Zechariah 9 - Expanded Bible (EXB)

Punishment on Israel’s Enemies

9 ·This message is [An oracle/burden of] the word of the Lord.

The message is against the land of Hadrach [C region north of Israel]
and ·the city of Damascus [L Damascus its resting place].
·All [L For the eyes of all] people, including all the tribes of Israel
·belong to [or are on] the Lord.
2 The message is also against the city of Hamath, on the border,
and against Tyre and Sidon [C cities on the coast northwest of Israel], ·with their skill [or though they are very wise/clever].
3 Tyre has built a ·strong wall [fortress; stronghold] for herself.
She has piled up silver like dust
and gold like the mud in the streets.
4 But [L look; T behold] the Lord will take away all she has
and ·destroy her power on [or throw her fortifications into] the sea.
That city will be ·destroyed [consumed; devoured] by fire.
5 ·The city of Ashkelon [L Ashkelon] will see it and be afraid.
·The people of Gaza [L Gaza] will ·shake with fear [writhe in anguish],
and ·the people of Ekron [L Ekron] ·will lose hope [or their hope will wither].
No king will be left in Gaza,
and no one will live in Ashkelon anymore.
6 ·Foreigners [A mixed/mongrel people] will live in Ashdod,
and I will ·destroy [L cut off] the pride of the Philistines.
7 I will ·stop them from drinking blood [L take the blood from their mouths; Lev. 3:17; Deut. 12:16, 23]
and ·from eating forbidden food [L its abominations from between its teeth].
Those left alive will belong to God.
They will be ·leaders [or like a clan] in Judah,
and Ekron will become like the Jebusites [C ancient inhabitants of Jerusalem who were assimilated into Judah].
8 I will ·protect [encamp around] my ·Temple [L house]
from armies who would come or go.
No ·one [oppressor] will ·hurt [overrun; pass over] my people again,
because now I ·am watching them [L see with my eyes].

The King Is Coming

9 Rejoice greatly, ·people of Jerusalem [L Daughter Zion]!
Shout for joy, ·people of Jerusalem [L Daughter Jerusalem]!
[L Look; T Behold] Your king is coming to you.
He ·does what is right [is righteous/just], and he saves.
He is ·gentle [lowly; humble] and riding on a donkey,
on ·the colt [L a colt, the foal] of a donkey [Matt. 21:5; John 12:15].
10 I will ·take away [L cut off] the chariots from Ephraim
and the ·horses [warhorses] from Jerusalem.
The bows used in war will be broken.
The king will ·talk about [announce; bring] peace to the nations.
His ·kingdom [dominion; rule] will go from sea to sea,
and from the ·Euphrates River [L River] to the ends of the earth.

11 As for you, because of the blood of ·the agreement [my covenant/treaty] with you
I will set your prisoners free from the waterless pit.
12 You prisoners who have hope,
return to ·your place of safety [the fortress/stronghold].
Today I ·am telling you [announce; declare]
that I will ·give you back twice as much as before [return double what you lost].
13 I will ·use [L bend] Judah like a bow
and Ephraim like the arrows.
·Jerusalem [L Zion; C the location of the Temple], I will ·use your men [L rouse your sons/children]
·to fight the men of [against your sons/children,] Greece.
I will use you like a warrior’s sword.

14 Then the Lord will appear above them,
and his arrows will shoot like lightning.
The Lord God will blow the trumpet,
and he will march in the ·storms [whirlwinds] of the south.
15 The Lord ·All-Powerful [Almighty; of Heaven’s Armies; T of hosts] will protect them;
they will ·destroy [L eat and subdue] the enemy with slingshots.
They will drink and shout like drunks.
They will be filled like a bowl
used for sprinkling blood ·at [or and drenched with blood like] the corners of the altar.
16 On that day the Lord their God will save them
as ·if his people were sheep [L the flock of his people].
They will shine in his land
like jewels in a crown.
17 They will be so ·pretty [fine; good] and beautiful.
The young men will grow strong on the grain
and the young women on new wine.

You Might Also Like:

Zechariah 9 - Young's Literal Translation (YLT)

9 The burden of a word of Jehovah against the land of Hadrach, and Demmeseh -- his place of rest: (When to Jehovah [is] the eye of man, And of all the tribes of Israel.) 2 And also Hamath doth border thereon, Tyre and Zidon, for -- very wise! 3 And Tyre doth build a bulwark to herself, And doth heap...
Read More

Zechariah 9 - Wycliffe Bible (WYC)

9 The burden of the word of the Lord, in the land of Hadrach, and of Damascus, (shall be for) the rest thereof; for of the Lord is the eye of man, and of all [the] lineages of Israel. (The charge, or the heavy burden, of the word of the Lord, for the land of Hadrach, and the city of Damascus, which ...
Read More

Zechariah 9 - World English Bible (WEB)

9 A revelation.Yahweh’s word is against the land of Hadrach, and will rest upon Damascus;for the eye of man and of all the tribes of Israel is toward Yahweh;2 and Hamath, also, which borders on it; Tyre and Sidon, because they are very wise.3 Tyre built herself a stronghold, and heaped up silver lik...
Read More

Zechariah 9 - The Voice (VOICE)

9 This is the message with which the Eternal burdened His prophet.He has set His message against the land of Hadrach, and the city of Damascus is its resting place.For the eyes of all humanity—especially His people from the tribes of Israel— are fixed on the Eternal.2 His message is also against Ham...
Read More

Zechariah 9 - Tree of Life Version (TLV)

Judgment on Israel’s Enemies9 The burden[a] of the word of Adonai is against the land of Hadrach and will rest upon Damascus. For the eyes of men and all the tribes of Israel are toward Adonai—2 and also upon Hamath bordering it, and upon Tyre and Sidon, though they are very shrewd.3 Tyre built hers...
Read More

Zechariah 9 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Judgment on Israel’s Enemies9 An OracleThe word of the Lord is against the land of Hadrach and will rest upon Damascus.For to the Lord belong the cities of Aram,[a] even as all the tribes of Israel;2 Hamath also, which borders thereon, Tyre and Sidon, though they are very wise.3 Tyre has built herse...
Read More

Zechariah 9 - Revised Standard Version (RSV)

Judgment on Israel’s Enemies9 An OracleThe word of the Lord is against the land of Hadrach and will rest upon Damascus.For to the Lord belong the cities of Aram,[a] even as all the tribes of Israel;2 Hamath also, which borders thereon, Tyre and Sidon, though they are very wise.3 Tyre has built herse...
Read More

Zechariah 9 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Judgement on Israel’s Enemies9 An Oracle.The word of the Lord is against the land of Hadrach and will rest upon Damascus.For to the Lord belongs the capital[a] of Aram,[b] as do all the tribes of Israel;2 Hamath also, which borders on it, Tyre and Sidon, though they are very wise.3 Tyre has built it...
Read More

Zechariah 9 - New Revised Standard Version (NRSV)

Judgment on Israel’s Enemies9 An Oracle.The word of the Lord is against the land of Hadrach and will rest upon Damascus.For to the Lord belongs the capital[a] of Aram,[b] as do all the tribes of Israel;2 Hamath also, which borders on it, Tyre and Sidon, though they are very wise.(A)3 Tyre has built ...
Read More

Zechariah 9 - New Living Translation (NLT)

Judgment against Israel’s Enemies9 This is the message[a] from the Lord against the land of Aram[b] and the city of Damascus, for the eyes of humanity, including all the tribes of Israel, are on the Lord. 2 Doom is certain for Hamath, near Damascus,and for the cities of Tyre and Sidon, though they a...
Read More

Zechariah 9 - New Life Version (NLV)

Other Nations Are Judged9 The Word of the Lord is against the land of Hadrach and will rest upon Damascus. For the eyes of men and all the family groups of Israel are on the Lord. 2 The Word of the Lord is against Hamath also, which is beside Hadrach, and against Tyre and Sidon, even though they ar...
Read More

Zechariah 9 - New King James Version (NKJV)

Israel Defended Against Enemies9 The [a]burden of the word of the LordAgainst the land of Hadrach,And (A)Damascus its resting place(For (B)the eyes of menAnd all the tribes of IsraelAre on the Lord);2 Also against (C)Hamath, which borders on it,And against (D)Tyre and (E)Sidon, though they are very ...
Read More

Zechariah 9 - New International Version - UK (NIVUK)

Judgment on Israel’s enemies9 A prophecy:The word of the Lord is against the land of Hadrak and will come to rest on Damascus –for the eyes of all people and all the tribes of Israel are on the Lord – [a]2 and on Hamath too, which borders on it, and on Tyre and Sidon, though they are very skilful.3 ...
Read More

Zechariah 9 - New International Version (NIV)

Judgment on Israel’s Enemies9 A prophecy:(A)The word of the Lord is against the land of Hadrak and will come to rest on Damascus(B)—for the eyes of all people and all the tribes of Israel are on the Lord—[a]2 and on Hamath(C) too, which borders on it, and on Tyre(D) and Sidon,(E) though they are ver...
Read More

Zechariah 9 - New International Reader's Version (NIRV)

The Lord Destroys Israel’s Enemies9 This is a prophecy.It is the Lord’s message against the land of Hadrak. He will judge Damascus.That’s because all the tribes of Israel look to him. So do all other people.2 The Lord will judge Hamath too. It’s next to Damascus.He will also punish Tyre and Sidon ev...
Read More

Zechariah 9 - New English Translation (NET)

The Coming of the True King9 This is an oracle,[a] the Lord’s message concerning the land of Hadrach,[b] with its focus on Damascus:[c]The eyes of all humanity,[d] especially of the tribes of Israel, are toward the Lord, 2 as are those of Hamath also, which adjoins Damascus, Tyre and Sidon, though ...
Read More