.

31 But Giezi was gone before them, and laid the staff upon the face of the child, and there was no voice nor sense: and he returned to meet him, and told him, saying: The child is not risen.

32 Eliseus therefore went into the house, and behold the child lay dead on his bed.

33 And going in he shut the door upon him, and upon the child, and prayed to the Lord.

34 And he went up, and lay upon the child: and he put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands: and he bowed himself upon him, and the child's flesh grew warm.

35 Then he returned and walked in the house, once to and fro: and he went up, and lay upon him: and the child gaped seven times, and opened his eyes.

36 And he called Giezi, and said to him: Call this Sunamitess. And she being called, went in to him: and he said: Take up thy son.

37 She came and fell at his feet, and worshipped upon the ground: and took up her son, and went out.

38 And Eliseus returned to Galgal, and there was a famine in the land, and the sons of the prophets dwelt before him. And he said to one of his servants: Set on the great pot, and boil pottage for the sons of the prophets.

39 And one went out into the field to gather wild herbs: and he found something like a wild vine, and gathered of it wild gourds of the field, and filled his mantle, and coming back he shred them into the pot of pottage, for he knew not what it was.

40 And they poured it out for their companions to eat: and when they had tasted of the pottage, they cried out, saying: Death is in the pot, O man of God. And they could not eat thereof.

41 But he said: Bring some meal. And when they had brought it, he cast it into the pot, and said: Pour out for the people, that they may eat. And there was now no bitterness in the pot.

42 And a certain man came from Baalsalisa bringing to the man of God bread of the firstfruits, twenty leaves of barley, and new corn in his scrip. And he said: Give to the people, that they may eat.

43 And his servant answered him: How much is this, that I should set it before a hundred men? He said again: Give to the people, that they may eat: for thus saith the Lord: They shall eat, and there shall be left.

44 So he set it before them: and they ate, and there was left according to the word of the Lord.

You Might Also Like:

2 Kings 4 - Young's Literal Translation (YLT)

4 And a certain woman of the wives of the sons of the prophets hath cried unto Elisha, saying, `Thy servant, my husband, is dead, and thou hast known that thy servant was fearing Jehovah, and the lender hath come to take my two children to him for servants.' 2 And Elisha saith unto her, `What do I d...
Read More

2 Kings 4 - Wycliffe Bible (WYC)

4 Forsooth a woman of the wives of prophets cried to Elisha, and said, Thy servant, mine husband, is dead, and thou knowest that thy servant dreaded God; and lo! the creancer, that is, he to whom debt is owed, cometh to take my two sons to serve him. (And a woman of the wives of the sons of the prop...
Read More

2 Kings 4 - World English Bible (WEB)

4 Now a certain woman of the wives of the sons of the prophets cried out to Elisha, saying, “Your servant my husband is dead. You know that your servant feared Yahweh. Now the creditor has come to take for himself my two children to be slaves.” 2 Elisha said to her, “What should I do for you? Tell m...
Read More

2 Kings 4 - The Voice (VOICE)

4 The wife of one of the prophets’ disciples pleaded with Elisha.Woman: My husband who served you is now dead. He greatly feared the Eternal. You yourself know this to be true. The creditor is now trying to take away my only two children and make them into slaves. Elisha: 2 What is it that you want ...
Read More

2 Kings 4 - Tree of Life Version (TLV)

Miracle of Multiplying Oil4 Now a certain woman of the wives of the sons of the prophets cried out to Elisha saying, “Your servant my husband is dead—you know that your servant feared Adonai. Now the creditor has come to take my two children to be his slaves.” 2 “What should I do for you?” Elisha as...
Read More

2 Kings 4 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Elisha and the Widow’s Oil4 Now the wife of one of the sons of the prophets cried to Eli′sha, “Your servant my husband is dead; and you know that your servant feared the Lord, but the creditor has come to take my two children to be his slaves.” 2 And Eli′sha said to her, “What shall I do for you? T...
Read More

2 Kings 4 - Revised Standard Version (RSV)

Elisha and the Widow’s Oil4 Now the wife of one of the sons of the prophets cried to Eli′sha, “Your servant my husband is dead; and you know that your servant feared the Lord, but the creditor has come to take my two children to be his slaves.” 2 And Eli′sha said to her, “What shall I do for you? T...
Read More

2 Kings 4 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

Elisha and the Widow’s Oil4 Now the wife of a member of the company of prophets[a] cried to Elisha, “Your servant my husband is dead; and you know that your servant feared the Lord, but a creditor has come to take my two children as slaves.” 2 Elisha said to her, “What shall I do for you? Tell me, ...
Read More

2 Kings 4 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Elisha and the Widow’s Oil4 Now the wife of a member of the company of prophets[a] cried to Elisha, ‘Your servant my husband is dead; and you know that your servant feared the Lord, but a creditor has come to take my two children as slaves.’ 2 Elisha said to her, ‘What shall I do for you? Tell me, ...
Read More

2 Kings 4 - New Revised Standard Version (NRSV)

Elisha and the Widow’s Oil4 Now the wife of a member of the company of prophets cried to Elisha, “Your servant my husband is dead, and you know that your servant feared the Lord, but a creditor has come to take my two children as slaves.”(A)2 Elisha said to her, “What shall I do for you? Tell me, wh...
Read More

2 Kings 4 - New Living Translation (NLT)

Elisha Helps a Poor Widow4 One day the widow of a member of the group of prophets came to Elisha and cried out, “My husband who served you is dead, and you know how he feared the Lord. But now a creditor has come, threatening to take my two sons as slaves.” 2 “What can I do to help you?” Elisha aske...
Read More

2 Kings 4 - New Life Version (NLV)

Elisha and the Jar of Oil4 Now the wife of the son of one of the men who tell what will happen in the future cried out to Elisha, “Your servant, my husband, is dead. You know that your servant honored the Lord with fear. But the man to whom he owed money has come to take my two children to make them...
Read More

2 Kings 4 - New King James Version (NKJV)

Elisha and the Widow’s Oil(A)4 A certain woman of the wives of (B)the sons of the prophets cried out to Elisha, saying, “Your servant my husband is dead, and you know that your servant feared the Lord. And the creditor is coming (C)to take my two sons to be his slaves.” 2 So Elisha said to her, “Wha...
Read More

2 Kings 4 - New International Version - UK (NIVUK)

The widow’s olive oil4 The wife of a man from the company of the prophets cried out to Elisha, ‘Your servant my husband is dead, and you know that he revered the Lord. But now his creditor is coming to take my two boys as his slaves.’ 2 Elisha replied to her, ‘How can I help you? Tell me, what do yo...
Read More

2 Kings 4 - New International Version (NIV)

The Widow’s Olive Oil4 The wife of a man from the company(A) of the prophets cried out to Elisha, “Your servant my husband is dead, and you know that he revered the Lord. But now his creditor(B) is coming to take my two boys as his slaves.” 2 Elisha replied to her, “How can I help you? Tell me, what...
Read More

2 Kings 4 - New International Reader's Version (NIRV)

Elisha Provides Olive Oil for a Widow4 The wife of a man from the group of the prophets cried out to Elisha. She said, “My husband is dead. You know how much respect he had for the Lord. But he owed money to someone. And now that person is coming to take my two boys away. They will become his slaves...
Read More

2 Kings 4 - New English Translation (NET)

Elisha Helps a Widow and Her Sons4 Now a wife of one of the prophets[a] appealed[b] to Elisha for help, saying, “Your servant, my husband is dead. You know that your servant was a loyal follower of the Lord.[c] Now the creditor is coming to take away my two boys to be his servants.” 2 Elisha said t...
Read More