Ezekiel 17 - Contemporary English Version (CEV)

A Story about Two Eagles and a Vine

17 The Lord said:

2 Ezekiel, son of man, tell the people of Israel the following story, 3 so they will understand what I am saying to them:

A large eagle with strong wings and beautiful feathers once flew to Lebanon. It broke the top branch off a cedar tree, 4 then carried it to a nation of merchants and left it in one of their cities. 5 The eagle also took a seed from Israel and planted it in a fertile field with plenty of water, like a willow tree beside a stream.[a] 6 The seed sprouted and grew into a grapevine that spread over the ground. It had lots of leaves and strong, deep roots, and its branches grew upward toward the eagle.

7 There was another eagle with strong wings and thick feathers. The roots and branches of the grapevine soon turned toward this eagle, hoping it would bring water for the soil. 8 But the vine was already growing in fertile soil, where there was plenty of water to produce healthy leaves and large grapes.

9 Now tell me, Ezekiel, do you think this grapevine will live? Or will the first eagle pull it up by its roots and pluck off the grapes and let its new leaves die? The eagle could easily kill it without the help of a large and powerful army. 10 The grapevine is strong and healthy, but as soon as the scorching desert wind blows, it will quickly wither.

The Lord Explains the Story

11 The Lord said:

12 (A) Ezekiel, ask the rebellious people of Israel if they know what this story means.

Tell them that the king of Babylonia came to Jerusalem, then he captured the king of Judah[b] and his officials, and took them back to Babylon as prisoners. 13 He chose someone from the family of Judah's king[c] and signed a treaty with him, then made him swear to be loyal. He also led away other important citizens, 14 so that the rest of the people of Judah would obey only him and never gain control of their own country again.

15 But this new king of Judah later rebelled against Babylonia and sent officials to Egypt to get horses and troops. Will this king be successful in breaking the treaty with Babylonia? Or will he be punished for what he's done?

16 As surely as I am the living Lord God, I swear that the king of Judah will die in Babylon, because he broke the treaty with the king of Babylonia, who appointed him king. 17 Even the king of Egypt and his powerful army will be useless to Judah when the Babylonians attack and build towers and dirt ramps to destroy the cities of Judah and its people. 18 The king of Judah broke his own promises and ignored the treaty with Babylonia. And so he will be punished!

19 He made a promise in my name and swore to honor the treaty. And now that he has broken that promise, my name is disgraced. He must pay for what he's done. 20 I will spread out a net to trap him. Then I will drag him to Babylon and see that he is punished for his unfaithfulness to me. 21 His best troops[d] will be killed in battle, and the survivors will be scattered in every direction. I, the Lord, have spoken.

22 Someday, I, the Lord,
will cut a tender twig
from the top of a cedar tree,
then plant it on the peak
of Israel's tallest mountain,
23 where it will grow
strong branches
and produce large fruit.
All kinds of birds will find
shelter under the tree,
and they will rest in the shade
of its branches.
24 Every tree in the forest
will know that I, the Lord,
can bring down tall trees
and help short ones grow.
I dry up green trees
and make dry ones green.
I, the Lord, have spoken,
and I will keep my word.

Footnotes

  1. 17.5 like a willow tree beside a stream: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
  2. 17.12 king of Judah: Probably King Jehoiachin (see 2 Kings 24.10-12,15, 16).
  3. 17.13 someone from the family of Judah's king: Probably King Zedekiah (see 2 Kings 24.17).
  4. 17.21 best troops: Two ancient translations; Hebrew “troops that ran away.”

Cross references

  1. 17.12-15 : 2 K 24.15-20; 2 Ch 36.10-13.

You Might Also Like:

Ezekiel 17 - Young's Literal Translation (YLT)

17 And there is a word of Jehovah unto me, saying, 2 `Son of man, put forth a riddle, and use a simile unto the house of Israel, 3 and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: The great eagle, great-winged, long-pinioned, Full of feathers, that hath diverse colours, Hath come in unto Lebanon, And...
Read More

Ezekiel 17 - Wycliffe Bible (WYC)

17 And the word of the Lord was made to me, and he said, 2 Son of man, set forth a dark speech, and tell thou a parable to the house of Israel; 3 and thou shalt say, The Lord God saith these things. A great eagle of great wings, with long stretching out of members, full of feathers and of diversity,...
Read More

Ezekiel 17 - World English Bible (WEB)

17 Yahweh’s word came to me, saying, 2 “Son of man, tell a riddle, and speak a parable to the house of Israel; 3 and say, ‘The Lord Yahweh says: “A great eagle with great wings and long feathers, full of feathers, which had various colors, came to Lebanon, and took the top of the cedar. 4 He crop...
Read More

Ezekiel 17 - The Voice (VOICE)

17 The word of the Eternal came to me with a riddle. Eternal One: 2 Son of man, tell the people of Israel a riddle. 3 Tell them the Eternal Lord says that a great eagle with strapping wings, long feathers, and thick plumage of various colors came to Lebanon. The great eagle took the top off of a ce...
Read More

Ezekiel 17 - Tree of Life Version (TLV)

Parable of Eagles and Branches17 The word of Adonai came to me saying, 2 “Son of man, propose a riddle and tell a parable to the house of Israel.” 3 Say, thus says Adonai Elohim: “A great eagle with large wings and broad wings, full of feathers which had varied colors, came to Lebanon and took hol...
Read More

Ezekiel 17 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

The Two Eagles and the Vine17 The word of the Lord came to me: 2 [a]“Son of man, propound a riddle, and speak an allegory to the house of Israel; 3 say, Thus says the Lord God: A great eagle with great wings and long pinions, rich in plumage of many colors, came to Lebanon and took the top of the ...
Read More

Ezekiel 17 - Revised Standard Version (RSV)

The Two Eagles and the Vine17 The word of the Lord came to me: 2 “Son of man, propound a riddle, and speak an allegory to the house of Israel; 3 say, Thus says the Lord God: A great eagle with great wings and long pinions, rich in plumage of many colors, came to Lebanon and took the top of the ced...
Read More

Ezekiel 17 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

The Two Eagles and the Vine17 The word of the Lord came to me: 2 O mortal, propound a riddle, and speak an allegory to the house of Israel. 3 Say: Thus says the Lord God:A great eagle, with great wings and long pinions, rich in plumage of many colours, came to the Lebanon.He took the top of the ce...
Read More

Ezekiel 17 - New Revised Standard Version (NRSV)

The Two Eagles and the Vine17 The word of the Lord came to me: 2 O mortal, propound a riddle and speak an allegory to the house of Israel.(A)3 Say: Thus says the Lord God:A great eagle with great wings and long pinions, rich in plumage of many colors, came to the Lebanon.He took the top of the cedar...
Read More

Ezekiel 17 - New Living Translation (NLT)

A Story of Two Eagles17 Then this message came to me from the Lord: 2 “Son of man, give this riddle, and tell this story to the people of Israel. 3 Give them this message from the Sovereign Lord:“A great eagle with broad wings and long feathers, covered with many-colored plumage, came to Lebanon.He ...
Read More

Ezekiel 17 - New Life Version (NLV)

The Picture-Story of the Eagles and the Vine17 The Word of the Lord came to me saying, 2 “Son of man, give the people of Israel this picture-story to think about. 3 Tell them, ‘The Lord God says, “A large eagle with big wings and long feathers of many colors came to Lebanon and took away the top o...
Read More

Ezekiel 17 - New King James Version (NKJV)

The Eagles and the Vine17 And the word of the Lord came to me, saying, 2 “Son of man, pose a riddle, and speak a (A)parable to the house of Israel, 3 and say, ‘Thus says the Lord God:(B)“A great eagle with large wings and long pinions,Full of feathers of various colors,Came to LebanonAnd (C)took f...
Read More

Ezekiel 17 - New International Version - UK (NIVUK)

Two eagles and a vine17 The word of the Lord came to me: 2 ‘Son of man, set forth an allegory and tell it to the Israelites as a parable. 3 Say to them, “This is what the Sovereign Lord says: a great eagle with powerful wings, long feathers and full plumage of varied colours came to Lebanon. Takin...
Read More

Ezekiel 17 - New International Version (NIV)

Two Eagles and a Vine17 The word of the Lord came to me: 2 “Son of man, set forth an allegory and tell it to the Israelites as a parable.(A) 3 Say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: A great eagle(B) with powerful wings, long feathers and full plumage of varied colors came to Lebanon.(C)...
Read More

Ezekiel 17 - New International Reader's Version (NIRV)

Two Eagles and a Vine17 A message from the Lord came to me. The Lord said, 2 “Son of man, tell the people of Israel a story about their kings. Let them know what will happen to them. 3 Tell them, ‘The Lord and King says, “A great eagle came to the city of ‘Lebanon.’ It had powerful wings and a lot...
Read More

Ezekiel 17 - New English Translation (NET)

A Parable of Two Eagles and a Vine17 The Lord’s message came to me: 2 “Son of man, offer a riddle,[a] and tell a parable to the house of Israel. 3 Say to them: ‘This is what the Sovereign Lord says:[b]“‘A great eagle[c] with broad wings, long feathers,[d]with full plumage that was multi-hued,[e]ca...
Read More