Psalm 105 - Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA)

105 Alleluia. Give glory to the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.

2 Who shall declare the powers of the Lord? who shall set forth all his praises?

3 Blessed are they that keep judgment, and do justice at all times.

4 Remember us, O Lord, in the favour of thy people: visit us with thy salvation.

5 That we may see the good of thy chosen, that we may rejoice in the joy of thy nation: that thou mayst be praised with thy inheritance.

6 We have sinned with our fathers: we have acted unjustly, we have wrought iniquity.

7 Our fathers understood not thy wonders in Egypt: they remembered not the multitude of thy mercies: And they provoked to wrath going up to the sea, even the Red Sea.

8 And he saved them for his own name's sake: that he might make his power known.

9 And he rebuked the Red Sea, and it was dried up: and he led them through the depths, as in a wilderness.

10 And he saved them from the hand of them that hated them: and he redeemed them from the hand of the enemy.

11 And the water covered them that afflicted them: there was not one of them left.

12 And they believed his words: and they sang his praises.

13 They had quickly done, they forgot his works: and they waited not for his counsels.

14 And they coveted their desire in the desert: and they tempted God in the place without water.

15 And he gave them their request: and sent fulness into their souls.

16 And they provoked Moses in the camp, Aaron the holy one of the Lord.

17 The earth opened and swallowed up Dathan: and covered the congregation of Abiron.

18 And a fire was kindled in their congregation: the flame burned the wicked.

19 They made also a calf in Horeb: and they adored the graven thing.

20 And they changed their glory into the likeness of a calf that eateth grass.

21 They forgot God, who saved them, who had done great things in Egypt,

22 Wondrous works in the land of Cham: terrible things in the Red Sea.

23 And he said that he would destroy them: had not Moses his chosen stood before him in the breach: To turn away his wrath, lest he should destroy them.

24 And they set at nought the desirable land. They believed not his word,

25 And they murmured in their tents: they hearkened not to the voice of the Lord.

26 And he lifted up his hand over them: to overthrow them in the desert;

27 And to cast down their seed among the nations, and to scatter them in the countries.

28 They also were initiated to Beelphegor: and ate the sacrifices of the dead.

29 And they provoked him with their inventions: and destruction was multiplied among them.

30 Then Phinees stood up, and pacified him: and the slaughter ceased.

31 And it was reputed to him unto justice, to generation and generation for evermore.

32 They provoked him also at the waters of contradiction: and Moses was afflicted for their sakes:

33 Because they exasperated his spirit. And he distinguished with his lips.

34 They did not destroy the nations of which the Lord spoke unto them.

35 And they were mingled among the heathens, and learned their works:

36 And served their idols, and it became a stumblingblock to them.

37 And they sacrificed their sons, and their daughters to devils.

38 And they shed innocent blood: the blood of their sons and of their daughters which they sacrificed to the idols of Chanaan. And the land was polluted with blood,

39 And was defiled with their works: and they went aside after their own inventions.

40 And the Lord was exceedingly angry with his people: and he abhorred his inheritance.

41 And he delivered them into the hands of the nations: and they that hated them had dominion over them.

42 And their enemies afflicted them: and they were humbled under their hands:

43 Many times did he deliver them. But they provoked him with their counsel: and they were brought low by their iniquities.

44 And he saw when they were in tribulation: and he heard their prayer.

45 And he was mindful of his covenant: and repented according to the multitude of his mercies.

46 And he gave them unto mercies, in the sight of all those that had made them captives.

47 Save us, O Lord, our God: and gather us from among nations: That we may give thanks to thy holy name, and may glory in thy praise.

48 Blessed be the Lord the God of Israel, from everlasting to everlasting: and let all the people say: So be it, so be it.

You Might Also Like:

Psalm 105 - Young's Literal Translation (YLT)

105 Give ye thanks to Jehovah -- call ye in His name, Make known among the peoples His acts. 2 Sing ye to Him -- sing praise to Him, Meditate ye on all His wonders. 3 Boast yourselves in His Holy Name, The heart of those seeking Jehovah rejoiceth. 4 Seek ye Jehovah and His strength, Seek ye His face...
Read More

Psalm 105 - Wycliffe Bible (WYC)

105 Alleluia. Acknowledge ye to the Lord, and inwardly call ye his name; tell ye his works among heathen men. (Alleluia. Give ye thanks to the Lord, and call ye on his name; tell ye about his works among the heathen.) [a] 2 Sing ye to him, and say ye psalm to him, and tell ye all his marvels (and te...
Read More

Psalm 105 - World English Bible (WEB)

105 Give thanks to Yahweh! Call on his name! Make his doings known among the peoples.2 Sing to him, sing praises to him! Tell of all his marvelous works.3 Glory in his holy name. Let the heart of those who seek Yahweh rejoice.4 Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more.5 Remember his ...
Read More

Psalm 105 - The Voice (VOICE)

Psalm 1051 Come, offer thanks to the Eternal; invoke His holy name. Tell other people about the things He has done.2 Sing songs of praise to Him; tell stories of all His miracles.3 Revel in His holy name. May the hearts of the people who seek the Eternal celebrate and experience great joy.4 Seek the...
Read More

Psalm 105 - Tree of Life Version (TLV)

Tell His Wonders for IsraelPsalm 1051 Praise Adonai, call upon His Name.Make known His deeds among the peoples.2 Sing to Him, sing praises to Him—tell about all His wonders!3 Glory in His holy Name.Let the heart of those who seek Adonai rejoice.4 Seek Adonai and His strength,seek His face always.5 R...
Read More

Psalm 105 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

God’s Faithfulness to Israel105 O give thanks to the Lord,call on his name, make known his deeds among the peoples!2 Sing to him, sing praises to him, tell of all his wonderful works!3 Glory in his holy name; let the hearts of those who seek the Lord rejoice!4 Seek the Lord and his strength, seek hi...
Read More

Psalm 105 - Revised Standard Version (RSV)

God’s Faithfulness to Israel105 O give thanks to the Lord, call on his name, make known his deeds among the peoples!2 Sing to him, sing praises to him, tell of all his wonderful works!3 Glory in his holy name; let the hearts of those who seek the Lord rejoice!4 Seek the Lord and his strength, seek h...
Read More

Psalm 105 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Psalm 105God’s Faithfulness to Israel1 O give thanks to the Lord, call on his name, make known his deeds among the peoples.2 Sing to him, sing praises to him; tell of all his wonderful works.3 Glory in his holy name; let the hearts of those who seek the Lord rejoice.4 Seek the Lord and his strength;...
Read More

Psalm 105 - New Revised Standard Version (NRSV)

Psalm 105God’s Faithfulness to Israel1 O give thanks to the Lord; call on his name; make known his deeds among the peoples.(A)2 Sing to him, sing praises to him; tell of all his wonderful works.(B)3 Glory in his holy name; let the hearts of those who seek the Lord rejoice.(C)4 Seek the Lord and his ...
Read More

Psalm 105 - New Living Translation (NLT)

Psalm 1051 Give thanks to the Lord and proclaim his greatness. Let the whole world know what he has done.2 Sing to him; yes, sing his praises. Tell everyone about his wonderful deeds.3 Exult in his holy name; rejoice, you who worship the Lord.4 Search for the Lord and for his strength; continually s...
Read More

Psalm 105 - New Life Version (NLV)

God’s Work with Israel105 O give thanks to the Lord. Call on His name. Make His works known among the people. 2 Sing to Him. Sing praises to Him. Tell of all His great works. 3 Honor His holy name. Let the heart of those who look to the Lord be glad. 4 Look for the Lord and His strength. Look for...
Read More

Psalm 105 - New King James Version (NKJV)

The Eternal Faithfulness of the Lord(A)105 Oh, (B)give thanks to the Lord!Call upon His name;(C)Make known His deeds among the peoples!2 Sing to Him, sing psalms to Him;(D)Talk of all His wondrous works!3 Glory in His holy name;Let the hearts of those rejoice who seek the Lord!4 Seek the Lord and Hi...
Read More

Psalm 105 - New International Version - UK (NIVUK)

Psalm 1051 Give praise to the Lord, proclaim his name; make known among the nations what he has done.2 Sing to him, sing praise to him; tell of all his wonderful acts.3 Glory in his holy name; let the hearts of those who seek the Lord rejoice.4 Look to the Lord and his strength; seek his face always...
Read More

Psalm 105 - New International Version (NIV)

Psalm 105(A)1 Give praise to the Lord,(B) proclaim his name;(C) make known among the nations what he has done.2 Sing to him,(D) sing praise to him;(E) tell of all his wonderful acts.(F)3 Glory in his holy name;(G) let the hearts of those who seek the Lord rejoice.4 Look to the Lord and his strength;...
Read More

Psalm 105 - New International Reader's Version (NIRV)

Psalm 1051 Give praise to the Lord and announce who he is. Tell the nations what he has done.2 Sing to him, sing praise to him. Tell about all the wonderful things he has done.3 Praise him, because his name is holy. Let the hearts of those who trust in the Lord be glad.4 Seek the Lord and the streng...
Read More

Psalm 105 - New English Translation (NET)

Psalm 105[a]105 Give thanks to the Lord.Call on his name.Make known his accomplishments among the nations.2 Sing to him.Make music to him.Tell about all his miraculous deeds.3 Boast about his holy name.Let the hearts of those who seek the Lord rejoice.4 Seek the Lord and the strength he gives.Seek h...
Read More