Hosea 9 - Expanded Bible (EXB)

Israel’s Punishment

9 Israel, do not rejoice;
don’t shout for joy as the other nations do.
You have been ·like a prostitute against [unfaithful to] your God.
You love the pay of prostitutes on every threshing floor.
2 But the threshing floor and the winepress will not feed the people,
and ·there won’t be enough new wine [or the new wine will deceive them].
3 The people will not stay in the Lord’s land.
·Israel [L Ephraim] will return ·to being captives as they were in [L to] Egypt,
and in Assyria they will eat ·food that they are not allowed to eat [L unclean food; C food forbidden by the law; Lev. 11].
4 The Israelites will not ·give [pour out] offerings of wine to the Lord;
and their sacrifices will not please him.
Their sacrifices will be like ·food that is eaten at a funeral [mourners bread; Deut. 26:14];
it is unclean, and everyone who eats it becomes unclean [C because touched by someone who has touched a dead body; Num. 19:22].
Their food will only satisfy their hunger;
·they cannot sacrifice it in [L it will not come into] the Temple.
5 What will you do then on the day of ·feasts [your appointed festivals]
and on the day of the Lord’s festival?
6 [L Look; T Behold] Even if the people ·are not destroyed [escape destruction],
Egypt will ·capture [or receive; L gather] them;
Memphis [C a city in Egypt famous for its tombs] will bury them.
·Weeds [Briers; Nettles] will grow over their silver treasures,
and thorns will ·drive them out of [possess; inherit] their tents.
7 The time of punishment has come,
the ·time to pay for sins [L days of recompense/vengeance].
Let Israel know this:
·You think the [L The] prophet is a fool,
and ·you say the [L the] ·spiritual person [Spirit-inspired person] is crazy.
·You [or This is because you] have sinned very much,
and your hatred is great.
8 ·Is Israel a watchman?
Are God’s people prophets? [or The prophet is a watchman over Ephraim on God’s behalf]
·Everywhere Israel goes, traps are set for him [or …yet traps/snares await him on all his paths].
·He is an enemy [or …and hatred even] in God’s house.
9 ·The people of Israel [L They] have gone deep into ·sin [depravity; corruption]
as ·the people of Gibeah did [L in the days of Gibeah; Judg. 19–20].
The Lord will remember ·the evil things they have done [their wickedness/iniquity],
and he will punish their sins.

10 “When I found Israel,
it was like finding grapes in the ·desert [wilderness].
Your ·ancestors [fathers; forefathers] were like
finding the first figs on the fig tree.
But when they came to Baal Peor,
they ·began worshiping an idol [L consecrated/dedicated themselves to a shameful thing; Num. 25:3–18],
and they became as ·hateful [detestable] as the thing they ·worshiped [L loved].
11 ·Israel’s [L Ephraim’s; 4:17] glory will fly away like a bird;
there will be no more pregnancy, no more births, no more conception.
12 But even if ·the Israelites [L they] bring up children,
I will take them all away.
·How terrible it will be for [L Woe to] them
when I ·go away [turn away; depart] from them!
13 I have seen Israel, like ·Tyre [or a young palm],
·given [L planted in] a pleasant place.
But ·the people of Israel [L Ephraim; 4:17] will soon bring out
their children to ·be killed [slaughter; or the slayer].”
14 Lord, ·give them what they should have [L give them].
What will you give them?
·Make their women unable to have children [L Give them wombs that miscarry];
give them ·dried-up breasts that cannot feed their babies [L dry breasts].

15 “The Israelites were very wicked in Gilgal [C a center of false worship in Israel; 4:15],
so I have hated them there.
Because of the sinful things they have done,
I will ·force them to leave [drive them out of] my land.
I will no longer love them;
their ·leaders [princes] ·have turned against me [are rebels/rebellious].
16 ·Israel [L Ephraim] is ·beaten down [struck down; or blighted];
its root is ·dying [withered; dried up], and it ·has [bears] no fruit.
If they have more children,
I will kill the ·children they love [L cherished offspring of their womb].”

17 My God will reject them,
because they have not obeyed him;
they will ·wander [be wanderers/fugitives] among the nations.

You Might Also Like:

Hosea 9 - Young's Literal Translation (YLT)

9 `Rejoice not, O Israel, be not joyful like the peoples, For thou hast gone a-whoring from thy God, Thou hast loved a gift near all floors of corn. 2 Floor and wine-press do not delight them, And new wine doth fail in her, 3 They do not abide in the land of Jehovah, And turned back hath Ephraim [to...
Read More

Hosea 9 - Wycliffe Bible (WYC)

9 Israel, do not thou be glad, do not thou make full out joy as (other) peoples; for thou hast done fornication, (going away) from thy God. Thou lovedest meed on all the cornfloors of wheat. (Israel, do not thou be happy, do not thou rejoice like other peoples; for thou hast done adultery, or idolat...
Read More

Hosea 9 - World English Bible (WEB)

9 Don’t rejoice, Israel, to jubilation like the nations; for you were unfaithful to your God. You love the wages of a prostitute at every grain threshing floor.2 The threshing floor and the wine press won’t feed them, and the new wine will fail her.3 They won’t dwell in Yahweh’s land; but Ephraim wi...
Read More

Hosea 9 - The Voice (VOICE)

9 Don’t rejoice, Israel! Don’t shriek in ecstatic joy like the other nations! You’ve prostituted yourself and been unfaithful to your God.You eagerly expect that you’ll get your prostitute’s pay at the threshing floors with a rich harvest.2 Neither the threshing floor nor the oil or winepresses will...
Read More

Hosea 9 - Tree of Life Version (TLV)

Days of Desolation Are Coming9 Do not rejoice, O Israel,do not celebrate like the peoples—for so you have gone whoring away from your God.You have loved a prostitute’s pay, on every grain-threshing-floor.2 Threshing-floor and wine-press will not sustain them,and new wine will fail her.3 They will no...
Read More

Hosea 9 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Punishment for Israel’s Sin9 Rejoice not, O Israel!Exult not[a] like the peoples;for you have played the harlot, forsaking your God. You have loved a harlot’s hire upon all threshing floors.2 Threshing floor and winevat shall not feed them, and the new wine shall fail them.3 They shall not remain in...
Read More

Hosea 9 - Revised Standard Version (RSV)

Punishment for Israel’s Sin9 Rejoice not, O Israel!Exult not[a] like the peoples;for you have played the harlot, forsaking your God. You have loved a harlot’s hire upon all threshing floors.2 Threshing floor and winevat shall not feed them, and the new wine shall fail them.3 They shall not remain in...
Read More

Hosea 9 - New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)

Punishment for Israel’s Sin9 Do not rejoice, O Israel! Do not exult[a] as other nations do;for you have played the whore, departing from your God. You have loved a prostitute’s pay on all threshing floors.2 Threshing floor and wine vat shall not feed them, and the new wine shall fail them.3 They sha...
Read More

Hosea 9 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Punishment for Israel’s Sin9 Do not rejoice, O Israel! Do not exult[a] as other nations do;for you have played the whore, departing from your God. You have loved a prostitute’s pay on all threshing-floors.2 Threshing-floor and wine vat shall not feed them, and the new wine shall fail them.3 They sha...
Read More

Hosea 9 - New Revised Standard Version (NRSV)

Punishment for Israel’s Sin9 Do not rejoice, O Israel! Do not exult[a] as other nations do,for you have prostituted yourself, departing from your God. You have loved a prostitute’s pay on all threshing floors.(A)2 Threshing floor and wine vat shall not feed them, and the new wine shall fail them.(B)...
Read More

Hosea 9 - New Living Translation (NLT)

Hosea Announces Israel’s Punishment9 O people of Israel, do not rejoice as other nations do.For you have been unfaithful to your God, hiring yourselves out like prostitutes, worshiping other gods on every threshing floor.2 So now your harvests will be too small to feed you. There will be no grapes f...
Read More

Hosea 9 - New Life Version (NLV)

Israel Is Judged for Its Sin9 Do not be happy, O Israel! Do not be glad like the nations! For you have sinned like a woman who sells the use of her body, turning away from your God. You have loved selling yourselves on every grain-floor. 2 The grain-floor and the place where the grapes are crushed ...
Read More

Hosea 9 - New King James Version (NKJV)

Judgment of Israel’s Sin9 Do(A) not rejoice, O Israel, with joy like other peoples,For you have played the harlot against your God.You have made love for (B)hire on every threshing floor.2 The threshing floor and the winepressShall not feed them,And the new wine shall fail in her. 3 They shall not d...
Read More

Hosea 9 - New International Version - UK (NIVUK)

Punishment for Israel9 Do not rejoice, Israel; do not be jubilant like the other nations.For you have been unfaithful to your God; you love the wages of a prostitute at every threshing-floor.2 Threshing-floors and winepresses will not feed the people; the new wine will fail them.3 They will not rema...
Read More

Hosea 9 - New International Version (NIV)

Punishment for Israel9 Do not rejoice, Israel; do not be jubilant(A) like the other nations.For you have been unfaithful(B) to your God; you love the wages of a prostitute(C) at every threshing floor.2 Threshing floors and winepresses will not feed the people; the new wine(D) will fail them.3 They w...
Read More

Hosea 9 - New International Reader's Version (NIRV)

Israel Will Be Punished9 Israel, don’t be joyful. Don’t be glad as the other nations are.You haven’t been faithful to your God. You love to get paid for being a prostitute. Your pay is the grain at every threshing floor.2 But soon there won’t be any grain or wine to feed you. There won’t even be any...
Read More

Hosea 9 - New English Translation (NET)

Fertility Cult Festivals Have Intoxicated Israel9 O Israel, do not rejoice jubilantly[a] like the nations,for you are unfaithful[b] to your God.You love to receive a prostitute’s wages[c]on all the floors where you thresh your grain.2 Threshing floors and wine vats will not feed the people,[d]and ne...
Read More