Isaiah 24 - International Standard Version (ISV)

The Earth is Judged

24 “Watch out! The Lord[a] is about to depopulate the land
and devastate it;
he will turn it upside down[b]
and scatter its inhabitants.
2 It will be the same for the lay people as for priests,
the same for servants as for their masters,
for female servants as for their mistresses,
for buyers as for sellers,
for lenders as for borrowers,
and for creditors as for debtors.
3 The earth will be utterly depopulated
and completely laid waste —
for the Lord has spoken this message.[c]

4 “The earth dries up and withers;
the world languishes and fades away;
heaven fades away,
along with the earth.[d]
5 The earth lies defiled
beneath its inhabitants;
because they have transgressed the laws,[e]
violated the statutes,
and broken the everlasting covenant.
6 Therefore the curse keeps on consuming,[f]
and its inhabitants are declared guilty.
Furthermore, the inhabitants of earth are ablaze,
and few people are left.
7 The new wine evaporates;
the vine and the oil[g] dry up;
all the merrymakers groan.

8 “The celebrations of the tambourine have ended,
the noise of the jubilant has stopped,
and the mirth that the harp produces has ended.
9 No longer do they drink wine
accompanied by singing;
even beer[h] tastes bitter to those who drink it.
10 The chaotic city lies broken down;
every house is closed up
so that no one can enter them.[i]
11 There is an outcry in the streets over wine;
all cheer turns to gloom;
the fun times of the earth are banished.
12 Desolation remains in the city
whose gates lie battered into ruins.
13 So it will be on the earth
and among the nations—
as when an olive tree is beaten,
or as gleanings when the grape harvest has ended.”

Glorifying God

14 “They raise their voices;
they shout for joy;[j]
from the west[k] they shout aloud[l]
over the Lord’s majesty.
15 Therefore, you in the east,[m]
give glory to the Lord!
You in the coastlands of the sea,
give glory to the name of the Lord God of Israel!
16 From the ends of the earth
we hear songs of praise:
‘Glory to the Righteous One!’

“But I say, ‘I am pining away,
I’m pining away.
How terrible things are for me!
For treacherous people betray—
treacherous people are betraying with treachery!’”

The Universal Impact of Judgment

17 “Terror and pit and snare are coming in your direction,
you inhabitants of the earth!
18 Whoever flees at the sound of terror
will fall into a pit,
and whoever climbs out of the pit
will be caught in a snare.
For the windows of judgment[n] from above are opened,
and the foundations of the earth are shaken.
19 The earth is utterly shattered,
the earth is split apart,
the earth is violently shaken.
20 The earth[o] reels to and fro like a drunkard;
it sways like a hut;[p]
its transgression lies so heavy upon it,
that it falls, never to rise again.

21 “And it will come about at that time,[q]
the Lord will punish
the armies of the exalted ones in the heavens,[r]
and the rulers[s] of the earth on earth.
22 They[t] will be herded together[u]
into the Pit;[v]
they will be shut up in prison,
and after many days they will be punished.
23 Then the moon will be embarrassed
and the sun ashamed,
for the Lord of the Heavenly Armies will reign
on Mount Zion and in Jerusalem;
and in the presence of its elders
there will be glory.”

Footnotes

  1. Isaiah 24:1 So 1QIsaa MT; 4QIsac reads Lord
  2. Isaiah 24:1 Or distort its surface
  3. Isaiah 24:3 Lit. word
  4. Isaiah 24:4 So 1QIsaa 4QIsac; MT reads the heavens fade away; cf. LXX reads the exalted ones of the earth mourn
  5. Isaiah 24:5 So 1QIsaa MT; 4QIsac LXX read the Law
  6. Isaiah 24:6 So 1QIsaa; 4QIsac MT LXX read consuming the earth
  7. Isaiah 24:7 So 4QIsac; 1QIsaa MT LXX lack and the oil
  8. Isaiah 24:9 Or and strong drink
  9. Isaiah 24:10 1QIsaa MT lack them
  10. Isaiah 24:14 So 1QIsaa MT; 4QIsac reads and they shout
  11. Isaiah 24:14 Lit. sea; so 1QIsaa MT; cf. LXX; 4QIsac reads day
  12. Isaiah 24:14 So 1QIsaa MT; 4QIsac reads And they cry out
  13. Isaiah 24:15 So 1QIsaa MT; 4Q1sac reads in the east, in Aram; LXX lacks in the east
  14. Isaiah 24:18 1QIsaa MT lack of judgment
  15. Isaiah 24:20 So 1QIsaa; MT LXX read Earth
  16. Isaiah 24:20 So MT; 1QIsaa lacks like a hut
  17. Isaiah 24:21 Lit. about on that day
  18. Isaiah 24:21 Or ones on high
  19. Isaiah 24:21 Lit. kings
  20. Isaiah 24:22 So 1QIsaa; 4QIsac MT LXX read And they
  21. Isaiah 24:22 So 1QIsaa LXX; 4QIsac MT read together like prisoners
  22. Isaiah 24:22 I.e., the place of punishment in the afterlife; or into a dungeon;

You Might Also Like:

Isaiah 24 - Young's Literal Translation (YLT)

24 Lo, Jehovah is emptying the land, And is making it waste, And hath overturned [it on] its face, And hath scattered its inhabitants. 2 And it hath been -- as a people so a priest, As the servant so his master, As the maid-servant so her mistress, As the buyer so the seller, As the lender so the bo...
Read More

Isaiah 24 - Wycliffe Bible (WYC)

24 Lo! the Lord shall destroy the earth, and shall make it naked, and shall torment the face thereof; and he shall scatter abroad the dwellers thereof (and he shall scatter abroad all of its inhabitants). 2 And it shall be, as the people, so the priest; as the servant, so his lord; as the handmaid, ...
Read More

Isaiah 24 - World English Bible (WEB)

24 Behold, Yahweh makes the earth empty, makes it waste, turns it upside down, and scatters its inhabitants. 2 It will be as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the credi...
Read More

Isaiah 24 - The Voice (VOICE)

24 See here, the Eternal One will empty the earth. He will lay it waste, contort the mountains and plains,And scatter its inhabitants all over the place.2 Things will be topsy-turvy, hierarchies upended. No one will be safe, not laypeople or priests, not servants or masters, not maids or mistresses,...
Read More

Isaiah 24 - Tree of Life Version (TLV)

Curse of Empty Land24 Behold, Adonai makes the land emptyand makes it waste,twists its face,and scatters its inhabitants.2 So it shall be:as with the people, so with the kohen,as with a servant, so with his master,as with a maid, so with her mistress,as with a buyer, so with the seller,as with a len...
Read More

Isaiah 24 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Impending Judgment on the Earth24 Behold, the Lord will lay waste the earth and make it desolate, and he will twist its surface and scatter its inhabitants.2 And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the slave, so with his master; as with the maid, so with her mistress;as with...
Read More

Isaiah 24 - Revised Standard Version (RSV)

Impending Judgment on the Earth24 Behold, the Lord will lay waste the earth and make it desolate, and he will twist its surface and scatter its inhabitants.2 And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the slave, so with his master; as with the maid, so with her mistress;as with...
Read More

Isaiah 24 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Impending Judgement on the Earth24 Now the Lord is about to lay waste the earth and make it desolate, and he will twist its surface and scatter its inhabitants.2 And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the slave, so with his master; as with the maid, so with her mistress;as ...
Read More

Isaiah 24 - New Revised Standard Version (NRSV)

Impending Judgment on the Earth24 Now the Lord is about to lay waste the earth and make it desolate, and he will twist its surface and scatter its inhabitants.(A)2 And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the male slave, so with his master; as with the female slave, so with h...
Read More

Isaiah 24 - New Living Translation (NLT)

Destruction of the Earth24 Look! The Lord is about to destroy the earth and make it a vast wasteland.He devastates the surface of the earth and scatters the people.2 Priests and laypeople, servants and masters, maids and mistresses, buyers and sellers, lenders and borrowers, bankers and debtors—none...
Read More

Isaiah 24 - New Life Version (NLV)

The Earth Will Be Punished24 See, the Lord will lay the earth waste. He will destroy it, turn its ground up-side-down, and send its people everywhere. 2 What happens to the people will happen to the religious leader. What happens to the man servant will happen to his owner. The woman servant will b...
Read More

Isaiah 24 - New King James Version (NKJV)

Impending Judgment on the Earth24 Behold, the Lord makes the earth empty and makes it waste,Distorts its surfaceAnd scatters abroad its inhabitants.2 And it shall be:As with the people, so with the (A)priest;As with the servant, so with his master;As with the maid, so with her mistress;(B)As with th...
Read More

Isaiah 24 - New International Version - UK (NIVUK)

The Lord’s devastation of the earth24 See, the Lord is going to lay waste the earth and devastate it;he will ruin its face and scatter its inhabitants –2 it will be the same for priest as for people, for the master as for his servant, for the mistress as for her servant, for seller as for buyer, for...
Read More

Isaiah 24 - New International Version (NIV)

The Lord’s Devastation of the Earth24 See, the Lord is going to lay waste the earth(A) and devastate(B) it;he will ruin its face and scatter(C) its inhabitants—2 it will be the same for priest as for people,(D) for the master as for his servant, for the mistress as for her servant, for seller as for...
Read More

Isaiah 24 - New International Reader's Version (NIRV)

The Lord Will Destroy the Earth24 The Lord is going to completely destroy everything on earth. He will twist its surface. He’ll scatter those who live on it.2 Priests and people alike will suffer. So will masters and their servants. And so will women and their female servants.Sellers and buyers alik...
Read More

Isaiah 24 - New English Translation (NET)

The Lord Will Judge the Earth24 Look, the Lord is ready to devastate the earthand leave it in ruins;he will mar its surfaceand scatter its inhabitants.2 Everyone will suffer—the priest as well as the people,[a]the master as well as the servant,[b]the elegant lady as well as the female attendant,[c]t...
Read More