Ezekiel 18 - International Children’s Bible (ICB)

God Is Fair

18 The Lord spoke his word to me. He said: 2 “What do you mean by using this saying about the land of Israel:

‘The fathers have eaten sour grapes.
And that caused the children to grind their teeth from the sour taste’?

3 “As surely as I live, says the Lord God, this is true: You will not use this saying in Israel anymore. 4 Every living thing belongs to me. The life of the father is mine. And the life of the son is mine. The person who sins will die.

5 “There may be a good person. This person does what is fair and right. 6 He does not eat at the mountain places of worship. He does not look to the idols of Israel for help. He does not commit adultery with his neighbor’s wife. He does not have physical relations with a woman during her time of monthly bleeding. 7 He does not mistreat anyone. But he returns what was given as a promise for a loan. He does not rob other people. He gives bread to hungry people. He gives clothes to those who have no clothes. 8 He does not lend money to get too much interest or profit. He keeps his hand from doing wrong. He judges fairly between men. 9 He lives by my rules and obeys my laws faithfully. The person who does all these things is good. He will surely live, says the Lord God.

10 “But this person might have a wild son who murders people. This son may do any of these other bad things. 11 (But the father himself has not done any of these things.) This son eats at the mountain places of worship. He commits adultery with his neighbor’s wife. 12 He mistreats the poor and needy. He steals things. He refuses to return what was promised for a loan. He looks to idols for help. He does things which I hate. 13 He lends money for too much interest and profit. Will this son live? No, he will not live! He has done all these hated things. He will surely be put to death. He will be responsible for his own sins.

14 “But this son might have a son who has seen the sins his father did. But after seeing them, he does not do those things. 15 He does not eat at the mountain places of worship. He does not look to the idols of Israel for help. He does not commit adultery with his neighbor’s wife. 16 He does not mistreat anyone. He does not keep something promised for a loan. He does not steal. But he gives bread to the hungry people. He gives clothes to people without clothes. 17 He keeps his hand from doing wrong. He does not take too much interest or profit when he lends money. He obeys my laws and lives by my rules. He will not die for his father’s sin. He will surely live. 18 But his father took other people’s money unfairly. He robbed his brother. He did what was wrong among his people. So he will die for his own sin.

19 “But you ask, ‘Why is the son not punished for the father’s sin?’ The son has done what is fair and right. He obeys all my rules. So he will surely live. 20 It is the person who sins that will die. The son will not be punished for the father’s sin. The father will not be punished for the son’s sin. The person who does right is responsible for his own goodness. The evil person is responsible for his own evil.

21 “But the evil person might stop doing all the sins he has done. And he might obey all my rules and do what is fair and right. Then he will surely live. He will not die. 22 His sins will be forgotten. Now he does what is right. So he will live. 23 I do not really want the evil person to die, says the Lord God. I want him to stop his bad ways and live.

24 “But a person who does right might stop doing good and do wrong. And he might do the same hated things an evil person does. Will he live? All his good acts will be forgotten. This is because he became unfaithful. He has sinned. So he will die because of his sins.

25 “But you say, ‘What the Lord does isn’t fair.’ Hear now, people of Israel. I am fair. It is what you do that is not fair! 26 A good person might stop doing good. He might do wrong and die because of it. He will die because he did wrong. 27 An evil person might stop doing the evil things he has done. And he might do what is fair and right. He will save his life. 28 He thought about it and stopped doing all the sins he had done. He will surely live. He will not die. 29 But the people of Israel still say, ‘What the Lord does isn’t fair.’ People of Israel, I am fair. It is what you do that is not fair.

30 “So I will judge you, people of Israel. I will judge each person by what he does, says the Lord God. Change your hearts. Stop all your sinning. Then sin will not bring your ruin. 31 Get rid of all the sins you have done. And get for yourselves a new heart and a new way to think. Why do you want to die, people of Israel? 32 I do not want anyone to die. So change your hearts and lives so you may live.

You Might Also Like:

Ezekiel 18 - Young's Literal Translation (YLT)

18 `And there is a word of Jehovah unto me, saying: 2 `What -- to you, ye -- using this simile Concerning the ground of Israel, saying: Fathers do eat unripe fruit, And the sons' teeth are blunted? 3 I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, Ye have no more the use of this simile in Israel. 4 Lo...
Read More

Ezekiel 18 - Wycliffe Bible (WYC)

18 And the word of the Lord was made to me, and he said, 2 What is it, that ye turn a parable among you into this proverb, in the land of Israel, and say, [The] Fathers ate a bitter grape, and the teeth of (the) sons be on edge, either (be) astonied? (What is this proverb, that ye have in the land o...
Read More

Ezekiel 18 - World English Bible (WEB)

18 Yahweh’s word came to me again, saying, 2 “What do you mean, that you use this proverb concerning the land of Israel, saying,‘The fathers have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge’? 3 “As I live,” says the Lord Yahweh, “you shall not use this proverb any more in Israel. 4...
Read More

Ezekiel 18 - The Voice (VOICE)

God will plant a sprig that grows into a noble cedar, bears fruit, and provides shelter. All other trees, the nations, will recognize the power and sovereignty of God.18 The word of the Eternal came to me with a message. Eternal One: 2 Why do you people continually quote this proverb about Israel: F...
Read More

Ezekiel 18 - Tree of Life Version (TLV)

No More Sour Grapes18 The word of Adonai came to me saying: 2 “What do you mean by using this proverb in the land of Israel saying,‘The fathers have eaten sour grapes,so the children’s teeth are set on edge?’ 3 As I live”—it is a declaration of Adonai—“you will never again use this proverb in Israe...
Read More

Ezekiel 18 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Individual Retribution18 The word of the Lord came to me again: 2 “What do you mean by repeating this proverb concerning the land of Israel, ‘The fathers have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge’? 3 As I live, says the Lord God, this proverb shall no more be used by you in ...
Read More

Ezekiel 18 - Revised Standard Version (RSV)

Individual Retribution18 The word of the Lord came to me again: 2 “What do you mean by repeating this proverb concerning the land of Israel, ‘The fathers have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge’? 3 As I live, says the Lord God, this proverb shall no more be used by you in ...
Read More

Ezekiel 18 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Individual Retribution18 The word of the Lord came to me: 2 What do you mean by repeating this proverb concerning the land of Israel, ‘The parents have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge’? 3 As I live, says the Lord God, this proverb shall no more be used by you in Israel....
Read More

Ezekiel 18 - New Revised Standard Version (NRSV)

Individual Retribution18 The word of the Lord came to me: 2 What do you mean by repeating this proverb concerning the land of Israel, “The parents have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge”?(A)3 As I live, says the Lord God, this proverb shall no more be used by you in Israel....
Read More

Ezekiel 18 - New Living Translation (NLT)

The Justice of a Righteous God18 Then another message came to me from the Lord: 2 “Why do you quote this proverb concerning the land of Israel: ‘The parents have eaten sour grapes, but their children’s mouths pucker at the taste’? 3 As surely as I live, says the Sovereign Lord, you will not quote th...
Read More

Ezekiel 18 - New Life Version (NLV)

18 The Word of the Lord came to me saying, 2 “What do you mean by using this saying about the land of Israel: ‘The fathers eat the sour grapes, but the children get the sour taste’? 3 As I live,” says the Lord God, “you will never use this saying in Israel again. 4 For all souls belong to Me. Bot...
Read More

Ezekiel 18 - New King James Version (NKJV)

A False Proverb Refuted18 The word of the Lord came to me again, saying, 2 “What do you mean when you use this proverb concerning the land of Israel, saying:‘The (A)fathers have eaten sour grapes,And the children’s teeth are set on edge’? 3 “As I live,” says the Lord God, “you shall no longer use t...
Read More

Ezekiel 18 - New International Version - UK (NIVUK)

The one who sins will die18 The word of the Lord came to me: 2 ‘What do you people mean by quoting this proverb about the land of Israel:‘“The parents eat sour grapes, and the children’s teeth are set on edge”? 3 ‘As surely as I live, declares the Sovereign Lord, you will no longer quote this prove...
Read More

Ezekiel 18 - New International Version (NIV)

The One Who Sins Will Die18 The word of the Lord came to me: 2 “What do you people mean by quoting this proverb about the land of Israel:“‘The parents eat sour grapes, and the children’s teeth are set on edge’?(A) 3 “As surely as I live, declares the Sovereign Lord, you will no longer quote this pro...
Read More

Ezekiel 18 - New International Reader's Version (NIRV)

People Will Die Because of Their Own Sins18 A message from the Lord came to me. The Lord said, 2 “You people have a proverb about the land of Israel. What do you mean by it? It says,“ ‘The parents eat sour grapes. But the children have a bitter taste in their mouths.’ 3 “You will not use that prove...
Read More

Ezekiel 18 - New English Translation (NET)

Individual Retribution18 The Lord’s message came to me: 2 “What do you mean by quoting this proverb concerning the land of Israel:“‘The fathers eat sour grapes,And the children’s teeth become numb?’[a] 3 “As surely as I live, declares the Sovereign Lord,[b] you will not quote this proverb in Israe...
Read More