Micah 7 - New Catholic Bible (NCB)

Chapter 7

More than One Righteous Person among the People

1 How great is my misery!
I have become like one who,
when the summer fruit has been gathered
and the vines have been gleaned,
finds not a single cluster of grapes to eat,
nor any of those early figs for which I long.
2 The faithful have vanished from the land;
there is no honest person to be found.
They all lie in wait to shed blood;
each one hunts his brother with a net.
3 Their hands are skilled in performing evil deeds;
the ruler demands gifts,
the judge asks for a bribe,
the powerful man follows his own desires.
4 The best of them is like a briar,
the most upright like a thorn hedge.
The day of their punishment now approaches;
now they will be seized by confusion.
5 Put no trust in a friend:
have no confidence in a loved one.
Guard the portals of your mouth
against her who lies in your embrace.
6 For a son maligns his father,
a daughter rebels against her mother,
a daughter-in-law rises up against her mother-in-law;
your enemies are to be found in your own household.
7 But as for me, I will look to the Lord.
I place my hope in God my savior;
my God will hear me.

Poems of Hope[a]

I Shall Rise Up

8 Do not gloat over me, O my enemy.
Although I have fallen, I will arise.
Although I sit in darkness,
the Lord is my light.
9 I must endure the anger of the Lord
because I have sinned against him,
until he takes up my cause
and forgives my wrongs,
until he brings me into the light
and I will behold his saving justice.
10 When my enemies see this,
they will be filled with shame,
those who said to me,
“Where is the Lord, your God?”
My eyes will see their downfall
as they are trampled underfoot
like mud in the streets.
11 That will be the day for rebuilding your walls,
the day for extending your boundaries.
12 On that day a people will come to you,
all the way from Assyria and from Egypt,
from Tyre to the Euphrates,
from sea to sea and from mountain to mountain.
13 And the earth will be a wasteland
because of its inhabitants,
as a suitable punishment for their deeds.[b]

Make Us See Wonders

14 Shepherd your people with your staff,
the flock that is your heritage,
that lives by itself in a forest
with meadows surrounding it.
Let them graze in Bashan[c] and Gilead,
as in the days of old.
15 Show us wondrous signs
as in the days when you came out
from the land of Egypt.
16 The nations will see and be confounded
despite all their power.
They will put their hands over their mouths;
their ears will become deaf.
17 They will lick the dust like snakes,
like reptiles that crawl on the ground.
They will come trembling out of their strongholds
and turn in dread to behold the Lord, our God,
as they approach him in awe and terror.

The God Who Forgives

18 What god can compare with you,
the God who takes away guilt
and forgives the transgressions
of the remnant of your people?
You will not allow your anger to fester forever,
for your delight is in bestowing mercy.
19 You will again show us compassion
and wash away our guilt;
you will cast all our sins
into the depths of the sea.
20 You will show faithfulness to Jacob
and unswerving mercy to Abraham
as you swore to our ancestors
from the days of old.

Footnotes

  1. Micah 7:8 Because of their subjects and the events they recall, these canticles, which are liturgical in tone, seem not to date from Micah’s time; they are suited, rather, to the situation of the Jews who have returned from exile after the second half of the sixth century.
  2. Micah 7:13 The threat is due to the neighboring enemies of Israel and their behavior toward those who have returned from exile.
  3. Micah 7:14 Bashan and Gilead, beyond the Jordan, were regions of fertile pasture and forests.

You Might Also Like:

Micah 7 - Young's Literal Translation (YLT)

7 My wo [is] to me, for I have been As gatherings of summer-fruit, As gleanings of harvest, There is no cluster to eat, The first-ripe fruit desired hath my soul. 2 Perished hath the kind out of the land, And upright among men -- there are none, All of them for blood lie in wait, Each his brother th...
Read More

Micah 7 - Wycliffe Bible (WYC)

7 Woe to me, for I am made as he that gathereth in harvest (the) raisins of (the) grapes; there is no cluster for to eat; my soul desired (the) figs ripe before (the) others. 2 The holy (man) perished from [the] earth, and (a) rightful (man) is not in men; all ambush, either set treason, in blood; a...
Read More

Micah 7 - World English Bible (WEB)

7 Misery is mine! Indeed, I am like one who gathers the summer fruits, as gleanings of the vineyard: There is no cluster of grapes to eat. My soul desires to eat the early fig.2 The godly man has perished out of the earth, and there is no one upright among men. They all lie in wait for blood; every ...
Read More

Micah 7 - The Voice (VOICE)

From the descendants of Omri (his son Ahab, daughter-in-law Jezebel, and granddaughter Athaliah) come many of the sins of Israel.7 Israel: I am filled with sadness, like one who, after the grapes have been gathered, after all the summer fruit has been picked, can find nothing to eat, Not a cluster o...
Read More

Micah 7 - Tree of Life Version (TLV)

None Upright Among Mankind7 Woe is me! For I am like gatherings of produce in summer,like gleanings of a vineyard.There is no cluster to eat, no first-ripe fig that I crave.2 The pious have perished from the land,there is none upright among mankind.All of them lie in wait for blood.A man hunts his b...
Read More

Micah 7 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

The Total Corruption of the People7 Woe is me! For I have becomeas when the summer fruit has been gathered, as when the vintage has been gleaned:there is no cluster to eat, no first-ripe fig which my soul desires.2 The godly man has perished from the earth, and there is none upright among men;they a...
Read More

Micah 7 - Revised Standard Version (RSV)

The Total Corruption of the People7 Woe is me! For I have becomeas when the summer fruit has been gathered, as when the vintage has been gleaned:there is no cluster to eat, no first-ripe fig which my soul desires.2 The godly man has perished from the earth, and there is none upright among men;they a...
Read More

Micah 7 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

The Total Corruption of the People7 Woe is me! For I have become like one who, after the summer fruit has been gathered, after the vintage has been gleaned,finds no cluster to eat; there is no first-ripe fig for which I hunger.2 The faithful have disappeared from the land, and there is no one left w...
Read More

Micah 7 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

The Total Corruption of the People7 Woe is me! For I have become like one who, after the summer fruit has been gathered, after the vintage has been gleaned,finds no cluster to eat; there is no first-ripe fig for which I hunger.2 The faithful have disappeared from the land, and there is no one left w...
Read More

Micah 7 - New Revised Standard Version (NRSV)

The Total Corruption of the People7 Woe is me! For I have become like one who, after the summer fruit has been gathered, after the vintage has been gleaned,finds no cluster to eat; there is no first-ripe fig for which I hunger.(A)2 The faithful have disappeared from the land, and there is no one lef...
Read More

Micah 7 - New Living Translation (NLT)

Misery Turned to Hope7 How miserable I am!I feel like the fruit picker after the harvest who can find nothing to eat.Not a cluster of grapes or a single early fig can be found to satisfy my hunger.2 The godly people have all disappeared; not one honest person is left on the earth.They are all murder...
Read More

Micah 7 - New Life Version (NLV)

Sorrow for Israel’s Sins7 It is bad for me! For I am like those who pick fruit and gather grapes. There are no grapes to eat, or any of the early figs that I want so much. 2 There is not a God-like person left in the land. There is no good person among men. All of them lie in wait to kill. Each one...
Read More

Micah 7 - New King James Version (NKJV)

Sorrow for Israel’s Sins7 Woe is me!For I am like those who gather summer fruits,Like those who (A)glean vintage grapes;There is no cluster to eatOf the first-ripe fruit which (B)my soul desires.2 The (C)faithful[a] man has perished from the earth,And there is no one upright among men.They all lie i...
Read More

Micah 7 - New International Version - UK (NIVUK)

Israel’s misery7 What misery is mine!I am like one who gathers summer fruit at the gleaning of the vineyard;there is no cluster of grapes to eat, none of the early figs that I crave.2 The faithful have been swept from the land; not one upright person remains.Everyone lies in wait to shed blood; they...
Read More

Micah 7 - New International Version (NIV)

Israel’s Misery7 What misery is mine!I am like one who gathers summer fruit at the gleaning of the vineyard;there is no cluster of grapes to eat, none of the early figs(A) that I crave.2 The faithful have been swept from the land;(B) not one(C) upright person remains.Everyone lies in wait(D) to shed...
Read More

Micah 7 - New International Reader's Version (NIRV)

Israel’s Sin Brings Suffering7 I’m suffering very much! I’m like someone who gathers summer fruit in a vineyard after the good fruit has already been picked.No grapes are left to eat. None of the early figs I long for remain.2 Faithful people have disappeared from the land. Those who are honest are ...
Read More

Micah 7 - New English Translation (NET)

Micah Laments Judah’s Sin7 Woe is me!For I am like those gathering fruitand those harvesting grapes,when there is no grape cluster to eatand no fresh figs that my stomach[a] craves.2 Faithful men have disappeared[b] from the land;there are no godly men left.[c]They all wait in ambush to shed blood;[...
Read More