Jeremiah 9 - Common English Bible (CEB)

9 [a] If only my head were a spring of water,
and my eyes a fountain of tears,
I would weep day and night
for the wounds of my people.
2 [b] If only I could flee for shelter in the desert,
to leave my people
and forget them—
for they are all adulterers,
a bunch of crooks.
3 They bend their tongues like bows
to spew out lies;
they are renowned in the land,
but not for truth.
They go from bad to worse.
They don’t know me!
declares the Lord.
4 Be wary of your friends!
Don’t trust your sibling![c]
Every sibling is a cheater,
and every friend traffics in slander.
5 One cheats the other;
no one tells the truth;
they train themselves to lie;
they wear themselves out by doing wrong.
6 You live in a world of deceit,
and in their deceit
they refuse to know me,[d]
declares the Lord.
7 Therefore, the Lord of heavenly forces proclaims:
I’m going to refine and test them,
for what else can I do with my people?
8 Their tongue is a lethal arrow;
their words are deceitful.
They wish their neighbors well,
but in their hearts plot their ruin.
9 Shouldn’t I punish them for this?
declares the Lord;
shouldn’t I avenge such a nation?
10 I will weep and wail for the mountains,
and lament for the grazing lands in the wilderness.
They are dried up and deserted;
no sound of the flocks is heard;
no sign of birds or animals is seen;
all have vanished.
11 I will reduce Jerusalem to ruins,
a den for wild dogs.
I will make the towns of Judah a wasteland, without inhabitant.
12 Who is wise enough to understand this?
Who has been taught by the Lord
and can therefore explain it?
Why has the land been reduced to rubble
and laid waste like a desert,
with no one passing through?

13 The Lord says: It is because they have abandoned my Instruction that I gave them, and haven’t obeyed or followed it. 14 Instead, they have followed their own willful hearts and have gone after the Baals, as their ancestors taught them. 15 Therefore, this is what the Lord of heavenly forces, the God of Israel, says: I’m going to feed this people bitter food and give them poison to drink. 16 I will scatter them among nations about whom neither they nor their ancestors have ever heard. I will pursue them with the sword until all are gone.

17 The Lord of heavenly forces proclaims:
Pay attention!
Summon the women who mourn,
let them come;
send for those best trained,
let them come.
18 Hurry!
Let them weep for us
so that our eyes fill up with tears
and water streams down.
19 The sound of sobbing
is heard from Zion:
“We’re devastated!
We’re so ashamed!
We have to leave the land
and abandon our homes!”
20 Women, hear the Lord’s word.
Listen closely to the word
from his mouth:
teach your daughters to mourn;
teach each other to grieve.
21 Death has climbed through our windows;
it has entered our fortresses
to eliminate children from the streets,
the youth from the squares.
22 Declare what the Lord says:
Dead bodies will lie
like dung on the fields,
like bundles of grain after the harvest,
with no one to pick them up.
23 The Lord proclaims:
the learned should not boast of their knowledge,
nor warriors boast of their might,
nor the rich boast of their wealth.
24 No, those who boast should boast in this:
that they understand and know me.
I am the Lord who acts with kindness,
justice, and righteousness in the world,
and I delight in these things,
declares the Lord.

25 The time is coming, declares the Lord, when I will deal with everyone who is physically circumcised: 26 whether they are Egyptians or Judeans, Edomites or Ammonites, Moabites or the desert dwellers who cut the hair on their foreheads. All these nations are really uncircumcised; even the people of Israel are uncircumcised in heart.

Footnotes

  1. Jeremiah 9:1 8:23 in Heb
  2. Jeremiah 9:2 9:1 in Heb
  3. Jeremiah 9:4 Or brother
  4. Jeremiah 9:6 Heb uncertain

You Might Also Like:

Jeremiah 9 - Young's Literal Translation (YLT)

9 Who doth make my head waters, And mine eye a fountain of tears? And I weep by day and by night, For the wounded of the daughter of my people. 2 Who doth give me in a wilderness A lodging-place of travellers? And I leave my people, and go from them, For all of them [are] adulterers, An assembly of ...
Read More

Jeremiah 9 - Wycliffe Bible (WYC)

9 Who shall give water to mine head, and a well of tears to mine eyes? (Who shall make my head to be full of water, and my eyes to be a well of tears?) And (then) I shall beweep day and night (for) the slain men of the daughter of my people. 2 Who shall give me into a wilderness of diverse waygoers?...
Read More

Jeremiah 9 - World English Bible (WEB)

9 Oh that my head were waters, and my eyes a spring of tears,that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!2 Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men;that I might leave my people, and go from them!For they are all adulterers, an assembly of treach...
Read More

Jeremiah 9 - The Voice (VOICE)

9 Jeremiah: O that my head were a spring of water and my eyes a fountain of tears; Then I could weep day and night for my poor people who have been slaughtered.2 O that I had a place in the desert I could run to, a haven for travelers. Then I could leave my people, for they are all an adulterous an...
Read More

Jeremiah 9 - Tree of Life Version (TLV)

9 If only I had a travelers’ lodging place in the wilderness, then I might leave my people and get away from them! For they are all adulterers, a bunch of traitors.2 They bend their tongue like a bow. Lies, not faithfulness, prevail in the land. “For they go from evil to evil and do not know Me,” sa...
Read More

Jeremiah 9 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

9 [a] O that my head were waters, and my eyes a fountain of tears,that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!2 [b] O that I had in the desert a wayfarers’ lodging place,that I might leave my people and go away from them!For they are all adulterers, a company of treach...
Read More

Jeremiah 9 - Revised Standard Version (RSV)

9 [a] O that my head were waters, and my eyes a fountain of tears,that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!2 [b] O that I had in the desert a wayfarers’ lodging place,that I might leave my people and go away from them!For they are all adulterers, a company of treach...
Read More

Jeremiah 9 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

9 [a] O that my head were a spring of water, and my eyes a fountain of tears,so that I might weep day and night for the slain of my poor people!2 [b] O that I had in the desert a traveller’s lodging-place,that I might leave my people and go away from them!For they are all adulterers, a band of trait...
Read More

Jeremiah 9 - New Revised Standard Version (NRSV)

9 [a]O that my head were a spring of water and my eyes a fountain of tears,so that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!(A)2 [b]O that I had in the desert a traveler’s lodging place,that I might leave my people and go away from them!For they are all adulterers, a ban...
Read More

Jeremiah 9 - New Living Translation (NLT)

9 [a]If only my head were a pool of water and my eyes a fountain of tears,I would weep day and night for all my people who have been slaughtered.2 [b]Oh, that I could go away and forget my people and live in a travelers’ shack in the desert.For they are all adulterers— a pack of treacherous liars. J...
Read More

Jeremiah 9 - New Life Version (NLV)

9 If only my head were a well of water, and my eyes a well of tears, that I might cry day and night for my people who have been killed! 2 If only I had a place in the desert for travelers to stay, that I might leave my people, and go away from them! For none of them are faithful. They are a gatheri...
Read More

Jeremiah 9 - New King James Version (NKJV)

Disobedience Brings God’s Judgment9 Oh, (A)that my head were waters,And my eyes a fountain of tears,That I might weep day and nightFor the slain of the daughter of my people!2 Oh, that I had in the wildernessA lodging place for travelers;That I might leave my people,And go from them!For (B)they are ...
Read More

Jeremiah 9 - New International Version - UK (NIVUK)

9 [a]Oh, that my head were a spring of water and my eyes a fountain of tears!I would weep day and night for the slain of my people.2 Oh, that I had in the desert a lodging place for travellers,so that I might leave my people and go away from them;for they are all adulterers, a crowd of unfaithful pe...
Read More

Jeremiah 9 - New International Version (NIV)

9 [a]1 Oh, that my head were a spring of water and my eyes a fountain of tears!(A)I would weep(B) day and night for the slain of my people.(C)2 Oh, that I had in the desert(D) a lodging place for travelers,so that I might leave my people and go away from them;for they are all adulterers,(E) a crowd ...
Read More

Jeremiah 9 - New International Reader's Version (NIRV)

9 I wish my head were a spring of water! I wish my eyes were a fountain of tears!I would weep day and night for my people who have been killed.2 I wish I had somewhere to go in the desert where a traveler could stay!Then I could leave my people. I could get away from them.All of them commit adultery...
Read More

Jeremiah 9 - New English Translation (NET)

9 (8:23)[a] I wish that my head were a well full of water[b]and my eyes were a fountain full of tears!If they were, I could cry day and nightfor those of my dear people[c] who have been killed.2 (9:1) I wish I had a lodging place in the wildernesswhere I could spend some time like a weary traveler.[...
Read More