Isaiah 10 - Lexham English Bible (LEB)

Woes on the Wicked

10 Ah! Those who decree decrees of evil,
and writers who have written harm,
2 to guide the needy away from legal claims,[a]
and to rob the justice from the poor of my people,
to make widows their spoil;
and they plunder orphans.
3 And what will you do at the day of punishment,
and at calamity? It comes from afar!
To whom will you flee for help,
and where will you leave your wealth,
4 save that they bow down under the prisoners
and fall under the slain?[b]
In all of this his anger has not turned away,
and still his hand is stretched out.

Judgment on Assyria’s Arrogance

5 Ah! Assyria, the rod of my anger,
and a staff is in their hand: my wrath!
6 I send him against a godless nation,
and I command him against the people of my wrath,
to capture spoil
and to carry off plunder,
and to make them[c] a trampling place,
like the clay of the streets.
7 But he does not think this,[d]
and his heart does not plan this.
For it is in his heart to destroy
and to cut off not a few nations.
8 For he says, “Are not my commanders altogether kings?
9 Is not Calno like Carchemish?
Is not Hamath like Arpad?
Is not Samaria like Damascus?
10 As my hand has reached to the kingdoms of the idols[e]
—and their images were greater than those of[f] Jerusalem and Samaria—
11 shall I not do to Jerusalem and its idols
what I have done to Samaria and her idols?”

12 And this shall happen: when the Lord has finished all his work against Mount Zion[g] and Jerusalem, “I will punish the arrogance[h] of the king of Assyria and his haughtiness.”[i]

13 For he says,

“I have done it by the strength of my hand
and by my wisdom, for I have understanding,
and I have removed the boundaries of peoples,
and I have plundered their stores,
and like a bull I have brought down the inhabitants.[j]
14 And my hand has found, like a nest, the wealth of the peoples,
and like the gathering of forsaken eggs, I myself have gathered all the earth.
And there was no fluttering wing or open mouth or chirp.”
15 Does the ax boast against the one who cuts with it,
or the saw magnify itself against the one who moves it to and fro?
As if a rod should move the one who lifts it![k]
As if a staff should lift up that which is not wood![l]
16 Therefore the Lord, Yahweh of hosts, will send leanness among his sturdy warriors,
and a burning like the burning of fire will burn under his glory.
17 And the light of Israel will become like a fire,
and his holy one like a flame,
and it will burn and devour his thorns[m] and briers[n] in one day.
18 And he will destroy the glory of his forest and orchard completely,[o]
and it will be like the wasting away of one who is sick.
19 And the rest of the trees[p] of his forest will be a small number,
and a boy can write them down.

The Return of the Remnant

20 And this shall happen: on that day, the remnant of Israel and the survivors[q] of the house of Jacob will not continue to lean on the one who struck it
but will lean on Yahweh, the holy one of Israel, in truth.
21 A remnant will return—
the remnant of Jacob—to the mighty God.
22 For though your people Israel was like the sand of the sea,
only a remnant of it will return.
Annihilation is determined,
overflowing with righteousness.
23 For the Lord Yahweh of hosts is about to make a complete destruction
and a determined end in the midst of all the earth.

24 Therefore thus says the Lord Yahweh of hosts:

“My people who live in Zion,
you must not be afraid of Assyria.
It beats you with the rod,
and it lifts up its staff against you as the Egyptians did.[r]
25 My indignation will come to an end in just a very little while,[s]
and my anger will be directed to their destruction.”
26 And Yahweh of hosts is going to swing a whip against him,
as when Midian was defeated at the rock of Oreb;
and his staff will be over the sea,
and he will lift him up as he did in Egypt.[t]

27 And this shall happen: on that day,

he will remove his burden from your shoulder
and his yoke from your neck,
and a yoke will be destroyed because of fat.[u]
28 He has come to Aiath,
he has passed through Migron;
at Micmash he deposited his baggage.
29 They crossed over the pass;
Geba is a place of overnight lodging for us.
Ramah trembles;
Gibeah of Saul has fled.
30 Daughter of Gallim, cry out with your voice;
Laishah, listen!
Anathoth is poor.[v]
31 Madmenah flees!
The inhabitants of Gebim bring themselves into safety!
32 This day[w] taking a stand[x] at Nob,
he will shake his fist at the mountain of the daughter[y] of Zion,
at the hill of Jerusalem.
33 Look! The Lord Yahweh of hosts is about to lop off the branches[z] with great power,
and the towering trees[aa] will be felled,
and the tall trees[ab] will be brought low.
34 And he will cut down the thickets of the forest with the axe,
and Lebanon will fall by the mighty one.

Footnotes

  1. Isaiah 10:2 Hebrew “claim”
  2. Isaiah 10:4 Literally “except he will bow down under a prisoner and under slain they will fall”; “under” could also mean “in the place of”
  3. Isaiah 10:6 Hebrew “him”
  4. Isaiah 10:7 Or “so”
  5. Isaiah 10:10 Hebrew “idol”
  6. Isaiah 10:10 Literally “from”
  7. Isaiah 10:12 Literally “the mountain of Zion”
  8. Isaiah 10:12 Literally “fruit of the greatness of the heart”
  9. Isaiah 10:12 Literally “the pride of the height of his eyes”
  10. Isaiah 10:13 Or, “those sitting,” that is, rulers sitting on thrones
  11. Isaiah 10:15 Literally “As a rod waving even the one who lifts it up”
  12. Isaiah 10:15 Literally “As a staff lifting up not wood”
  13. Isaiah 10:17 Hebrew “thorn”
  14. Isaiah 10:17 Hebrew “brier”
  15. Isaiah 10:18 Literally “from soul and to body”
  16. Isaiah 10:19 Hebrew “tree”
  17. Isaiah 10:20 Hebrew “survivor”
  18. Isaiah 10:24 Literally “in the way of Egypt”
  19. Isaiah 10:25 Literally “for still a little a trifle”
  20. Isaiah 10:26 Literally “in the way of Egypt”
  21. Isaiah 10:27 The meaning of this phrase is uncertain, leading to the conjecture that it belongs with the next verse and by a different word division could mean “he has gone up from Jeshimon”; alternatively, “fat” could be a metaphor for prosperity
  22. Isaiah 10:30 Or with different vocalization, “Answer her, Anathoth!” which fits the parallelism better
  23. Isaiah 10:32 Literally “Yet today”
  24. Isaiah 10:32 Literally “to stand”
  25. Isaiah 10:32 Following the reading tradition (Qere); the consonantal text has “house”
  26. Isaiah 10:33 Hebrew “branch”
  27. Isaiah 10:33 Literally “the haughty of the height”
  28. Isaiah 10:33 Literally “height”

You Might Also Like:

Isaiah 10 - Young's Literal Translation (YLT)

10 Wo [to] those decreeing decrees of iniquity, And writers who have prescribed perverseness. 2 To turn aside from judgment the poor, And to take violently away the judgment Of the afflicted of My people, That widows may be their prey, That the fatherless they may spoil. 3 And what do ye at a day of...
Read More

Isaiah 10 - Wycliffe Bible (WYC)

10 Woe to them that make wicked laws, and they writing have written unrightfulness, (Woe to them who make wicked laws, and they writing have written injustice,) 2 for to oppress poor men in doom, and to do violence to the cause of meek men of my people; that widows shall be the prey of them, and tha...
Read More

Isaiah 10 - World English Bible (WEB)

10 Woe to those who decree unrighteous decrees, and to the writers who write oppressive decrees; 2 to deprive the needy of justice, and to rob the poor among my people of their rights, that widows may be their plunder, and that they may make the fatherless their prey! 3 What will you do in the day...
Read More

Isaiah 10 - The Voice (VOICE)

Manasseh and Ephraim are family; they have a common language and common culture, and they come from common stock. In every way that matters they are brothers, but they are at war with each other. And they don’t stop there. They turn against Judah, their southern relative. Amazingly, God has chosen t...
Read More

Isaiah 10 - Tree of Life Version (TLV)

Oy to Unjust Legislators10 Oy to those enacting unjust decreesand recording corrupt legislation,2 to deprive the helpless of justiceand rob the rights of the poor of My people,so that widows may be their spoil and orphans their prey!3 What will you do in the day of visitation,when desolation comes f...
Read More

Isaiah 10 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

10 Woe to those who decree iniquitous decrees, and the writers who keep writing oppression,2 to turn aside the needy from justice and to rob the poor of my people of their right,that widows may be their spoil, and that they may make the fatherless their prey!3 What will you do on the day of punishme...
Read More

Isaiah 10 - Revised Standard Version (RSV)

10 Woe to those who decree iniquitous decrees, and the writers who keep writing oppression,2 to turn aside the needy from justice and to rob the poor of my people of their right,that widows may be their spoil, and that they may make the fatherless their prey!3 What will you do on the day of punishme...
Read More

Isaiah 10 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

10 Ah, you who make iniquitous decrees, who write oppressive statutes,2 to turn aside the needy from justice and to rob the poor of my people of their right,that widows may be your spoil, and that you may make the orphans your prey!3 What will you do on the day of punishment, in the calamity that wi...
Read More

Isaiah 10 - New Revised Standard Version (NRSV)

10 Woe to those who make iniquitous decrees, who write oppressive statutes,(A)2 to turn aside the needy from justice and to rob the poor of my people of their right,to make widows their spoil and to plunder orphans!(B)3 What will you do on the day of punishment, in the calamity that will come from f...
Read More

Isaiah 10 - New Living Translation (NLT)

10 What sorrow awaits the unjust judges and those who issue unfair laws.2 They deprive the poor of justice and deny the rights of the needy among my people.They prey on widows and take advantage of orphans.3 What will you do when I punish you, when I send disaster upon you from a distant land?To who...
Read More

Isaiah 10 - New Life Version (NLV)

10 It is bad for those who make laws that are not fair. It is bad for those who make it hard for people. 2 They keep what is right and fair from those in need. They take away the rights of the poor of My people. They take from wives after their husbands die, and take what belongs to those who have ...
Read More

Isaiah 10 - New King James Version (NKJV)

Assyria Shall Be Broken10 “Woe to those who (A)decree unrighteous decrees,Who write misfortune,Which they have prescribed2 To rob the needy of justice,And to take what is right from the poor of My people,That widows may be their prey,And that they may rob the fatherless.3 (B)What will you do in (C)t...
Read More

Isaiah 10 - New International Version - UK (NIVUK)

10 Woe to those who make unjust laws, to those who issue oppressive decrees,2 to deprive the poor of their rights and withhold justice from the oppressed of my people,making widows their prey and robbing the fatherless.3 What will you do on the day of reckoning, when disaster comes from afar?To whom...
Read More

Isaiah 10 - New International Version (NIV)

10 Woe(A) to those who make unjust laws, to those who issue oppressive decrees,(B)2 to deprive(C) the poor of their rights and withhold justice from the oppressed of my people,(D)making widows their prey and robbing the fatherless.(E)3 What will you do on the day of reckoning,(F) when disaster(G) co...
Read More

Isaiah 10 - New International Reader's Version (NIRV)

10 How terrible it will be for you who make laws that aren’t fair!How terrible for you who write laws that make life hard for others!2 You take away the rights of poor people. You hold back what is fair from my people who are suffering.You take for yourselves what belongs to widows. You rob children...
Read More

Isaiah 10 - New English Translation (NET)

10 Beware, those who enact unjust policies;[a]those who are always instituting unfair regulations,[b]2 to keep the poor from getting fair treatment,and to deprive[c] the oppressed among my people of justice,so they can steal what widows own,and loot what belongs to orphans.[d]3 What will you do on j...
Read More