2 Samuel 19 - Living Bible (TLB)

19 Word soon reached Joab that the king was weeping and mourning for Absalom. 2 As the people heard of the king’s deep grief for his son, the joy of that day’s wonderful victory was turned into deep sadness. 3 The entire army crept back into the city as though they were ashamed and had been beaten in battle.

4 The king covered his face with his hands and kept on weeping, “O my son Absalom! O Absalom my son, my son!”

5 Then Joab went to the king’s room and said to him, “We saved your life today and the lives of your sons, your daughters, your wives, and concubines; and yet you act like this, making us feel ashamed, as though we had done something wrong. 6 You seem to love those who hate you, and hate those who love you. Apparently we don’t mean anything to you; if Absalom had lived and all of us had died, you would be happy. 7 Now go out there and congratulate the troops, for I swear by Jehovah that if you don’t, not a single one of them will remain here during the night; then you will be worse off than you have ever been in your entire life.”

8-10 So the king went out and sat at the city gates, and as the news spread throughout the city that he was there, everyone went to him.

Meanwhile, there was much discussion and argument going on all across the nation: “Why aren’t we talking about bringing the king back?” was the great topic everywhere. “For he saved us from our enemies, the Philistines; and Absalom, whom we made our king instead, chased him out of the country, but now Absalom is dead. Let’s ask David to return and be our king again.”

11-12 Then David sent Zadok and Abiathar the priests to say to the elders of Judah, “Why are you the last ones to reinstate the king? For all Israel is ready, and only you are holding out. Yet you are my own brothers, my own tribe, my own flesh and blood!”

13 And he told them to tell Amasa, “Since you are my nephew, may God strike me dead if I do not appoint you as commander-in-chief of my army in place of Joab.” 14 Then Amasa convinced all the leaders of Judah, and they responded as one man. They sent word to the king, “Return to us and bring back all those who are with you.”

15 So the king started back to Jerusalem. And when he arrived at the Jordan River, it seemed as if everyone in Judah had come to Gilgal to meet him and escort him across the river! 16 Then Shimei (the son of Gera the Benjaminite), the man from Bahurim, hurried across with the men of Judah to welcome King David. 17 A thousand men from the tribe of Benjamin were with him, including Ziba, the servant of Saul, and Ziba’s fifteen sons and twenty servants; they rushed down to the Jordan to arrive ahead of the king. 18 They all worked hard ferrying the king’s household and troops across, and helped them in every way they could.

As the king was crossing, Shimei fell down before him, 19 and pleaded, “My lord the king, please forgive me and forget the terrible thing I did when you left Jerusalem; 20 for I know very well how much I sinned. That is why I have come here today, the very first person in all the tribe of Joseph to greet you.”

21 Abishai asked, “Shall not Shimei die, for he cursed the Lord’s chosen king!”

22 “Don’t talk to me like that!” David exclaimed. “This is not a day for execution but for celebration! I am once more king of Israel!”

23 Then, turning to Shimei, he vowed, “Your life is spared.”

24-25 Now Mephibosheth, Saul’s grandson, arrived from Jerusalem to meet the king. He had not washed his feet or clothes nor trimmed his beard since the day the king left Jerusalem.

“Why didn’t you come with me, Mephibosheth?” the king asked him.

26 And he replied, “My lord, O king, my servant Ziba deceived me. I told him, ‘Saddle my donkey so that I can go with the king.’ For as you know I am lame. 27 But Ziba has slandered me by saying that I refused to come.[a] But I know that you are as an angel of God, so do what you think best. 28 I and all my relatives could expect only death from you, but instead you have honored me among all those who eat at your own table! So how can I complain?”

29 “All right,” David replied. “My decision is that you and Ziba will divide the land equally between you.”

30 “Give him all of it,” Mephibosheth said. “I am content just to have you back again!”

31-32 Barzillai, who had fed the king and his army during their exile in Mahanaim, arrived from Rogelim to conduct the king across the river. He was very old now, about eighty, and very wealthy.

33 “Come across with me and live in Jerusalem,” the king said to Barzillai. “I will take care of you there.”

34 “No,” he replied, “I am far too old for that. 35 I am eighty years old today, and life has lost its excitement.[b] Food and wine are no longer tasty, and entertainment is not much fun; I would only be a burden to my lord the king. 36 Just to go across the river with you is all the honor I need! 37 Then let me return again to die in my own city, where my father and mother are buried. But here is Chimham.[c] Let him go with you and receive whatever good things you want to give him.”

38 “Good,” the king agreed. “Chimham shall go with me, and I will do for him whatever I would have done for you.”

39 So all the people crossed the Jordan with the king; and after David had kissed and blessed Barzillai, he returned home. 40 The king then went on to Gilgal, taking Chimham with him. And most of Judah and half of Israel were there to greet him. 41 But the men of Israel complained to the king because only men from Judah had ferried him and his household across the Jordan.

42 “Why not?” the men of Judah replied. “The king is one of our own tribe. Why should this make you angry? We have charged him nothing—he hasn’t fed us or given us gifts!”

43 “But there are ten tribes in Israel,” the others replied, “so we have ten times as much right in the king as you do; why didn’t you invite the rest of us? And, remember, we were the first to speak of bringing him back to be our king again.”

The argument continued back and forth, and the men of Judah were very rough in their replies.

Footnotes

  1. 2 Samuel 19:27 saying that I refused to come, implied.
  2. 2 Samuel 19:35 life has lost its excitement, literally, “can I discern between good and bad?”
  3. 2 Samuel 19:37 Chimham. According to Josephus, Chimham was Barzillai’s son.

You Might Also Like:

2 Samuel 19 - Young's Literal Translation (YLT)

19 And it is declared to Joab, `Lo, the king is weeping and mourning for Absalom;' 2 and the salvation on that day becometh mourning to all the people, for the people hath heard on that day, saying, `The king hath been grieved for his son.' 3 And the people stealeth away, on that day, to go in to th...
Read More

2 Samuel 19 - Wycliffe Bible (WYC)

19 Forsooth it was told to Joab, that the king wept, and bewailed his son; 2 and the victory in that day was turned into mourning to all the people; for the people heard, that it was said in that day, The king maketh sorrow on his son. (and so the victory that day was turned into mourning for all th...
Read More

2 Samuel 19 - World English Bible (WEB)

19 Joab was told, “Behold, the king weeps and mourns for Absalom.” 2 The victory that day was turned into mourning among all the people; for the people heard it said that day, “The king grieves for his son.” 3 The people sneaked into the city that day, as people who are ashamed steal away when they...
Read More

2 Samuel 19 - The Voice (VOICE)

David should never be counted out. Hours before, Absalom has everything going his way, and David is run out of his kingdom. Smart and fierce, he doesn’t spend all those years hiding from Saul and fighting with little or no resources for nothing. Although he orders his generals to be merciful to his ...
Read More

2 Samuel 19 - Tree of Life Version (TLV)

David Weeps Over Absalom19 The king was shaken. So he went up to the chamber over the gate and wept. As he walked he cried, “My son Absalom! O my son, my son Absalom! If only I had died instead of you! Absalom, my son, my son!” 2 Then Joab was told, “Look, the king is weeping and mourning over Absal...
Read More

2 Samuel 19 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

19 It was told Jo′ab, “Behold, the king is weeping and mourning for Ab′salom.” 2 So the victory that day was turned into mourning for all the people; for the people heard that day, “The king is grieving for his son.” 3 And the people stole into the city that day as people steal in who are ashamed ...
Read More

2 Samuel 19 - Revised Standard Version (RSV)

19 It was told Jo′ab, “Behold, the king is weeping and mourning for Ab′salom.” 2 So the victory that day was turned into mourning for all the people; for the people heard that day, “The king is grieving for his son.” 3 And the people stole into the city that day as people steal in who are ashamed ...
Read More

2 Samuel 19 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

19 It was told Joab, ‘The king is weeping and mourning for Absalom.’ 2 So the victory that day was turned into mourning for all the troops; for the troops heard that day, ‘The king is grieving for his son.’ 3 The troops stole into the city that day as soldiers steal in who are ashamed when they fl...
Read More

2 Samuel 19 - New Revised Standard Version (NRSV)

19 It was told Joab, “The king is weeping and mourning for Absalom.”(A)2 So the victory that day was turned into mourning for all the troops, for the troops heard that day, “The king is grieving for his son.” 3 The troops stole into the city that day as soldiers steal in who are ashamed when they fl...
Read More

2 Samuel 19 - New Living Translation (NLT)

Joab Rebukes the King19 [a]Word soon reached Joab that the king was weeping and mourning for Absalom. 2 As all the people heard of the king’s deep grief for his son, the joy of that day’s victory was turned into deep sadness. 3 They crept back into the town that day as though they were ashamed and h...
Read More

2 Samuel 19 - New Life Version (NLV)

19 Then Joab was told, “See, the king is crying. He is filled with sorrow for Absalom.” 2 So the happiness of winning the battle that day was changed to sorrow for all the people. For they heard that day, “The king is filled with sorrow for his son.” 3 So the people were quiet as they went in secr...
Read More

2 Samuel 19 - New King James Version (NKJV)

David Returns to Jerusalem19 And Joab was told, “Behold, the king is weeping and (A)mourning for Absalom.” 2 So the victory that day was turned into (B)mourning for all the people. For the people heard it said that day, “The king is grieved for his son.” 3 And the people [a]stole back (C)into the ...
Read More

2 Samuel 19 - New International Version - UK (NIVUK)

19 [a]Joab was told, ‘The king is weeping and mourning for Absalom.’ 2 And for the whole army the victory that day was turned into mourning, because on that day the troops heard it said, ‘The king is grieving for his son.’ 3 The men stole into the city that day as men steal in who are ashamed when...
Read More

2 Samuel 19 - New International Version (NIV)

19 [a]Joab was told, “The king is weeping and mourning for Absalom.” 2 And for the whole army the victory that day was turned into mourning, because on that day the troops heard it said, “The king is grieving for his son.” 3 The men stole into the city that day as men steal in who are ashamed when t...
Read More

2 Samuel 19 - New International Reader's Version (NIRV)

19 Someone told Joab, “The king is weeping and mourning for Absalom. He’s filled with sadness because his son has died.” 2 The army had won a great battle that day. But their joy turned into sadness. That’s because someone had told the troops, “The king is filled with sorrow because his son is dead...
Read More

2 Samuel 19 - New English Translation (NET)

19 (19:2) Joab was told, “The king is weeping and mourning over Absalom.” 2 So the victory of that day was turned to mourning as far as all the people were concerned. For the people heard on that day, “The king is grieved over his son.” 3 That day the people stole away to go to the city the way pe...
Read More