1 Thessalonians 3 - Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE)

3 So dio when we could bear stegō it no longer mēketi, we decided eudokeō to remain behind kataleipō at en Athens alone monos, 2 and kai we sent pempō Timothy Timotheos, · ho our hēmeis brother adelphos and kai coworker synergos for ho God theos in en the ho gospel euangelion of ho Christ Christos, to eis establish stērizō and kai encourage parakaleō you hymeis in hyper · ho your hymeis faith pistis, 3 so ho that no one mēdeis would be moved sainō by en · ho these houtos afflictions thlipsis. For gar you yourselves autos know oida that hoti we were destined keimai for eis this houtos. 4 · kai In fact gar, when hote we were eimi with pros you hymeis, we told prolegō you hymeis in advance that hoti we would mellō suffer persecution thlibō; even as kathōs · kai it has turned ginomai out , as kai you know oida. 5 So because dia houtos I kagō could bear stegō it no longer mēketi, I sent pempō to eis find out ginōskō about ho your hymeis faith pistis; for fear that somehow pōs the ho tempter peirazō had tempted peirazō you hymeis and kai our hēmeis labor kopos had been ginomai in eis vain kenos. · ho

6 But de just now arti Timothy Timotheos has come erchomai to pros us hēmeis from apo you hymeis, and kai has brought us hēmeis the good news euangelizō of ho your faith pistis and kai · ho your hymeis love agapē; and kai that hoti you always pantote think mneia of us hēmeis with echō affection agathos and long epipotheō to see us hēmeis even as kathaper · kai we hēmeis long to see you hymeis. 7 So dia houtos in epi all pas our hēmeis distress anankē and kai affliction thlipsis, brothers adelphos, we have been reassured parakaleō about epi you hymeis · ho by dia · ho your hymeis faith pistis. 8 For hoti now nyn we live zaō, if ean you hymeis stand stēkō firm in en the Lord kyrios. 9 For gar what tis thanksgiving eucharistia can we dynamai return antapodidōmi to ho God theos for peri you hymeis, for epi all pas the ho joy chara with which hos we rejoice chairō before emprosthen our hēmeis God theos because dia of you hymeis? · ho 10 Night nyx and kai day hēmera we pray deomai most earnestly hyperekperissou that eis we may see your hymeis · ho face prosōpon and kai supply katartizō what ho is lacking hysterēma in ho your hymeis faith pistis.

11 Now de may · ho our hēmeis God theos and kai Father patēr himself autos, and kai · ho our hēmeis Lord kyrios Jesus Iēsous, direct kateuthunō · ho our hēmeis way hodos to pros you hymeis. 12 And de may the ho Lord kyrios cause you hymeis to increase pleonazō and kai abound perisseuō in ho love agapē for eis one another allēlōn and kai for eis all pas, even as kathaper · kai we hēmeis do for eis you hymeis, 13 so as to eis establish stērizō your hymeis · ho hearts kardia blameless amemptos in en holiness hagiōsynē before emprosthen · ho our hēmeis God theos and kai Father patēr, at en the ho coming parousia of ho our hēmeis Lord kyrios Jesus Iēsous with meta all pas · ho his autos saints hagios.

You Might Also Like:

1 Thessalonians 3 - Young's Literal Translation (YLT)

3 Wherefore no longer forbearing, we thought good to be left in Athens alone, 2 and did send Timotheus -- our brother, and a ministrant of God, and our fellow-workman in the good news of the Christ -- to establish you, and to comfort you concerning your faith, 3 that no one be moved in these tribula...
Read More

1 Thessalonians 3 - Wycliffe Bible (WYC)

3 For which thing we suffered no longer, and it pleased to us to dwell alone at Athens; [For which thing we sustaining no longer, it pleased to us to dwell at Athens alone;] 2 and we sent Timothy, our brother [and sent Timothy, our brother], and minister of God in the evangel of Christ, to you to be...
Read More

1 Thessalonians 3 - Worldwide English (New Testament) (WE)

3 We felt we could not wait any longer. So we thought it best to stay at the city of Athens alone. 2 And we sent our brother Timothy to you. He works for God by telling the good news about Christ. We sent him to help you be strong and to encourage you in what you believe. 3 We do not want anyone to ...
Read More

1 Thessalonians 3 - World English Bible (WEB)

3 Therefore when we couldn’t stand it any longer, we thought it good to be left behind at Athens alone, 2 and sent Timothy, our brother and God’s servant in the Good News of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith, 3 that no one would be moved by these afflictions. For y...
Read More

1 Thessalonians 3 - The Voice (VOICE)

3 But after all our attempts to come to you were frustrated, we decided it was best for Silvanus[a] and me to stay behind in Athens by ourselves 2 and to send Timothy (our dear brother [and servant of God],[b] our partner in the good news of the Anointed One) to strengthen, comfort, and encourage y...
Read More

1 Thessalonians 3 - Tree of Life Version (TLV)

3 So when we could stand it no longer, we thought it best to be left behind alone in Athens. 2 We sent Timothy, our brother and co-worker for God in proclaiming the Good News of Messiah, in order to strengthen and encourage you in your faith, 3 so that no one would be shaken by these afflictions. ...
Read More

1 Thessalonians 3 - Revised Standard Version (RSV)

3 Therefore when we could bear it no longer, we were willing to be left behind at Athens alone, 2 and we sent Timothy, our brother and God’s servant in the gospel of Christ, to establish you in your faith and to exhort you, 3 that no one be moved by these afflictions. You yourselves know that this...
Read More

1 Thessalonians 3 - Revised Geneva Translation (RGT)

3 Therefore, since we could endure it no longer, we thought it good to remain at Athens alone; 2 and have sent Timothy, our brother and minister of God and our fellow laborer in the Gospel of Christ, to establish you and to comfort you regarding your faith; 3 so that no one would be disturbed by the...
Read More

1 Thessalonians 3 - New Testament for Everyone (NTE)

The Sending of Timothy3 So, when it got to the point that we couldn’t bear it any longer, Silvanus and I decided to remain in Athens by ourselves, 2 and we sent Timothy – our brother, and God’s fellow-worker in the gospel of the Messiah – so that he could strengthen you and bring comfort to your fa...
Read More

1 Thessalonians 3 - New Revised Standard Version (NRSV)

3 Therefore when we could bear it no longer, we decided to be left alone in Athens(A)2 and sent Timothy, our brother and God’s coworker[a] in the gospel of Christ, to strengthen and encourage you for the sake of your faith,(B)3 so that no one would be shaken by these persecutions. Indeed, you yourse...
Read More

1 Thessalonians 3 - New Matthew Bible (NMB)

He tells them how greatly he was moved with joy when Timothy told him of their faith and love. 3 Therefore, since we could bear it no longer, it pleased us to remain at Athens alone, 2 and we sent Timothy, our brother and minister of God, and our labour-fellow in the gospel of Christ, to strengthen...
Read More

1 Thessalonians 3 - New Living Translation (NLT)

3 Finally, when we could stand it no longer, we decided to stay alone in Athens, 2 and we sent Timothy to visit you. He is our brother and God’s co-worker[a] in proclaiming the Good News of Christ. We sent him to strengthen you, to encourage you in your faith, 3 and to keep you from being shaken by ...
Read More

1 Thessalonians 3 - New Life Version (NLV)

3 When we could wait no longer, we decided it was best to stay in the city of Athens alone. 2 And we sent Timothy to you. He works with us for God, teaching the Good News of Christ. We sent him to give strength and comfort to your faith. 3 We do not want anyone to give up because of troubles. You ...
Read More

1 Thessalonians 3 - New King James Version (NKJV)

Concern for Their Faith3 Therefore, when we could no longer endure it, we thought it good to be left in Athens alone, 2 and sent (A)Timothy, our brother and minister of God, and our fellow laborer in the gospel of Christ, to establish you and encourage you concerning your faith, 3 (B)that no one s...
Read More