Isaiah 66 - International Children’s Bible (ICB)

God Will Judge All Nations

66 This is what the Lord says:

“The skies are my throne.
The earth is my footstool.
So do you think you can build a house for me?
There is no place where I need to rest.
2 My hand made all things.
All things are here because I made them,”
says the Lord.

“These are the people I am pleased with.
They are those who are not proud or stubborn.
They fear me and obey me.
3 But those people who kill bulls as a sacrifice to me
are like those who kill men.
Those who kill sheep as a sacrifice to me
are like those who break the necks of dogs.
Those who give me grain offerings
are like those who offer me the blood of pigs.[a]
Those who burn incense
are like those who worship idols.
These people choose their own ways—not mine.
They love the terrible things they do.
4 So I will punish them.
I will punish them using what they fear most.
I called to them, but they did not listen.
I spoke to them, but they did not hear me.
They did things I said were evil.
They chose to do things I did not like.”

5 You people who obey the words of the Lord,
listen to what he says:
“Your brothers hated you.
They turned against you because you followed me.
Your brothers said, ‘When the Lord is honored,
we will come back and rejoice with you.’
But they will be punished.
6 Listen to the loud noise coming from the city.
Hear the noise from the Temple.
It is the Lord punishing his enemies.
He is giving them the punishment they should have.

7 “A woman does not give birth before she feels the pain.
She does not give birth to a son before she feels the pain of birth.
8 No one has ever heard of that happening.
No one has ever seen that happen.
In the same way no one ever saw a country begin in one day.
No one has ever heard of a new nation beginning in one day.
But Jerusalem will give birth to her children
just as soon as she feels the birth pains.
9 In the same way I will not cause pain
without allowing something new to be born,” says the Lord.
“If I cause you the pain,
I will not stop you from giving birth to your new nation,” says your God.
10 “Jerusalem, rejoice.
All you people who love Jerusalem, be happy.
Those of you who felt sad for Jerusalem
should now feel happy with her.
11 You will enjoy her good things and be satisfied
as a child is nursed by its mother.
You will receive her good things
and enjoy her wealth.”

12 This is what the Lord says:

“I will give her peace that will flow to her like a river.
The wealth of the nations will come flowing to her.
Like babies you will be nursed and held in my arms.
You will be bounced on my knees.
13 I will comfort you
as a mother comforts her child.
You will be comforted in Jerusalem.”

14 When you see these things, you will be happy.
You will grow like the grass.
The Lord’s servants will see his power.
But the Lord’s enemies will see his anger.
15 Look, the Lord is coming with fire.
The Lord’s armies are coming with clouds of dust.
He will punish those people with his anger.
He will punish them with flames of fire.
16 The Lord will judge the people with fire.
He will destroy many people with his sword.
He will kill many people.

17 “These people make themselves holy and pure to go to worship their false gods in their gardens. They follow each other into their special gardens. They eat the meat of pigs and rats and other hated things. But they will all be destroyed together,” says the Lord.

18 “I know they have evil thoughts and do evil things. So I am coming to punish them. I will gather all nations and all people. All people will come together and see my glory.

19 “I will put a mark on some of the people. And I will send some of these saved people to the nations. I will send them to Tarshish, Libya, Lud (the land of archers), Tubal, Greece and all the faraway lands. These people have never heard about what I have done. They have never seen my glory. So the saved people will tell the nations about my glory. 20 And they will bring all your fellow Israelites from all nations. They will bring them to my holy mountain in Jerusalem. Your fellow Israelites will come on horses, donkeys, camels and in chariots and wagons. They will be like the grain offerings that the people bring in clean containers to the Temple,” says the Lord. 21 “And I will choose some of these people to be priests and Levites,” says the Lord.

22 “I will make new heavens and the new earth. And they will last forever,” says the Lord. “In the same way, your names and your children will always be with me. 23 All people will come to worship me. They will come to worship me every Sabbath and every New Moon,” says the Lord. 24 “They will go out and see the dead bodies of the people who sinned against me. The worms that eat them will never die. The fires that burn them will never stop. And everyone will hate to see those bodies.”

Footnotes

  1. 66:3 dogs . . . pigs God did not want his people to offer dogs and pigs as sacrifices because they were unclean animals.

You Might Also Like:

Isaiah 66 - Young's Literal Translation (YLT)

66 Thus said Jehovah: The heavens [are] My throne, And the earth My footstool, Where [is] this -- the house that ye build for Me? And where [is] this -- the place -- My rest? 2 And all these My hand hath made, And all these things are, An affirmation of Jehovah! And unto this one I look attentively,...
Read More

Isaiah 66 - Wycliffe Bible (WYC)

66 The Lord saith these things, Heaven is my seat, and the earth is the stool of my feet. Which is this house, which ye shall build to me, and which is this place of my rest? (The Lord saith these things, Heaven is my throne, and the earth is my footstool. Where is this House, which ye shall build f...
Read More

Isaiah 66 - World English Bible (WEB)

66 Yahweh says,“Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will you build to me? Where will I rest?2 For my hand has made all these things, and so all these things came to be,” says Yahweh:“but I will look to this man, even to he who is poor and of a contrite spirit, and ...
Read More

Isaiah 66 - The Voice (VOICE)

The creation the prophet sees—the new earth—is radically different from the one everyone knows. At some deep level, everyone recognizes that the everyday world is not the world as God intends it; things are not the way they are supposed to be. But God will make everything new again. In that day, the...
Read More

Isaiah 66 - Tree of Life Version (TLV)

Tremble At His Word66 Thus says Adonai:“Heaven is My throne, and the earth is My footstool.[a]Where then is the House you would build for Me?Where is the place of My rest?2 For My hand has made all these things,so all these things came to be,”declares Adonai.“But on this one will I look,one humble a...
Read More

Isaiah 66 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

The Worship God Demands66 Thus says the Lord:“Heaven is my throne and the earth is my footstool;what is the house which you would build for me, and what is the place of my rest?2 All these things my hand has made, and so all these things are mine,[a] says the Lord.But this is the man to whom I will ...
Read More

Isaiah 66 - Revised Standard Version (RSV)

The Worship God Demands66 Thus says the Lord:“Heaven is my throne and the earth is my footstool;what is the house which you would build for me, and what is the place of my rest?2 All these things my hand has made, and so all these things are mine,[a] says the Lord.But this is the man to whom I will ...
Read More

Isaiah 66 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

The Worship God Demands66 Thus says the Lord:Heaven is my throne and the earth is my footstool;what is the house that you would build for me, and what is my resting-place?2 All these things my hand has made, and so all these things are mine,[a]says the Lord.But this is the one to whom I will look, t...
Read More

Isaiah 66 - New Revised Standard Version (NRSV)

The Worship God Demands66 Thus says the Lord:Heaven is my throne, and the earth is my footstool;so what kind of house could you build for me, what sort of place for me to rest?(A)2 All these things my hand has made, so all these things are mine,[a] says the Lord.But this is the one to whom I will lo...
Read More

Isaiah 66 - New Living Translation (NLT)

66 This is what the Lord says: “Heaven is my throne, and the earth is my footstool.Could you build me a temple as good as that? Could you build me such a resting place?2 My hands have made both heaven and earth; they and everything in them are mine.[a] I, the Lord, have spoken!“I will bless those wh...
Read More

Isaiah 66 - New Life Version (NLV)

The Lord Judges66 The Lord says, “Heaven is My throne, and the earth is the place where I rest My feet. Where then is a house you could build for Me? And where is a place that I may rest? 2 My hands made all these things, and so all these things came into being,” says the Lord. “But I will look to ...
Read More

Isaiah 66 - New King James Version (NKJV)

True Worship and False66 Thus says the Lord:(A)“Heaven is My throne,And earth is My footstool.Where is the house that you will build Me?And where is the place of My rest?2 For all those things My hand has made,And all those things exist,”Says the Lord.(B)“But on this one will I look:(C)On him who is...
Read More

Isaiah 66 - New International Version - UK (NIVUK)

Judgment and hope66 This is what the Lord says:‘Heaven is my throne, and the earth is my footstool.Where is the house you will build for me? Where will my resting-place be?2 Has not my hand made all these things, and so they came into being?’declares the Lord.‘These are the ones I look on with favou...
Read More

Isaiah 66 - New International Version (NIV)

Judgment and Hope66 This is what the Lord says:“Heaven is my throne,(A) and the earth is my footstool.(B)Where is the house(C) you will build for me? Where will my resting place be?2 Has not my hand made all these things,(D) and so they came into being?”declares the Lord.“These are the ones I look o...
Read More

Isaiah 66 - New International Reader's Version (NIRV)

The Lord Judges Some People and Blesses Others66 The Lord says,“Heaven is my throne. The earth is under my control.So how could you ever build a house for me? Where would my resting place be?2 Didn’t I make everything by my power? That is how all things were created,” announces the Lord. “The people...
Read More

Isaiah 66 - New English Translation (NET)

66 This is what the Lord says:“The heavens are my throneand the earth is my footstool.Where then is the house you will build for me?Where is the place where I will rest?2 My hand made them;[a]that is how they came to be,”[b] says the Lord.“I show special favor[c] to the humble and contrite,who respe...
Read More