1 Timothy 5 - Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE)

5 Do not rebuke epiplēssō but alla encourage parakaleō an older man presbyteros as hōs a father patēr, younger men neos as hōs brothers adelphos, 2 older women presbyteros as hōs mothers mētēr, younger women neos as hōs sisters adelphē with en all pas purity hagneia.

3 Honor timaō widows chēra who ho are truly ontōs widows chēra. 4 But de if ei a certain tis widow chēra has echō children teknon or ē grandchildren ekgonos, let them learn manthanō to show godliness eusebeō first prōton to eusebeō · ho their own idios household oikos and kai to make apodidōmi some return amoibē to their ho parents progonos; for gar this houtos is eimi pleasing apodektos before enōpion · ho God theos. 5 But de the ho true ontōs widow chēra, · kai who has been left totally alone monoō, has set her hope elpizō on epi God theos and kai continues prosmenō in ho entreaties deēsis and kai · ho prayers proseuchē night nyx and kai day hēmera. 6 But de the ho one who has lived for pleasure spatalaō, even though living zaō, has died thnēskō. 7 Command parangellō these things houtos as well kai, so that hina they may be eimi above reproach anepilēmptos. 8 But de if ei anyone tis does pronoeō not ou care for pronoeō · ho his own idios, · kai especially malista his household members oikeios, he has disowned arneomai the ho faith pistis and kai is eimi worse cheirōn than an unbeliever apistos. 9 Let a widow chēra be enrolled katalegō if she is ginomai not less than elassōn sixty hexēkonta years old etos, a woman gynē of one heis man anēr, 10 being witnessed to martyreō by en good kalos deeds ergon, if ei she raised children teknotropheō, if ei she showed hospitality xenodocheō, if ei she washed niptō the feet pous of the saints hagios, if ei she helped eparkeō the afflicted thlibō, if ei she earnestly pursued epakoloutheō every pas good agathos work ergon. 11 But de refuse paraiteomai to enroll younger neos widows chēra, for gar when hotan their passions draw them away katastrēniaō from ho Christ Christos, they desire thelō to marry gameō 12 and come echō under judgment krima since hoti they abandoned atheteō their ho former prōtos faith pistis. 13 But de at the same time hama they manthanō also kai learn manthanō to be idlers argos, flitting about perierchomai among · ho houses oikia, but de not ou only monon idlers argos but alla also kai gossips phlyaros and kai busybodies periergos, speaking laleō about things ho that they should dei not . 14 So oun, I wish boulomai younger neos widows to marry gameō, to bear children teknogoneō, to manage their households oikodespoteō, to give didōmi the ho Accuser antikeimai no mēdeis occasion aphormē for charin slander loidoria, 15 for gar some tis have already ēdē strayed ektrepō after opisō · ho Satan Satanas. 16 If ei any tis believing pistos woman has echō widows chēra, let her care for eparkeō them autos, and kai the ho church ekklēsia should not be burdened bareō so that hina it may care for eparkeō the ho true ontōs widows chēra.

17 Let axioō the ho elders presbyteros who have been serving proistēmi well kalōs be considered worthy of axioō double diplous honor timē, namely malista, those ho who are laboring hard kopiaō at en preaching logos and kai teaching didaskalia. 18 For gar Scripture graphē says legō, · ho Do phimoō not ou muzzle phimoō an ox bous that is treading out aloaō the grain,” and kai, “ Worthy axios is the ho worker ergatēs of ho his autos wage misthos.” 19 Do paradechomai not accept paradechomai an accusation katēgoria against kata an elder presbyteros, except ektos ei on epi the evidence of two dyo or ē three treis witnesses martys. 20 Confront elenchō those ho who persist in sinning hamartanō before enōpion everyone pas, so that hina · kai the ho rest loipos may stand in echō fear phobos. 21 I solemnly charge diamartyromai you before enōpion · ho God theos and kai Christ Christos Jesus Iēsous and kai the ho elect eklektos angels angelos that hina you keep phylassō these things houtos without chōris prejudging prokrima, doing poieō nothing mēdeis with kata partiality prosklisis. 22 Do epitithēmi not mēdeis lay epitithēmi hands cheir on anyone mēdeis quickly tacheōs or mēde share in koinōneō the sins hamartia of others allotrios; keep tēreō yourself seautou pure hagnos. 23 ( No longer mēketi drink only water hydropoteō, but alla use chraomai a little oligos wine oinos, on account of dia your · ho stomach stomachos and kai · ho your sy frequent pyknos illnesses astheneia.) 24 The ho sins hamartia of some tis people anthrōpos are eimi conspicuous prodēlos, going before proagō them into eis judgment krisis, but de they also kai follow after epakoloutheō some tis. 25 So hōsautōs also kai the ho good kalos works ergon · ho of some are conspicuous prodēlos, and kai those ho that are echō not conspicuous allōs are dynamai not ou able dynamai to be hidden kryptō.

You Might Also Like:

1 Timothy 5 - Young's Literal Translation (YLT)

5 An aged person thou mayest not rebuke, but be entreating as a father; younger persons as brethren; 2 aged women as mothers, younger ones as sisters -- in all purity; 3 honour widows who are really widows; 4 and if any widow have children or grandchildren, let them learn first to their own house to...
Read More

1 Timothy 5 - Wycliffe Bible (WYC)

5 Blame thou not an elder man, but beseech [him] as a father, young men as brethren; 2 old women as mothers, young women as sisters, in all chastity. 3 Honour thou widows [Honour the widows], that be very widows. 4 But if any widow hath children of sons [Forsooth if any widow hath sons, or cousins...
Read More

1 Timothy 5 - Worldwide English (New Testament) (WE)

5 Do not be angry with an older man if he has done something wrong, but talk kindly to him as you would talk to your father. Talk to the young men like brothers. 2 Talk to the older women like mothers. Talk to the young women like sisters. And be sure to keep a clean mind and heart in all this. 3 He...
Read More

1 Timothy 5 - World English Bible (WEB)

5 Don’t rebuke an older man, but exhort him as a father; the younger men as brothers; 2 the elder women as mothers; the younger as sisters, in all purity. 3 Honor widows who are widows indeed. 4 But if any widow has children or grandchildren, let them learn first to show piety toward their own fa...
Read More

1 Timothy 5 - The Voice (VOICE)

Paul instructs Timothy not to let his youth cause distraction: meet this objection with loving speech, faithful conduct, pure action, and transparent living as an example for all.5 Respect an elderly man. Don’t speak to him sharply; appeal to him as you would a father. Treat younger men as brothers,...
Read More

1 Timothy 5 - Tree of Life Version (TLV)

Giving Honor in the Community5 Never speak harshly to an older man[a] but appeal to him as a father; to younger men as brothers; 2 older women as mothers; and younger women as sisters—with complete purity. 3 Honor widows who are really widows— 4 but if any widow has children or grandchildren, they ...
Read More

1 Timothy 5 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Duties toward Believers5 Do not rebuke an older man but exhort him as you would a father; treat younger men like brothers, 2 older women like mothers, younger women like sisters, in all purity. 3 Honor widows who are real widows.[a] 4 If a widow has children or grandchildren, let them first learn ...
Read More

1 Timothy 5 - Revised Standard Version (RSV)

Duties toward Believers5 Do not rebuke an older man but exhort him as you would a father; treat younger men like brothers, 2 older women like mothers, younger women like sisters, in all purity. 3 Honor widows who are real widows. 4 If a widow has children or grandchildren, let them first learn the...
Read More

1 Timothy 5 - Revised Geneva Translation (RGT)

5 Do not rebuke an elder, but encourage him as a father, and the younger men as brothers; 2 the elder women as mothers, the younger as sisters, with all pureness. 3 Honor widows which are truly widows. 4 But if any widow has children or nephews, let them learn first to show godliness toward their ow...
Read More

1 Timothy 5 - New Testament for Everyone (NTE)

Human Families and God’s Family5 Don’t rebuke a senior man in the church, but exhort him as you might do with your father – or, in the case of younger ones, with your brothers. 2 Treat the older women as mothers, and the younger ones as sisters, with all purity. 3 Pay respect to widows who really a...
Read More

1 Timothy 5 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Duties towards Believers5 Do not speak harshly to an older man,[a] but speak to him as to a father, to younger men as brothers, 2 to older women as mothers, to younger women as sisters—with absolute purity. 3 Honour widows who are really widows. 4 If a widow has children or grandchildren, they sho...
Read More

1 Timothy 5 - New Revised Standard Version (NRSV)

Duties toward Believers5 Do not speak harshly to an older man,[a] but speak to him as to a father, to younger men as brothers,(A)2 to older women as mothers, to younger women as sisters—with absolute purity.3 Honor widows who are really widows. 4 If a widow has children or grandchildren, they should...
Read More

1 Timothy 5 - New Matthew Bible (NMB)

He teaches Timothy how he should conduct himself in rebuking all degrees of persons, and gives a direction concerning widows. 5 Do not rebuke an older man, but exhort him as a father; and the younger men as brethren, 2 the older women as mothers, the younger as sisters, with all pureness. 3 Honour...
Read More

1 Timothy 5 - New Living Translation (NLT)

Advice about Widows, Elders, and Slaves5 Never speak harshly to an older man,[a] but appeal to him respectfully as you would to your own father. Talk to younger men as you would to your own brothers. 2 Treat older women as you would your mother, and treat younger women with all purity as you would y...
Read More

1 Timothy 5 - New Life Version (NLV)

Teaching About Women Whose Husbands Have Died5 Do not speak sharp words to an older man. Talk with him as if he were a father. Talk to younger men as brothers. 2 Talk to older women as mothers. Talk to younger women as sisters, keeping yourself pure. 3 Help women whose husbands have died. 4 If a ...
Read More

1 Timothy 5 - New King James Version (NKJV)

Treatment of Church Members5 Do not rebuke an older man, but exhort him as a father, younger men as brothers, 2 older women as mothers, younger women as sisters, with all purity. Honor True Widows3 Honor widows who are really widows. 4 But if any widow has children or grandchildren, let them first...
Read More