Isaiah 6 - Contemporary English Version (CEV)

A Vision of the Lord in the Temple

6 (A) In the year that King Uzziah died,[a] I had a vision of the Lord. He was on his throne high above, and his robe filled the temple. 2 Flaming creatures with six wings each were flying over him. They covered their faces with two of their wings and their bodies with two more. They used the other two wings for flying, 3 (B) as they shouted,

“Holy, holy, holy,
Lord All-Powerful!
The earth is filled
with your glory.”

4 (C) As they shouted, the doorposts of the temple shook, and the temple was filled with smoke. 5 Then I cried out, “I'm doomed! Everything I say is sinful, and so are the words of everyone around me. Yet I have seen the King, the Lord All-Powerful.”

6 One of the flaming creatures flew over to me with a burning coal that it had taken from the altar with a pair of metal tongs. 7 It touched my lips with the hot coal and said, “This has touched your lips. Your sins are forgiven, and you are no longer guilty.”

8 After this, I heard the Lord ask, “Is there anyone I can send? Will someone speak for us?”

“I'll go,” I answered. “Send me!”

9 (D) Then the Lord told me to go and speak this message to the people:

“You will listen and listen,
but never understand.
You will look and look,
but never see.”

The Lord also said,

10 “Make these people stubborn!
Make them stop up
their ears,
cover their eyes,
and fail to understand.
Don't let them turn to me
and be healed.”

11 Then I asked the Lord, “How long will this last?”

The Lord answered:

Until their towns are destroyed and their houses are deserted, until their fields are empty, 12 and I have sent them far away, leaving their land in ruins. 13 If only a tenth of the people are left, even they will be destroyed. But just as stumps remain after trees have been cut down,[b] some of my chosen ones will be left.

Footnotes

  1. 6.1 the year that King Uzziah died: Probably 742 b.c.
  2. 6.13 But just … down: One possible meaning for the difficult Hebrew text.

Cross references

  1. 6.1 : 2 K 15.7; 2 Ch 26.23.
  2. 6.3 : Rev 4.8.
  3. 6.4 : Rev 15.8.
  4. 6.9,10 : Mt 13.14,15; Mk 4.12; Lk 8.10; Jn 12.40; Ac 28.26,27.

You Might Also Like:

Isaiah 6 - Young's Literal Translation (YLT)

6 In the year of the death of king Uzziah -- I see the Lord, sitting on a throne, high and lifted up, and His train is filling the temple. 2 Seraphs are standing above it: six wings hath each one; with two [each] covereth its face, and with two [each] covereth its feet, and with two [each] flieth. 3...
Read More

Isaiah 6 - Wycliffe Bible (WYC)

6 In the year in which the king Uzziah was dead, I saw the Lord sitting on an high seat, and raised [up]; and the house (of the Lord) was full of his majesty, and those things that were under him filled the temple. (In the year when King Uzziah died, I saw the Lord sitting on his throne, high and ex...
Read More

Isaiah 6 - World English Bible (WEB)

6 In the year that king Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lifted up; and his train filled the temple. 2 Above him stood the seraphim. Each one had six wings. With two he covered his face. With two he covered his feet. With two he flew. 3 One called to another, and said,“Hol...
Read More

Isaiah 6 - The Voice (VOICE)

6 In the same year that King Uzziah died, I saw the Lord sitting on a grand throne way up high with a flowing cape that filled the whole temple. 2 Bright flaming creatures waited on Him. Each had six wings: two covering its face, two covering its feet, and two for flying. 3 Like some fiery choir, ...
Read More

Isaiah 6 - Tree of Life Version (TLV)

Judah’s Encounter with Adonai6 In the year of King Uzziah’s death, I saw Adonai sitting on a throne, high and lifted up,[a] and the train of His robe filled the Temple. 2 Seraphim were standing above Him. Each had six wings: with two he covered his face and with two he covered his feet, and with tw...
Read More

Isaiah 6 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

A Vision of God in the Temple6 [a]In the year that King Uzzi′ah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and his train filled the temple. 2 Above him stood the seraphim; each had six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew. ...
Read More

Isaiah 6 - Revised Standard Version (RSV)

A Vision of God in the Temple6 In the year that King Uzzi′ah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and his train filled the temple. 2 Above him stood the seraphim; each had six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew. 3 A...
Read More

Isaiah 6 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

A Vision of God in the Temple6 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lofty; and the hem of his robe filled the temple. 2 Seraphs were in attendance above him; each had six wings: with two they covered their faces, and with two they covered their feet, and w...
Read More

Isaiah 6 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

A Vision of God in the Temple6 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lofty; and the hem of his robe filled the temple. 2 Seraphs were in attendance above him; each had six wings: with two they covered their faces, and with two they covered their feet, and w...
Read More

Isaiah 6 - New Revised Standard Version (NRSV)

A Vision of God in the Temple6 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lofty, and the hem of his robe filled the temple.(A)2 Seraphs were in attendance above him; each had six wings: with two they covered their faces, and with two they covered their feet, and ...
Read More

Isaiah 6 - New Living Translation (NLT)

Isaiah’s Cleansing and Call6 It was in the year King Uzziah died[a] that I saw the Lord. He was sitting on a lofty throne, and the train of his robe filled the Temple. 2 Attending him were mighty seraphim, each having six wings. With two wings they covered their faces, with two they covered their fe...
Read More

Isaiah 6 - New Life Version (NLV)

Isaiah Called to Be a Man Who Speaks for God6 In the year of King Uzziah’s death, I saw the Lord sitting on a throne, high and honored. His long clothing spread out and filled the house of God. 2 Seraphim stood above Him, each having six wings. With two he covered his face, and with two he covered ...
Read More

Isaiah 6 - New King James Version (NKJV)

Isaiah Called to Be a Prophet(A)6 In the year that (B)King Uzziah died, I (C)saw the Lord sitting on a throne, high and lifted up, and the train of His robe filled the temple. 2 Above it stood seraphim; each one had six wings: with two he covered his face, (D)with two he covered his feet, and with ...
Read More

Isaiah 6 - New International Version - UK (NIVUK)

Isaiah’s commission6 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord, high and exalted, seated on a throne; and the train of his robe filled the temple. 2 Above him were seraphim, each with six wings: with two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they wer...
Read More

Isaiah 6 - New International Version (NIV)

Isaiah’s Commission6 In the year that King Uzziah(A) died,(B) I saw the Lord,(C) high and exalted,(D) seated on a throne;(E) and the train of his robe(F) filled the temple. 2 Above him were seraphim,(G) each with six wings: With two wings they covered their faces, with two they covered their feet,(H...
Read More

Isaiah 6 - New International Reader's Version (NIRV)

The Lord Appoints Isaiah to Speak for Him6 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord. He was seated on his throne. His long robe filled the temple. He was highly honored. 2 Above him were seraphs. Each of them had six wings. With two wings they covered their faces. With two wings they cover...
Read More

Isaiah 6 - New English Translation (NET)

Isaiah’s Commission6 In the year of King Uzziah’s death,[a] I saw the Lord[b] seated on a high, elevated throne. The hem of his robe filled the temple. 2 Seraphs[c] stood over him; each one had six wings. With two wings they covered their faces, with two they covered their feet,[d] and they used th...
Read More