Ecclesiastes 2 - Complete Jewish Bible (CJB)

2 I said to myself, “Come now, I will test myself with pleasure and enjoying good things”; but this too was pointless. 2 Of laughter I said, “This is stupid,” and of pleasure, “What’s the use of it?”

3 I searched my mind for how to gratify my body with wine and, with my mind still guiding me with wisdom, how to pursue foolishness; my object was to find out what was the best thing for people to do during the short time they have under heaven to live. 4 I worked on a grand scale — I built myself palaces, planted myself vineyards, 5 and made myself gardens and parks; in them I planted all kinds of fruit trees. 6 I made myself pools from which to water the trees springing up in the forest. 7 I bought male and female slaves, and I had my home-born slaves as well. I also had growing herds of cattle and flocks of sheep, more than anyone before me in Yerushalayim. 8 I amassed silver and gold, the wealth of kings and provinces. I acquired male and female singers, things that provide sensual delight, and a good many concubines. 9 So I grew great, surpassing all who preceded me in Yerushalayim; my wisdom, too, stayed with me. 10 I denied my eyes nothing they wanted. I withheld no pleasure from myself; for I took pleasure in all my work, and this was my reward for all my work. 11 Then I looked at all that my hands had accomplished and at the work I had toiled at; and I saw that it was all meaningless and feeding on wind, and that there was nothing to be gained under the sun.

12 So I decided to look more carefully at wisdom, stupidity and foolishness; for what can the man who succeeds the king do, except what has already been done? 13 I saw that wisdom is more useful than foolishness, just as light is more useful than darkness.

14 The wise man has eyes in his head,
but the fool walks in darkness.
Yet the same fate awaits them all.

15 So I said to myself, “If the same thing happens to the fool as to me, then what did I gain by being wise?” and I thought to myself, “This too is pointless. 16 For the wise man, like the fool, will not be long remembered, inasmuch as in the times to come, everything will long ago have been forgotten. The wise man, no less than the fool, must die.”

17 So I came to hate life, because the activities done under the sun were loathesome to me, since everything is meaningless and feeding on wind. 18 I hated all the things for which I had worked under the sun, because I saw that I would have to leave them to the man who will come after me. 19 Who knows whether he will be a wise man or a fool? Yet he will have control over all the things I worked for and which demonstrated how wise I am under the sun. This too is pointless. 20 Thus I came to despair over all the things I had worked for under the sun. 21 Here is a man whose work is done with wisdom, knowledge and skill; yet he has to leave it to someone who has put no work into it. This is not only pointless, but a great evil. 22 For what does a person get from all his efforts and ambitions permeating the work he does under the sun? 23 His whole life is one of pain, and his work is full of stress; even at night his mind gets no rest. This too is pointless. 24 So there is nothing better for a man to do than eat, drink and and let himself enjoy the good that results from his work. I also realized that this is from God’s hand. 25 For who will eat and who will enjoy except me? 26 For to the man who is good from [God’s] viewpoint he gives wisdom, knowledge and joy; but to the sinner he gives the task of collecting and accumulating things to leave to him who is good from God’s viewpoint. This too is pointless and feeding on wind.

You Might Also Like:

Ecclesiastes 2 - Young's Literal Translation (YLT)

2 I said in my heart, `Pray, come, I try thee with mirth, and look thou on gladness;' and lo, even it [is] vanity. 2 Of laughter I said, `Foolish!' and of mirth, `What [is] this it is doing?' 3 I have sought in my heart to draw out with wine my appetite, (and my heart leading in wisdom), and to take...
Read More

Ecclesiastes 2 - Wycliffe Bible (WYC)

2 Therefore I said in mine heart, I shall go, and I shall flow in delights, and I shall use goods; and I saw also that this was vanity. (And so I said in my heart, I shall go, and I shall enjoy all delights, and I shall enjoy all good things; and I saw that this was also empty and futile.) 2 And lau...
Read More

Ecclesiastes 2 - World English Bible (WEB)

2 I said in my heart, “Come now, I will test you with mirth: therefore enjoy pleasure;” and behold, this also was vanity. 2 I said of laughter, “It is foolishness;” and of mirth, “What does it accomplish?” 3 I searched in my heart how to cheer my flesh with wine, my heart yet guiding me with wisdom...
Read More

Ecclesiastes 2 - The Voice (VOICE)

2 Teacher: I said to myself, “Let me dabble and test you in pleasure and see if there is any good in that.” But look, that, too, was fleeting. 2 Of laughter I said, “Foolishness.” Of pleasure, “And in the end what is accomplished?” 3 So I thought about drinking wine, for it soothes the flesh. But ...
Read More

Ecclesiastes 2 - Tree of Life Version (TLV)

Futility of Human Pleasures2 I said within myself, “Come now, I will test you with pleasure to see what is good.” Yet behold, this too was meaningless. 2 I said of laughter, “It is madness!” and of pleasure, “What does it accomplish?” 3 I thought deeply about how to cheer my flesh with wine—lettin...
Read More

Ecclesiastes 2 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

The Futility of Self-Indulgence2 I said to myself, “Come now, I will make a test of pleasure; enjoy yourself.” But behold, this also was vanity. 2 I said of laughter, “It is mad,” and of pleasure, “What use is it?” 3 I searched with my mind how to cheer my body with wine—my mind still guiding me w...
Read More

Ecclesiastes 2 - Revised Standard Version (RSV)

The Futility of Self-Indulgence2 I said to myself, “Come now, I will make a test of pleasure; enjoy yourself.” But behold, this also was vanity. 2 I said of laughter, “It is mad,” and of pleasure, “What use is it?” 3 I searched with my mind how to cheer my body with wine—my mind still guiding me w...
Read More

Ecclesiastes 2 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

The Futility of Self-Indulgence2 I said to myself, ‘Come now, I will make a test of pleasure; enjoy yourself.’ But again, this also was vanity. 2 I said of laughter, ‘It is mad’, and of pleasure, ‘What use is it?’ 3 I searched with my mind how to cheer my body with wine—my mind still guiding me wi...
Read More

Ecclesiastes 2 - New Revised Standard Version (NRSV)

The Futility of Self-Indulgence2 I said to myself, “Come now, I will make a test of pleasure; enjoy yourself.” But again, this also was vanity.(A)2 I said of laughter, “It is mad,” and of pleasure, “What use is it?”(B)3 I searched with my mind how to cheer my body with wine—my mind still guiding me ...
Read More

Ecclesiastes 2 - New Living Translation (NLT)

The Futility of Pleasure2 I said to myself, “Come on, let’s try pleasure. Let’s look for the ‘good things’ in life.” But I found that this, too, was meaningless. 2 So I said, “Laughter is silly. What good does it do to seek pleasure?” 3 After much thought, I decided to cheer myself with wine. And wh...
Read More

Ecclesiastes 2 - New Life Version (NLV)

Fun Is of No Worth2 I said to myself, “Come now, I will test you with things that are fun. So have a good time.” But see, this also was for nothing. 2 I said of laughing, “It is crazy,” and of fun, “What use is it?” 3 I tried to find in my mind how to make my body happy with wine, yet at the same ...
Read More

Ecclesiastes 2 - New King James Version (NKJV)

The Vanity of Pleasure(A)2 I said (B)in my heart, “Come now, I will test you with (C)mirth; [a]therefore enjoy pleasure”; but surely, (D)this also was vanity. 2 I said of laughter—“Madness!”; and of mirth, “What does it accomplish?” 3 (E)I searched in my heart how [b]to gratify my flesh with wine,...
Read More

Ecclesiastes 2 - New International Version - UK (NIVUK)

Pleasures are meaningless2 I said to myself, ‘Come now, I will test you with pleasure to find out what is good.’ But that also proved to be meaningless. 2 ‘Laughter,’ I said, ‘is madness. And what does pleasure accomplish?’ 3 I tried cheering myself with wine, and embracing folly – my mind still g...
Read More

Ecclesiastes 2 - New International Version (NIV)

Pleasures Are Meaningless2 I said to myself, “Come now, I will test you with pleasure(A) to find out what is good.” But that also proved to be meaningless. 2 “Laughter,”(B) I said, “is madness. And what does pleasure accomplish?” 3 I tried cheering myself with wine,(C) and embracing folly(D)—my mind...
Read More

Ecclesiastes 2 - New International Reader's Version (NIRV)

Pleasure Is Meaningless2 I said to myself, “Come on. I’ll try out pleasure. I want to find out if it is good.” But it also proved to be meaningless. 2 “Laughter doesn’t make any sense,” I said. “And what can pleasure do for me?” 3 I tried cheering myself up by drinking wine. I even tried living in...
Read More

Ecclesiastes 2 - New Century Version (NCV)

Does “Having Fun” Bring Happiness?2 I said to myself, “I will try having fun. I will enjoy myself.” But I found that this is also useless. 2 It is foolish to laugh all the time, and having fun doesn’t accomplish anything. 3 I decided to cheer myself up with wine while my mind was still thinking wi...
Read More