Isaiah 9 - Tree of Life Version (TLV)

9 The people walking in darkness
will see a great light.
Upon those dwelling in the land of the shadow of death,
light will shine.[a]
2 You will multiply the nation.
You will increase the joy.
They will rejoice before You
like the joy in the harvest,
as they revel when they divide spoil.
3 For You will break the burdensome yoke
and the rod on his shoulder—
the war-club of his oppressor—
as in the day of Midian.
4 For every stomping boot quaking
and cloak rolled in blood
will be for burning—
fuel for the fire.

Prince of Peace

5 For to us a child is born,
a son will be given to us,[b]
and the government will be upon His shoulder.[c]
His Name will be called
Wonderful Counselor,[d]
Mighty God
My Father of Eternity,
Prince of Peace.[e]
6 Of the increase of His government
and shalom there will be no end—
on the throne of David and over His kingdom—
to establish it and uphold it
through justice and righteousness
from now until forevermore.[f]
The zeal of Adonai-Tzva’ot
will accomplish this.

Warning About Defiance

7 Adonai sent a word to Jacob,
and it fell upon Israel.
8 All the people will know what Ephraim and the inhabitants of Samaria
say in pride and in arrogance of heart:
9 “The bricks are fallen,
but we will rebuild with cut stones.
The sycamores are cut down,
but we will replace them with cedars.”
10 Therefore Adonai raises up
Rezin’s adversaries against them,
and spurs on his enemies.
11 The Arameans from the east
and the Philistines from the west—
they will devour Israel with open mouth.
For all this His anger is not turned away,
yet His hand is still outstretched.
12 Yet the people will not turn back
to the One who strikes them,
nor will they seek Adonai-Tzva’ot.
13 So Adonai will cut off from Israel head and tail,
palm branch and bulrush in a single day.
14 The elder and the man of rank—
he is the head.
The prophet who teaches falsehood—
he is the tail.
15 The leaders of this people lead them astray.
Those they mislead are swallowed up.
16 Therefore Adonai will have no joy in their young men,
nor will He have compassion on their orphans and widows,
for everyone is ungodly and an evildoer,
and every mouth speaks foolishness.
For all this His anger is not turned away,
yet His hand is still outstretched.
17 For wickedness burns like a fire
and consumes the briers and thorns
It kindles the thickets of the forest,
so they roll up in a column of smoke.
18 By the wrath of Adonai-Tzva’ot
is the land burnt up;
The people are as fuel for the fire.
No one spares his brother.
19 One grabs with the right hand
but is hungry,
and eats with the left hand
but is not satisfied.
Everyone will eat the flesh of his own arm—
20 Manasseh will devour Ephraim,
and Ephraim, Manasseh,
both are against Judah.
For all this His anger is not turned away,
yet His hand is outstretched.

Footnotes

  1. Isaiah 9:1 cf. Matt. 4:14-16; Luke 1:79.
  2. Isaiah 9:5 (6a) cf. Luke 2:11; John 3:16.
  3. Isaiah 9:5 (6b) cf. Matt. 28:18; 1 Cor. 15:24-25.
  4. Isaiah 9:5 (6c) cf. John 14:26; 15:26.
  5. Isaiah 9:5 (6e) cf. Luke 2:14; John 14:27.
  6. Isaiah 9:6 (7a) cf. Luke 1:32-33.

You Might Also Like:

Isaiah 9 - Young's Literal Translation (YLT)

9 As the former time made light The land of Zebulun and the land of Naphtali, So the latter hath honoured the way of the sea, Beyond the Jordan, Galilee of the nations. 2 The people who are walking in darkness Have seen a great light, Dwellers in a land of death-shade, Light hath shone upon them. 3 ...
Read More

Isaiah 9 - Wycliffe Bible (WYC)

9 In the first time, the land of Zebulun and the land of Naphtali was alighted, either released; and at the last, the way of the sea beyond Jordan, of Galilee of heathen men, was made heavy. (At first, the lands of Zebulun and of Naphtali were dealt with lightly; but later, the way to the sea from t...
Read More

Isaiah 9 - World English Bible (WEB)

9 But there shall be no more gloom for her who was in anguish. In the former time, he brought into contempt the land of Zebulun and the land of Naphtali; but in the latter time he has made it glorious, by the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations. 2 The people who walked in darkn...
Read More

Isaiah 9 - The Voice (VOICE)

When God’s people haven’t seen a hint of light or hope of day, God will do something new.9 But there will be no more gloom for those who knew such hardship. In times past, God humbled the land of Zebulun and Naphtali; later, He will restore the honor and glory to the way of the sea, the land beyond ...
Read More

Isaiah 9 - Tree of Life Version (TLV)

9 The people walking in darkness will see a great light.Upon those dwelling in the land of the shadow of death, light will shine.[a]2 You will multiply the nation. You will increase the joy.They will rejoice before You like the joy in the harvest,as they revel when they divide spoil.3 For You will b...
Read More

Isaiah 9 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

The Righteous Reign of the Coming King9 [a] But there will be no gloom for her that was in anguish. In the former time he brought into contempt the land of Zeb′ulun and the land of Naph′tali, but in the latter time he will make glorious the way of the sea, the land beyond the Jordan, Galilee of the ...
Read More

Isaiah 9 - Revised Standard Version (RSV)

The Righteous Reign of the Coming King9 [a] But there will be no gloom for her that was in anguish. In the former time he brought into contempt the land of Zeb′ulun and the land of Naph′tali, but in the latter time he will make glorious the way of the sea, the land beyond the Jordan, Galilee of the ...
Read More

Isaiah 9 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

The Righteous Reign of the Coming King9 [a] But there will be no gloom for those who were in anguish. In the former time he brought into contempt the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the latter time he will make glorious the way of the sea, the land beyond the Jordan, Galilee of the ...
Read More

Isaiah 9 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

The Righteous Reign of the Coming King9 [a] But there will be no gloom for those who were in anguish. In the former time he brought into contempt the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the latter time he will make glorious the way of the sea, the land beyond the Jordan, Galilee of the ...
Read More

Isaiah 9 - New Revised Standard Version (NRSV)

The Righteous Reign of the Coming King9 [a]But there will be no gloom for those who were in anguish. In the former time he brought into contempt the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the latter time he will make glorious the way of the sea, the land beyond the Jordan, Galilee of the n...
Read More

Isaiah 9 - New Living Translation (NLT)

Hope in the Messiah9 [a]Nevertheless, that time of darkness and despair will not go on forever. The land of Zebulun and Naphtali will be humbled, but there will be a time in the future when Galilee of the Gentiles, which lies along the road that runs between the Jordan and the sea, will be filled wi...
Read More

Isaiah 9 - New Life Version (NLV)

Birth and Rule of the Prince of Peace9 But there will be no more heavy hearts for those who were suffering. In the past God allowed the lands of Zebulun and Naphtali to be put to shame. In the future He will honor Galilee where those who are not Jews live and where the road to the sea is. It is on t...
Read More

Isaiah 9 - New King James Version (NKJV)

The Government of the Promised Son(A)9 Nevertheless (B)the gloom will not be upon her who is distressed,As when at (C)first He lightly esteemedThe land of Zebulun and the land of Naphtali,And (D)afterward more heavily oppressed her,By the way of the sea, beyond the Jordan,In Galilee of the Gentiles....
Read More

Isaiah 9 - New International Version - UK (NIVUK)

9 [a]Nevertheless, there will be no more gloom for those who were in distress. In the past he humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the future he will honour Galilee of the nations, by the Way of the Sea, beyond the Jordan – 2 The people walking in darkness have seen a great l...
Read More

Isaiah 9 - New International Version (NIV)

9 [a]Nevertheless, there will be no more gloom(A) for those who were in distress. In the past he humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali,(B) but in the future he will honor Galilee of the nations, by the Way of the Sea, beyond the Jordan— 2 The people walking in darkness(C) have seen a ...
Read More

Isaiah 9 - New International Reader's Version (NIRV)

9 But there won’t be any more sadness for those who were suffering. In the past the Lord brought shame on the land of Zebulun. He also brought shame on the land of Naphtali. But in days to come he will honor Galilee, where people from other nations live. He will honor the land along the Mediterranea...
Read More

Isaiah 9 - New English Translation (NET)

9 1 (8:23)[a] The gloom will be dispelled for those who were anxious.[b]In earlier times he[c] humiliatedthe land of Zebulun,and the land of Naphtali;[d]but now he brings honor[e]to the way of the sea,the region beyond the Jordan,and Galilee of the nations.[f]2 (9:1) The people walking in darknesss...
Read More