Hosea 4 - Lexham English Bible (LEB)

Yahweh Has an Indictment

4 Hear the word of Yahweh, O children of Israel,
for Yahweh has an indictment against the inhabitants of the land.
There is no faithfulness or loyalty,
there is no knowledge of God in the land.
2 Swearing and lying,
murdering and stealing,
and adultery break out,[a]
and bloodshed follows bloodshed.
3 Therefore the land mourns,
and all those living in it languish
with the animals of the field,
and the birds of the heaven,
and even the fish of the sea
are being swept away.
4 Yet, let no one contend,
and let no one accuse,
for with you, O priest, is my contention.[b]
5 You will stumble by day,
and the priest also will stumble
with you at night.
And I will destroy your mother;
6 My people are destroyed
for lack of knowledge;
because you have rejected knowledge,
I reject you from acting as a priest for me.[c]
And since you have forgotten the law of your God,
I will also forget your children.[d]
7 When they became many, their sin increased against me;
they changed[e] their glory into shame.
8 They feed on the sin of my people,[f]
they are greedy[g] for their iniquity.
9 And it will be like people, like priest;
I will punish them[h] for their[i] ways,
and I will requite them[j] for their[k] deeds.
10 They will eat and not be satisfied;
they will play the whore and not multiply,
because they have forsaken Yahweh to devote themselves to
11 whoredom.[l]
Wine and new wine take away the understanding.[m]
12 My people,
consult their wooden idols,[n]
and their divining rod gives them oracles;
because a spirit of whoredom led them astray,
and they played the whore from under their God.[o]
13 On the tops of the mountains they sacrifice,
and on the hills they make offerings,
under oak, poplar, and terebinth,
because their[p] shade is good.
Therefore your daughters play the whore,
and all your daughters-in-law[q] commit adultery.
14 I will not punish your daughters[r] when they play the whore,
or your daughters-in-law[s] when they commit adultery;
because they go aside with whores,
and they sacrifice with temple prostitutes,
a people that does not understand comes to ruin.
15 Even though you, O Israel, are playing the whore,
do not let Judah become guilty;
do not enter Gilgal,
or go up to Beth-aven;
and do not swear,
As Yahweh lives!”[t]
16 Indeed, like a stubborn heifer,
Israel is stubborn;
Now Yahweh will feed them,
like a lamb in broad pasture.[u]
17 Ephraim is joined to idols;
let him alone.
18 When their drinking has ended,
they surely indulge in sexual orgies.
They love lewdness more than their[v] glory.
19 A wind has wrapped them[w] in its wings,
and they will be ashamed because of their altars.

Footnotes

  1. Hosea 4:2 The LXX adds “and adultery breaks out in the land”
  2. Hosea 4:4 The Hebrew is unclear; the NASB translates “For your people are like those who contend with the priest”
  3. Hosea 4:6 Or “to me”
  4. Hosea 4:6 Hebrew “sons”
  5. Hosea 4:7 Hebrew uncertain; MT “I will exchange”
  6. Hosea 4:8 Literally “They eat the sins of my people”
  7. Hosea 4:8 Literally “they lift up their throat”
  8. Hosea 4:9 Hebrew “him”
  9. Hosea 4:9 Hebrew “his”
  10. Hosea 4:9 Hebrew “him”
  11. Hosea 4:9 Hebrew “his”
  12. Hosea 4:11 Literally “to watch over whoredom”
  13. Hosea 4:11 Literally “take away heart”
  14. Hosea 4:12 Literally “their wood”
  15. Hosea 4:12 That is, “they played the whore forsaking their God”; See Ezek 23:5
  16. Hosea 4:13 Hebrew “its”
  17. Hosea 4:13 Or “brides”
  18. Hosea 4:14 Literally “I will not visit sins upon your daughters”
  19. Hosea 4:14 Or “brides”
  20. Hosea 4:15 Literally “the life of Yahweh”
  21. Hosea 4:16 Or “Can Yahweh feed them, like a lamb in broad pasture?”
  22. Hosea 4:18 Hebrew “her”
  23. Hosea 4:19 Hebrew “her”

You Might Also Like:

Hosea 4 - Young's Literal Translation (YLT)

4 `Hear a word of Jehovah, sons of Israel, For a strife [is] to Jehovah with inhabitants of the land, For there is no truth, nor kindness, Nor knowledge of God, in the land, 2 Swearing, and lying, and murdering, And stealing, and committing adultery -- have increased, And blood against blood hath to...
Read More

Hosea 4 - Wycliffe Bible (WYC)

4 Sons of Israel, hear ye the word of the Lord, for why doom is to the Lord with the dwellers of earth; for why truth is not, and mercy is not, and knowing of the Lord is not in earth. (Israelites, hear ye the word of the Lord, for judgement is with the Lord for the inhabitants of the land; for ther...
Read More

Hosea 4 - World English Bible (WEB)

4 Hear Yahweh’s word, you children of Israel; for Yahweh has a charge against the inhabitants of the land:“Indeed there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.2 There is cursing, lying, murder, stealing, and committing adultery; they break boundaries, and bloodshed causes bloods...
Read More

Hosea 4 - The Voice (VOICE)

4 Listen to what the Eternal says, you people of Israel!Eternal One: I am bringing charges against everyone who lives in your land because there’s no truth and no faithfulness and no knowledge of God in the land.2 There is only cursing and lying and killing and stealing and adultery— so that one ac...
Read More

Hosea 4 - Tree of Life Version (TLV)

Destroyed For Lack of Knowledge4 Hear the word of Adonai, Bnei-Yisrael!For Adonai has a dispute with the inhabitants of the land, because there is no truth, no covenant loyalty, and no knowledge of God in the land.2 Curse, deceive, murder, steal, commit adultery!They practice violence, and bloodshed...
Read More

Hosea 4 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

God Accuses Israel4 Hear the word of the Lord, O people of Israel; for the Lord has a controversy with the inhabitants of the land.There is no faithfulness or kindness, and no knowledge of God in the land;2 there is swearing, lying, killing, stealing, and committing adultery; they break all bounds a...
Read More

Hosea 4 - Revised Standard Version (RSV)

God Accuses Israel4 Hear the word of the Lord, O people of Israel; for the Lord has a controversy with the inhabitants of the land.There is no faithfulness or kindness, and no knowledge of God in the land;2 there is swearing, lying, killing, stealing, and committing adultery; they break all bounds a...
Read More

Hosea 4 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

God Accuses Israel4 Hear the word of the Lord, O people of Israel; for the Lord has an indictment against the inhabitants of the land.There is no faithfulness or loyalty, and no knowledge of God in the land.2 Swearing, lying, and murder, and stealing and adultery break out; bloodshed follows bloodsh...
Read More

Hosea 4 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

God Accuses Israel4 Hear the word of the Lord, O people of Israel; for the Lord has an indictment against the inhabitants of the land.There is no faithfulness or loyalty, and no knowledge of God in the land.2 Swearing, lying, and murder, and stealing and adultery break out; bloodshed follows bloodsh...
Read More

Hosea 4 - New Revised Standard Version (NRSV)

God Accuses Israel4 Hear the word of the Lord, O people of Israel, for the Lord has an indictment against the inhabitants of the land.There is no faithfulness or loyalty and no knowledge of God in the land.(A)2 Swearing, lying, and murder, and stealing and adultery break out; bloodshed follows blood...
Read More

Hosea 4 - New Living Translation (NLT)

The Lord’s Case against Israel4 Hear the word of the Lord, O people of Israel! The Lord has brought charges against you, saying:“There is no faithfulness, no kindness, no knowledge of God in your land.2 You make vows and break them; you kill and steal and commit adultery.There is violence everywhere...
Read More

Hosea 4 - New Life Version (NLV)

God Speaks against Israel4 Listen to the Word of the Lord, O people of Israel, because He has something against the people of the land. “They are not faithful or kind, and no one in the land knows God. 2 There is swearing, lying, killing, stealing, and sex sins. They are always hurting others, and ...
Read More

Hosea 4 - New King James Version (NKJV)

God’s Charge Against Israel4 Hear the word of the Lord,You children of Israel,For the Lord brings a (A)charge[a] against the inhabitants of the land: “There is no truth or mercyOr (B)knowledge of God in the land.2 By swearing and lying,Killing and stealing and committing adultery,They break all rest...
Read More

Hosea 4 - New International Version - UK (NIVUK)

The charge against Israel4 Hear the word of the Lord, you Israelites, because the Lord has a charge to bring against you who live in the land:‘There is no faithfulness, no love, no acknowledgment of God in the land.2 There is only cursing,[a] lying and murder, stealing and adultery;they break all bo...
Read More

Hosea 4 - New International Version (NIV)

The Charge Against Israel4 Hear the word of the Lord, you Israelites, because the Lord has a charge(A) to bring against you who live in the land:(B)“There is no faithfulness,(C) no love, no acknowledgment(D) of God in the land.(E)2 There is only cursing,[a] lying(F) and murder,(G) stealing(H) and ad...
Read More

Hosea 4 - New International Reader's Version (NIRV)

The Lord Brings Charges Against Israel4 People of Israel, listen to the Lord’s message. He is bringing charges against you who live in Israel.He says, “There is no faithfulness or love in the land. No one recognizes me as God.2 People curse one another. They tell lies and commit murder. They steal a...
Read More

Hosea 4 - New English Translation (NET)

The Lord’s Covenant Lawsuit against the Nation Israel4 Listen to the Lord’s message, you Israelites![a]For the Lord has a covenant lawsuit[b] against the people of Israel.[c]For there is neither faithfulness nor loyalty in the land,nor do they acknowledge God.[d]2 There is only cursing, lying, murde...
Read More