Isaiah 28 - New Catholic Bible (NCB)

The Lord Saves Israel and Judah[a]

Chapter 28

Against Samaria

1 Woe to the proud garlands of Ephraim’s drunkards
and to the fading flowers of its glorious beauty,
the crowning glory of a nation of men
overcome with wine and lying in the streets.
2 But behold, the Lord has one in his service
who is mighty and strong,
and who, like a storm of hail,
like a destroying tempest,
like a torrent of rain and raging flood waters,
will hurl them violently to the ground.
3 The majestic garlands of Ephraim’s drunkards
will be trampled underfoot.
4 And the fading blooms of its glorious beauty,
at the head of the lush valley,
will be like early figs before the summer;
whoever sees them will pluck them
and immediately consume them.
5 On that day the Lord of hosts
will be a crown of glory
and a beautiful diadem
to the remnant of his people,
6 a spirit of justice
to the one who sits in judgment,
and a spirit of strength to those
who repel the enemy at the city gates.

Against Judah

7 These also stagger from wine
and stumble due to strong drink.
Priests and prophets are confused because of liquor;
alcohol leaves them unable to think clearly
or to pronounce fair judgments.
8 Every table is covered with filthy vomit;
no place is clean.
9 “To whom will the prophet impart knowledge?
To whom will he explain his message?
To babies who are newly weaned,
to those just taken from the breast?
10 With him we are given
command after command, command after command,
rule after rule, rule after rule,
here a little, there a little.”[b]
11 Now, with stammering lips
and in an alien tongue,
he will speak to this people,
12 to whom he has said,
“This is the place for rest;
give rest to the weary.
This is the place for repose.”
However, they would not listen.
13 Therefore, to them the word of the Lord will be,
“Command after command, command after command,
rule after rule, rule after rule,
here a little, there a little.”
14 Therefore, listen to the word of the Lord,
you arrogant rulers of this people in Jerusalem.
15 Proudly you have boasted,
“We have made a covenant with death
and entered into a pact with the netherworld.
And so, when the overwhelming scourge occurs,
it will not afflict us.
For we have made lies our refuge
and taken shelter in falsehood.”
16 Therefore, the Lord God
has this to say to you in response:
Behold, I am laying a stone in Zion,
a stone that has been tested,
a precious cornerstone as a firm foundation;
those who place their trust in it will not falter.
17 And I will make justice the measuring line,
with righteousness as the plumb line.
Hail will sweep away the refuge of lies,
and flood waters will submerge your hiding place.
18 Then your covenant with death will be annulled
and your pact with Sheol will not survive.
When the raging waters roar forth,
you will be overwhelmed by them.
19 As often as the flood sweeps through,
it will engulf you,
sweeping over you day and night,
as terror conveys the message clearly.
20 For your bed will be too short
to enable you to stretch out,
and the blanket will be too narrow
to cover you sufficiently.
21 Then the Lord will rise up as on Mount Perazim,
and he will rage as he did in the Valley of Gibeon,
to accomplish his work, his mysterious work,
and to perform his deed, his strange deed.[c]
22 Therefore, cease your arrogance,
or your bonds will be further tightened.
For the Lord God of hosts has revealed to me
the destruction he has decreed for the entire earth.
23 Listen carefully to my words;
pay close attention to what I have to say.
24 Does the plowman spend his entire time plowing,
breaking up and harrowing his land?
25 Once he has leveled its surface,
does he not scatter the fennel and sow cummin,
and plant wheat and barley,
with spelt around the borders?
26 God has instructed him in this
and trained him correctly.
27 Fennel must not be threshed with a sledge,
nor is a cartwheel rolled over cummin.
28 Grain must be crushed for bread,
but it cannot be done so to excess;
one maneuvers the cartwheels and the horses
but is careful not to grind it too fine.
29 All this knowledge comes from the Lord of hosts
whose counsel is wonderful
and whose wisdom is great.

Footnotes

  1. Isaiah 28:1 The following oracles mark, as it were, the advance of the troops which, toward the end of the eighth century, extended Assyrian dominion toward the western edge of the Fertile Crescent and as far as Egypt. The Hebrew people involved themselves in a dangerous game of alliances. When invasion threatens, Isaiah reminds them that it is in faith that they will find true courage and that amid the whirlwind of events, there is no security except in God. Some parts of this collection are from a later period.
  2. Isaiah 28:10 In Hebrew, this verse (and v. 13) is a series of monosyllables that imitate the babbling of a drunkard: sau lasau, sau lasau, kau lakau, kau lakau, etc.
  3. Isaiah 28:21 Recalls David’s victory over the Philistines (2 Sam 5:17-25).

You Might Also Like:

Isaiah 28 - Young's Literal Translation (YLT)

28 Wo [to] the proud crown of the drunkards of Ephraim. And the fading flower of the beauty of his glory, That [is] on the head of the fat valley of the broken down of wine. 2 Lo, a mighty and strong one [is] to the Lord, As a storm of hail -- a destructive shower, As an inundation of mighty waters ...
Read More

Isaiah 28 - Wycliffe Bible (WYC)

28 Woe to the crown of pride, to the drunken men of Ephraim, and to the flower falling down of the glory of the full out joying thereof, that were in the top of the fattest valley, and erred of wine. (Woe to the crown of pride of the drunken men of Ephraim, and to the declining glory, or the diminis...
Read More

Isaiah 28 - World English Bible (WEB)

28 Woe to the crown of pride of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fertile valley of those who are overcome with wine! 2 Behold, the Lord has a mighty and strong one. Like a storm of hail, a destroying storm, and like a storm of mi...
Read More

Isaiah 28 - The Voice (VOICE)

28 Oh, it will be bad for you drunkards of Ephraim. That once proud elegance of yoursNow droops and falls like a fading flower. You leaders of the fertile valley are now drowning in your own wine. Samaria overlooks the finest land in Israel. But these are the last days for this fading flower because...
Read More

Isaiah 28 - Tree of Life Version (TLV)

A Cornerstone of Zion28 Oy, the proud crown of Ephraim’s drunks!Its glorious beauty is a fading flower,which is at the head of the fertile valleys of those overcome with wine!2 Behold, Adonai is strong and mighty,like a hailstorm, a destructive tempest,like a downpour of overflowing water,He hurls i...
Read More

Isaiah 28 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Judgment on Corrupt Rulers, Priests, and Prophets28 Woe to the proud crown of the drunkards of E′phraim, and to the fading flower of its glorious beauty, which is on the head of the rich valley of those overcome with wine!2 Behold, the Lord has one who is mighty and strong; like a storm of hail, a d...
Read More

Isaiah 28 - Revised Standard Version (RSV)

Judgment on Corrupt Rulers, Priests, and Prophets28 Woe to the proud crown of the drunkards of E′phraim, and to the fading flower of its glorious beauty, which is on the head of the rich valley of those overcome with wine!2 Behold, the Lord has one who is mighty and strong; like a storm of hail, a d...
Read More

Isaiah 28 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Judgement on Corrupt Rulers, Priests, and Prophets28 Ah, the proud garland of the drunkards of Ephraim, and the fading flower of its glorious beauty, which is on the head of those bloated with rich food, of those overcome with wine!2 See, the Lord has one who is mighty and strong; like a storm of ha...
Read More

Isaiah 28 - New Revised Standard Version (NRSV)

Judgment on Corrupt Rulers, Priests, and Prophets28 Woe to the proud garland of the drunkards of Ephraim and the fading flower of its glorious beauty, at the head of the fertile valley, those overcome with wine!(A)2 See, the Lord has one who is mighty and strong, like a storm of hail, a destroying t...
Read More

Isaiah 28 - New Living Translation (NLT)

A Message about Samaria28 What sorrow awaits the proud city of Samaria— the glorious crown of the drunks of Israel.[a]It sits at the head of a fertile valley, but its glorious beauty will fade like a flower.It is the pride of a people brought down by wine.2 For the Lord will send a mighty army again...
Read More

Isaiah 28 - New Life Version (NLV)

Time of Trouble for Ephraim and Jerusalem28 It is a time of trouble to the crown of pride and to the drunk men of Ephraim, whose shining beauty is a dying flower. It is at the head of the rich valley of those who have taken too much wine! 2 See, the Lord has one who is strong and powerful, like a s...
Read More

Isaiah 28 - New King James Version (NKJV)

Woe to Ephraim and Jerusalem28 Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim,Whose glorious beauty is a fading flowerWhich is at the head of the [a]verdant valleys,To those who are overcome with wine!2 Behold, the Lord has a mighty and strong one,(A)Like a tempest of hail and a destroying s...
Read More

Isaiah 28 - New International Version - UK (NIVUK)

Woe to the leaders of Ephraim and Judah28 Woe to that wreath, the pride of Ephraim’s drunkards, to the fading flower, his glorious beauty,set on the head of a fertile valley – to that city, the pride of those laid low by wine!2 See, the Lord has one who is powerful and strong. Like a hailstorm and a...
Read More

Isaiah 28 - New International Version (NIV)

Woe to the Leaders of Ephraim and Judah28 Woe(A) to that wreath, the pride of Ephraim’s(B) drunkards, to the fading flower, his glorious beauty,set on the head of a fertile valley(C)— to that city, the pride of those laid low by wine!(D)2 See, the Lord has one who is powerful(E) and strong. Like a h...
Read More

Isaiah 28 - New International Reader's Version (NIRV)

The Lord Will Judge the Leaders of Ephraim and Judah28 How terrible it will be for the city of Samaria! It sits on a hill like a wreath of flowers.The leaders of Ephraim are drunk. They take pride in their city.It sits above a valley that has rich soil. How terrible it will be for the glorious beaut...
Read More

Isaiah 28 - New English Translation (NET)

The Lord Will Judge Ephraim28 The splendid crown of Ephraim’s drunkards is doomed,[a]the withering flower, its beautiful splendor,[b]situated[c] at the head of a rich valley,the crown of those overcome with wine.[d]2 Look, the Lord[e] sends a strong, powerful one.[f]With the force of a hailstorm or ...
Read More