Joel 1 - Christian Standard Bible (CSB)

1 The word of the Lord that came(A) to Joel son of Pethuel:

A Plague of Locusts

2 Hear this,(B) you elders;
listen, all you inhabitants of the land.
Has anything like this ever happened in your days(C)
or in the days of your ancestors?
3 Tell your children about it,(D)
and let your children tell their children,
and their children the next generation.
4 What the devouring locust(E) has left,
the swarming locust has eaten;
what the swarming locust has left,
the young locust(F) has eaten;
and what the young locust has left,
the destroying locust(G) has eaten.

5 Wake up, you drunkards,(H) and weep;
wail, all you wine drinkers,
because of the sweet wine,
for it has been taken from your mouth.
6 For a nation has invaded my land,(I)
powerful and without number;
its teeth are the teeth of a lion,
and it has the fangs of a lioness.(J)
7 It has devastated my grapevine
and splintered my fig tree.
It has stripped off its bark and thrown it away;
its branches have turned white.
8 Grieve like a young woman dressed in sackcloth,(K)
mourning for the husband of her youth.
9 Grain and drink offerings have been cut off(L)
from the house of the Lord;
the priests, who are ministers of the Lord, mourn.(M)
10 The fields are destroyed;(N)
the land grieves;
indeed, the grain is destroyed;
the new wine is dried up;(O)
and the fresh oil fails.(P)
11 Be ashamed, you farmers,(Q)
wail, you vinedressers,[a]
over the wheat and the barley,
because the harvest of the field has perished.(R)
12 The grapevine is dried up,(S)
and the fig tree is withered;
the pomegranate,(T) the date palm,(U) and the apple(V)
all the trees of the orchard—have withered.
Indeed, human joy has dried up.(W)

13 Dress in sackcloth and lament,(X) you priests;(Y)
wail,(Z) you ministers of the altar.
Come and spend the night in sackcloth,(AA)
you ministers of my God,
because grain and drink offerings
are withheld from the house of your God.
14 Announce a sacred fast;(AB)
proclaim a solemn assembly!
Gather the elders(AC)
and all the residents of the land
at the house of the Lord your God,(AD)
and cry out to the Lord.(AE)

The Day of the Lord

15 Woe because of that day!(AF)
For the day of the Lord is near
and will come as devastation from the Almighty.(AG)
16 Hasn’t the food been cut off
before our eyes,(AH)
joy and gladness(AI)
from the house of our God?
17 The seeds lie shriveled in their casings.[b](AJ)
The storehouses are in ruin,
and the granaries are broken down,
because the grain has withered away.
18 How the animals groan!(AK)
The herds of cattle wander in confusion
since they have no pasture.
Even the flocks of sheep and goats suffer punishment.
19 I call to you, Lord,(AL)
for fire has consumed
the pastures of the wilderness,(AM)
and flames have devoured
all the trees of the orchard.
20 Even the wild animals cry out to[c] you,(AN)
for the river beds are dried up,(AO)
and fire has consumed
the pastures of the wilderness.

Footnotes

  1. 1:11 Or The farmers are dismayed, the vinedressers wail
  2. 1:17 Or clods; Hb obscure
  3. 1:20 Or animals pant for; Hb obscure

Cross references

  1. 1:1 : Hs 1:1; Mc 1:1; Zph 1:1
  2. 1:2 : Hs 4:1; 5:1
  3. 1:2 : Dt 4:32; Jr 2:10; Mk 2:12
  4. 1:3 : Ex 10:2; Jos 4:22; Ps 78:4
  5. 1:4 : Ex 10:4; Jl 2:25; Am 4:9
  6. 1:4 : Ps 105:34; Nah 3:15–16
  7. 1:4 : Ps 78:46; Is 33:4
  8. 1:5 : Jl 3:3
  9. 1:6 : Jl 2:2,11,25
  10. 1:6 : Rv 9:7–8
  11. 1:8 : Is 22:12; Jr 4:8; 6:26
  12. 1:9 : Hs 9:4; Jl 2:14
  13. 1:9 : Hs 10:5; Jl 2:17
  14. 1:10 : Is 24:4
  15. 1:10 : Hs 9:2
  16. 1:10 : Dt 28:51; Hs 2:8–13; Hg 1:11
  17. 1:11 : Jr 14:4; 51:23; Am 5:16
  18. 1:11 : Is 17:11; Jr 9:12
  19. 1:12 : Hab 3:17
  20. 1:12 : Hg 2:19
  21. 1:12 : Sg 7:8
  22. 1:12 : Sg 2:3
  23. 1:12 : Is 16:10; 24:11
  24. 1:13 : Jr 4:8; Ezk 7:18
  25. 1:13 : Jl 2:17
  26. 1:13 : Jr 9:10
  27. 1:13 : 1Kg 21:27
  28. 1:14 : Jl 2:15–16
  29. 1:14 : Jl 1:2
  30. 1:14 : 2Ch 20:3; Neh 9:1; Jr 36:6,9
  31. 1:14 : Jnh 3:8
  32. 1:15 : Jr 30:7; Am 5:16
  33. 1:15 : Is 13:6,9; Ezk 30:2–3; Jl 2:1–2,11,31
  34. 1:16 : Is 3:7
  35. 1:16 : Is 16:10; Jr 48:33
  36. 1:17 : Is 17:10–11
  37. 1:18 : 1Kg 18:5; Jr 12:4; 14:5–6; Hs 4:3
  38. 1:19 : Ps 50:15; Mc 7:7
  39. 1:19 : Jr 9:10; Am 7:4
  40. 1:20 : Ps 104:21; 147:9
  41. 1:20 : 1Kg 17:7; 18:5

You Might Also Like:

Joel 1 - Young's Literal Translation (YLT)

1 A word of Jehovah that hath been unto Joel, son of Pethuel: 2 Hear this, ye aged ones, And give ear, all ye inhabitants of the land, Hath this been in your days? Or in the days of your fathers? 3 Concerning it to your sons talk ye, And your sons to their sons, And their sons to another generation....
Read More

Joel 1 - Wycliffe Bible (WYC)

1 The word of the Lord is this, that was made to Joel, the son of Pethuel. 2 Eld men, hear ye this, and all dwellers of the land, perceive ye with ears. If this thing was done in your days, either in the days of your fathers. (Old men, hear ye this, and all the inhabitants of the land, listen! Was s...
Read More

Joel 1 - World English Bible (WEB)

1 Yahweh’s[a] word that came to Joel, the son of Pethuel. 2 Hear this, you elders, And listen, all you inhabitants of the land.Has this ever happened in your days, or in the days of your fathers?3 Tell your children about it, and have your children tell their children, and their children, another ge...
Read More

Joel 1 - The Voice (VOICE)

1 This is the word of the Eternal One that came to Joel, Pethuel’s son: 2 Hear this, elders and leaders. All who live in the land should pay close attention.Has anything like this ever happened? No, not in your lifetimes or your fathers’.3 So be sure to tell this story to your sons and daughters. Yo...
Read More

Joel 1 - Tree of Life Version (TLV)

1 The word of Adonai that came to Joel the son of Pethuel: Mourn the Land’s Destruction2 Hear this, elders!Give ear, all inhabitants of the land.Has this ever happened in your days,or even in the days of your fathers?3 Tell your children about it—your children to their children,their children to ano...
Read More

Joel 1 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

1 The word of the Lord that came to Joel, the son of Pethu′el: Lament over the Ruin of the Country2 Hear this, you aged men, give ear, all inhabitants of the land!Has such a thing happened in your days, or in the days of your fathers?3 Tell your children of it, and let your children tell their child...
Read More

Joel 1 - Revised Standard Version (RSV)

1 The word of the Lord that came to Joel, the son of Pethu′el: Lament over the Ruin of the Country2 Hear this, you aged men, give ear, all inhabitants of the land!Has such a thing happened in your days, or in the days of your fathers?3 Tell your children of it, and let your children tell their child...
Read More

Joel 1 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

1 The word of the Lord that came to Joel son of Pethuel: Lament over the Ruin of the Country2 Hear this, O elders, give ear, all inhabitants of the land!Has such a thing happened in your days, or in the days of your ancestors?3 Tell your children of it, and let your children tell their children, and...
Read More

Joel 1 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

1 The word of the Lord that came to Joel son of Pethuel: Lament over the Ruin of the Country2 Hear this, O elders, give ear, all inhabitants of the land!Has such a thing happened in your days, or in the days of your ancestors?3 Tell your children of it, and let your children tell their children, and...
Read More

Joel 1 - New Revised Standard Version (NRSV)

1 The word of the Lord that came to Joel son of Pethuel:(A)Lament over the Ruin of the Country2 Hear this, O elders; give ear, all inhabitants of the land!Has such a thing happened in your days or in the days of your ancestors?(B)3 Tell your children of it, and let your children tell their children,...
Read More

Joel 1 - New Living Translation (NLT)

1 The Lord gave this message to Joel son of Pethuel. Mourning over the Locust Plague2 Hear this, you leaders of the people. Listen, all who live in the land.In all your history, has anything like this happened before?3 Tell your children about it in the years to come, and let your children tell thei...
Read More

Joel 1 - New Life Version (NLV)

1 This is the word of the Lord that came to Joel, the son of Pethuel. The Land Is Destroyed2 Hear this, you old men. Listen, all who live in the land. Has anything like this happened in your days or in your fathers’ days? 3 Tell your sons about it, and let your sons tell their sons, and their sons ...
Read More

Joel 1 - New King James Version (NKJV)

The Locust Plague in Judah1 The word of the Lord that came to (A)Joel the son of Pethuel. The Land Laid Waste(B)2 Hear this, you elders,And give ear, all you inhabitants of the land!(C)Has anything like this happened in your days,Or even in the days of your fathers?3 (D)Tell your children about it,L...
Read More

Joel 1 - New International Version - UK (NIVUK)

1 The word of the Lord that came to Joel son of Pethuel. An invasion of locusts2 Hear this, you elders; listen, all who live in the land.Has anything like this ever happened in your days or in the days of your ancestors?3 Tell it to your children, and let your children tell it to their children, and...
Read More

Joel 1 - New International Version (NIV)

1 The word of the Lord that came(A) to Joel(B) son of Pethuel. An Invasion of Locusts2 Hear this,(C) you elders;(D) listen, all who live in the land.(E)Has anything like this ever happened in your days or in the days of your ancestors?(F)3 Tell it to your children,(G) and let your children tell it t...
Read More

Joel 1 - New International Reader's Version (NIRV)

1 A message from the Lord came to Joel, the son of Pethuel. Here is what Joel said. Locusts Attack the Land2 Elders, listen to me. Pay attention, all you who live in the land.Has anything like this ever happened in your whole life? Did it ever happen to your people who lived long ago?3 Tell your chi...
Read More

Joel 1 - New English Translation (NET)

Introduction1 This[a] is the Lord’s message that came to Joel[b] the son of Pethuel: A Locust Plague Foreshadows the Day of the Lord2 Listen to this, you elders;[c]pay attention,[d] all inhabitants of the land.Has anything like this ever happened in your whole life[e]or in the lifetime[f] of your an...
Read More