Ecclesiastes 4 - GOD’S WORD Translation (GW)

Better Not to Have Been Born

4 Next, I turned to look at all the acts of oppression that make people suffer under the sun. Look at the tears of those who suffer! No one can comfort them. Their oppressors have ⌞all⌟ the power. No one can comfort those who suffer. 2 I congratulate the dead, who have already died, rather than the living, who still have to carry on. 3 But the person who hasn’t been born yet is better off than both of them. He hasn’t seen the evil that is done under the sun.

Hard Work Versus Laziness

4 Then I saw that all hard work and skillful effort come from rivalry. Even this is pointless. ⌞It’s like⌟ trying to catch the wind. 5 A fool folds his hands and wastes away. 6 One handful of peace and quiet is better than two handfuls of hard work and of trying to catch the wind.

Those Who Are All Alone

7 Next, I turned to look at something pointless under the sun: 8 There are people who are all alone. They have no children or other family members. So there is no end to all the hard work they have to do. Their eyes are never satisfied with riches. But ⌞they never ask themselves⌟ why they are working so hard and depriving themselves of good things. Even this is pointless and a terrible tragedy.

Two Are Better Than One

9 Two people are better than one because ⌞together⌟ they have a good reward for their hard work. 10 If one falls, the other can help his friend get up. But how tragic it is for the one who is ⌞all⌟ alone when he falls. There is no one to help him get up. 11 Again, if two people lie down together, they can keep warm, but how can one person keep warm? 12 Though one person may be overpowered by another, two people can resist one opponent. A triple-braided rope is not easily broken.

Rulers and Fickle Citizens

13 A young man who is poor and wise is better than an old, foolish king who won’t take advice any longer.

14 A young man came out of prison to rule as king, even though he had been born in poverty in that same kingdom. 15 I saw all living people moving about under the sun. They sided with the second young man, the king’s successor. 16 There was no end to all those people, everyone whom he led.[a] But those who will come later will not be happy with the successor. Even this is pointless. ⌞It’s like⌟ trying to catch the wind.

Footnotes

  1. 4:16 Or “everyone who lived before these [kings].”

You Might Also Like:

Ecclesiastes 4 - Young's Literal Translation (YLT)

4 And I have turned, and I see all the oppressions that are done under the sun, and lo, the tear of the oppressed, and they have no comforter; and at the hand of their oppressors [is] power, and they have no comforter. 2 And I am praising the dead who have already died above the living who are yet a...
Read More

Ecclesiastes 4 - Wycliffe Bible (WYC)

4 I turned me to other things, and I saw false challenges, that be done under the sun (and I saw much oppression, that is done under the sun), and the tears of the guiltless, and (that) no man (was a) comforter; and that they destitute, either forsaken, of the help of all men, may not against-stand ...
Read More

Ecclesiastes 4 - World English Bible (WEB)

4 Then I returned and saw all the oppressions that are done under the sun: and behold, the tears of those who were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter. 2 Therefore I praised the dead who have been long dead more than t...
Read More

Ecclesiastes 4 - The Voice (VOICE)

4 Teacher: Then I looked again and saw all the oppression that happens under the sun. I saw the tears of the oppressed, and no one offered to help and comfort them. The oppressors exercise all the power, while the powerless have no one to help and comfort them. 2 It struck me that the dead are actu...
Read More

Ecclesiastes 4 - Tree of Life Version (TLV)

Futility of Human Labor4 Again I looked and saw all the oppressions that are done under the sun, and behold,I saw the tears of the oppressed, but they have no comforter.Power is in the hand of their oppressors, but they had no comforter.2 So I considered the dead, who are already dead,more fortunate...
Read More

Ecclesiastes 4 - Revised Standard Version (RSV)

4 Again I saw all the oppressions that are practiced under the sun. And behold, the tears of the oppressed, and they had no one to comfort them! On the side of their oppressors there was power, and there was no one to comfort them. 2 And I thought the dead who are already dead more fortunate than t...
Read More

Ecclesiastes 4 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

4 Again I saw all the oppressions that are practised under the sun. Look, the tears of the oppressed—with no one to comfort them! On the side of their oppressors there was power—with no one to comfort them. 2 And I thought the dead, who have already died, more fortunate than the living, who are sti...
Read More

Ecclesiastes 4 - New Revised Standard Version (NRSV)

4 Again I saw all the oppressions that are practiced under the sun. Look, the tears of the oppressed—with no one to comfort them! On the side of their oppressors there was power—with no one to comfort them.(A)2 And I commended the dead, who have already died, more than the living, who are still aliv...
Read More

Ecclesiastes 4 - New Living Translation (NLT)

4 Again, I observed all the oppression that takes place under the sun. I saw the tears of the oppressed, with no one to comfort them. The oppressors have great power, and their victims are helpless. 2 So I concluded that the dead are better off than the living. 3 But most fortunate of all are those ...
Read More

Ecclesiastes 4 - New Life Version (NLV)

4 Then I saw all the bad powers that were ruling under the sun. I saw the tears of the people who were suffering under these powers, with no one to comfort them. Those who made it hard for them had the power. But the people had no one to comfort them. 2 So I thought that those who are already dead ...
Read More

Ecclesiastes 4 - New King James Version (NKJV)

The Uselessness of Selfish Toil4 Then I returned and considered all the (A)oppression that is done under the sun:And look! The tears of the oppressed,But they have no comforter—[a]On the side of their oppressors there is power,But they have no comforter.2 (B)Therefore I praised the dead who were alr...
Read More

Ecclesiastes 4 - New International Version - UK (NIVUK)

Oppression, toil, friendlessness4 Again I looked and saw all the oppression that was taking place under the sun:I saw the tears of the oppressed – and they have no comforter;power was on the side of their oppressors – and they have no comforter.2 And I declared that the dead, who had already died,ar...
Read More

Ecclesiastes 4 - New International Version (NIV)

Oppression, Toil, Friendlessness4 Again I looked and saw all the oppression(A) that was taking place under the sun:I saw the tears of the oppressed— and they have no comforter;power was on the side of their oppressors— and they have no comforter.(B)2 And I declared that the dead,(C) who had already ...
Read More

Ecclesiastes 4 - New International Reader's Version (NIRV)

Suffering, Hard Work and No Friends4 I looked and saw how much people were suffering on this earth.I saw the tears of those who are suffering. They don’t have anyone to comfort them.Power is on the side of those who treat them badly. Those who are suffering don’t have anyone to comfort them.2 Then I...
Read More

Ecclesiastes 4 - New English Translation (NET)

Evil Oppression on Earth4 So[a] I again considered[b] all the oppression[c] that continually occurs[d] on earth.[e]This is what I saw:[f]The oppressed[g] were in tears,[h] but no one was comforting them;no one delivers[i] them from the power of their oppressors.[j]2 So I considered[k] those who are ...
Read More