Ezekiel 18 - Contemporary English Version (CEV)

Those Who Sin Will Die

18 The Lord said:

2 (A) Ezekiel, I hear the people of Israel using the old saying,

“Sour grapes eaten by parents
leave a sour taste in the mouths
of their children.”

3 Now tell them that I am the Lord God, and as surely as I live, that saying will no longer be used in Israel. 4 The lives of all people belong to me—parents as well as children. However, only those who sin will be put to death.

5 Suppose there is a truly good man who always does what is fair and right. 6 He refuses to eat meat sacrificed to foreign gods at local shrines or to worship Israel's idols. He doesn't have sex with someone else's wife or with a woman having her monthly period. 7 He never cheats or robs anyone and always returns anything taken as security for a loan; he gives food and clothes to the poor 8 and doesn't charge interest when lending money. He refuses to do anything evil; he is fair to everyone 9 (B) and faithfully obeys my laws and teachings. This man is good, and I promise he will live.

10 But suppose this good man has an evil son who is violent and commits sins 11 his father never did. He eats meat at local shrines, has sex with someone else's wife, 12 cheats the poor, and robs people. He keeps what is given to him as security for a loan. He worships idols, does disgusting things, 13 and charges high interest when lending money. An evil man like that will certainly not live. He is the one who has done these horrible sins, so it's his own fault that he will be put to death.

14 But suppose this evil man has a son who sees his father do these things and refuses to act like him. 15 He doesn't eat meat at local shrines or worship Israel's idols, and he doesn't have sex with someone else's wife. 16 He never cheats or robs anyone and doesn't even demand security for a loan. He gives food and clothes to the poor 17 and refuses to do anything evil[a] or to charge interest. And he obeys all my laws and teachings. Such a man will live. His own father sinned, but this good man will not be put to death for the sins of his father. 18 It is his father who will die for cheating and robbing and doing evil.

19 You may wonder why a son isn't punished for the sins of his father. It is because the son does what is right and obeys my laws. 20 (C) Only those who sin will be put to death. Children won't suffer for the sins of their parents, and parents won't suffer for the sins of their children. Good people will be rewarded for what they do, and evil people will be punished for what they do.

21 Suppose wicked people stop sinning and start obeying my laws and doing right. They won't be put to death. 22 All their sins will be forgiven, and they will live because they did right. 23 I, the Lord God, don't like to see wicked people die. I had much rather see them turn back from their sins and live.

24 But when good people start sinning and doing disgusting things, will they live? No! All their good deeds will be forgotten, and they will be put to death because of their sins.

25 You people of Israel accuse me of being unfair! But listen—I'm not unfair; you are! 26 If good people start doing evil, they must be put to death, because they have sinned. 27 And if wicked people start doing right, they will save themselves from punishment. 28 They will think about what they've done and stop sinning, and so they won't be put to death. 29 But you still say that I am unfair. You are the ones who have done wrong and are unfair!

30 I will judge each of you for what you've done. So stop sinning, or else you will certainly be punished. 31 Give up your evil ways and start thinking pure thoughts. And be faithful to me! Do you really want to be put to death for your sins? 32 (D) I, the Lord God, don't want to see that happen to anyone. So stop sinning and live!

Footnotes

  1. 18.17 evil: One ancient translation; Hebrew “for the poor.”

Cross references

  1. 18.2 : Jr 31.29.
  2. 18.9 : Lv 18.5.
  3. 18.20 : Dt 24.16.
  4. 18.32 : Ws 1.13.

You Might Also Like:

Ezekiel 18 - Young's Literal Translation (YLT)

18 `And there is a word of Jehovah unto me, saying: 2 `What -- to you, ye -- using this simile Concerning the ground of Israel, saying: Fathers do eat unripe fruit, And the sons' teeth are blunted? 3 I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, Ye have no more the use of this simile in Israel. 4 Lo...
Read More

Ezekiel 18 - Wycliffe Bible (WYC)

18 And the word of the Lord was made to me, and he said, 2 What is it, that ye turn a parable among you into this proverb, in the land of Israel, and say, [The] Fathers ate a bitter grape, and the teeth of (the) sons be on edge, either (be) astonied? (What is this proverb, that ye have in the land o...
Read More

Ezekiel 18 - World English Bible (WEB)

18 Yahweh’s word came to me again, saying, 2 “What do you mean, that you use this proverb concerning the land of Israel, saying,‘The fathers have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge’? 3 “As I live,” says the Lord Yahweh, “you shall not use this proverb any more in Israel. 4...
Read More

Ezekiel 18 - The Voice (VOICE)

God will plant a sprig that grows into a noble cedar, bears fruit, and provides shelter. All other trees, the nations, will recognize the power and sovereignty of God.18 The word of the Eternal came to me with a message. Eternal One: 2 Why do you people continually quote this proverb about Israel: F...
Read More

Ezekiel 18 - Tree of Life Version (TLV)

No More Sour Grapes18 The word of Adonai came to me saying: 2 “What do you mean by using this proverb in the land of Israel saying,‘The fathers have eaten sour grapes,so the children’s teeth are set on edge?’ 3 As I live”—it is a declaration of Adonai—“you will never again use this proverb in Israe...
Read More

Ezekiel 18 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Individual Retribution18 The word of the Lord came to me again: 2 “What do you mean by repeating this proverb concerning the land of Israel, ‘The fathers have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge’? 3 As I live, says the Lord God, this proverb shall no more be used by you in ...
Read More

Ezekiel 18 - Revised Standard Version (RSV)

Individual Retribution18 The word of the Lord came to me again: 2 “What do you mean by repeating this proverb concerning the land of Israel, ‘The fathers have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge’? 3 As I live, says the Lord God, this proverb shall no more be used by you in ...
Read More

Ezekiel 18 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Individual Retribution18 The word of the Lord came to me: 2 What do you mean by repeating this proverb concerning the land of Israel, ‘The parents have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge’? 3 As I live, says the Lord God, this proverb shall no more be used by you in Israel....
Read More

Ezekiel 18 - New Revised Standard Version (NRSV)

Individual Retribution18 The word of the Lord came to me: 2 What do you mean by repeating this proverb concerning the land of Israel, “The parents have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge”?(A)3 As I live, says the Lord God, this proverb shall no more be used by you in Israel....
Read More

Ezekiel 18 - New Living Translation (NLT)

The Justice of a Righteous God18 Then another message came to me from the Lord: 2 “Why do you quote this proverb concerning the land of Israel: ‘The parents have eaten sour grapes, but their children’s mouths pucker at the taste’? 3 As surely as I live, says the Sovereign Lord, you will not quote th...
Read More

Ezekiel 18 - New Life Version (NLV)

18 The Word of the Lord came to me saying, 2 “What do you mean by using this saying about the land of Israel: ‘The fathers eat the sour grapes, but the children get the sour taste’? 3 As I live,” says the Lord God, “you will never use this saying in Israel again. 4 For all souls belong to Me. Bot...
Read More

Ezekiel 18 - New King James Version (NKJV)

A False Proverb Refuted18 The word of the Lord came to me again, saying, 2 “What do you mean when you use this proverb concerning the land of Israel, saying:‘The (A)fathers have eaten sour grapes,And the children’s teeth are set on edge’? 3 “As I live,” says the Lord God, “you shall no longer use t...
Read More

Ezekiel 18 - New International Version - UK (NIVUK)

The one who sins will die18 The word of the Lord came to me: 2 ‘What do you people mean by quoting this proverb about the land of Israel:‘“The parents eat sour grapes, and the children’s teeth are set on edge”? 3 ‘As surely as I live, declares the Sovereign Lord, you will no longer quote this prove...
Read More

Ezekiel 18 - New International Version (NIV)

The One Who Sins Will Die18 The word of the Lord came to me: 2 “What do you people mean by quoting this proverb about the land of Israel:“‘The parents eat sour grapes, and the children’s teeth are set on edge’?(A) 3 “As surely as I live, declares the Sovereign Lord, you will no longer quote this pro...
Read More

Ezekiel 18 - New International Reader's Version (NIRV)

People Will Die Because of Their Own Sins18 A message from the Lord came to me. The Lord said, 2 “You people have a proverb about the land of Israel. What do you mean by it? It says,“ ‘The parents eat sour grapes. But the children have a bitter taste in their mouths.’ 3 “You will not use that prove...
Read More

Ezekiel 18 - New English Translation (NET)

Individual Retribution18 The Lord’s message came to me: 2 “What do you mean by quoting this proverb concerning the land of Israel:“‘The fathers eat sour grapes,And the children’s teeth become numb?’[a] 3 “As surely as I live, declares the Sovereign Lord,[b] you will not quote this proverb in Israe...
Read More