Matthew 2 - Lexham English Bible (LEB)

Wise Men Visit Jesus

2 Now after[a] Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the east came to Jerusalem, 2 saying, “Where is the one who has been born king of the Jews? For we have seen his star at its rising[b] and have come to worship him.” 3 And when[c] King Herod heard it,[d] he was troubled, and all Jerusalem with him, 4 and after[e] calling together all the chief priests and scribes of the people, he inquired from them where the Christ was to be born. 5 So they said to him, “In Bethlehem of Judea, for thus it is written by the prophet,

6 ‘And you, Bethlehem, land of Judah,
are by no means least among the rulers of Judah,
for from you will go out a ruler
who will shepherd my people Israel.’”[f]

7 Then Herod secretly summoned the wise men and[g] determined precisely from them the time when[h] the star appeared. 8 And he sent them to Bethlehem and[i] said, “Go, inquire carefully concerning the child, and when you have found him, report to me so that I also may come and[j] worship him.” 9 After[k] they listened to the king, they went out, and behold, the star which they had seen at its rising[l] led them until it came and[m] stood above the place where the child was. 10 Now when they[n] saw the star, they rejoiced with very great joy. 11 And when they[o] came into the house, they saw the child with Mary his mother, and they fell down and[p] worshiped him. And opening their treasure boxes, they offered him gifts of gold and frankincense and myrrh. 12 And being warned in a dream not to return to Herod, they went back to their own country by another route.

Joseph, Mary, and Jesus Escape to Egypt

13 Now after they had gone away, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph, saying, “Get up, take the child and his mother and flee to Egypt, and stay there until I tell you. For Herod is about to seek the child to destroy him.” 14 So he got up and[q] took the child and his mother during the night and went away to Egypt. 15 And he was there until the death of Herod, in order that what was said by the Lord through the prophet would be fulfilled, saying,

“Out of Egypt I called my son.”

Herod Has Innocent Children Murdered

16 Then Herod, when he[r] saw that he had been deceived by the wise men, became very angry, and he sent soldiers[s] and[t] executed all the children in Bethlehem and in all the region around it from the age of two years old and under, according to the time which he had determined precisely from the wise men. 17 Then what was spoken by the prophet Jeremiah was fulfilled, saying,

18 “A voice was heard in Ramah,
weeping and great mourning,
Rachel weeping for her children,
and she did not want to be comforted,
because they exist no longer[u].”[v]

Joseph, Mary, and Jesus Return to Nazareth

19 Now after[w] Herod had died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, 20 saying, “Get up, take the child and his mother and go to the land of Israel, for those who were seeking the life of the child are dead.” 21 So he got up and[x] took the child and his mother and entered[y] the land of Israel. 22 But when he[z] heard that Archelaus was reigning over Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there, and being warned in a dream, he took refuge in the regions of Galilee. 23 And he came and[aa] lived in a town called Nazareth, in order that what was said by the prophets would be fulfilled:[ab] “He will be called a Nazarene.”

Footnotes

  1. Matthew 2:1 Here “after” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was born”)
  2. Matthew 2:2 Or, “when it rose”; traditionally rendered “in the east” by many English versions
  3. Matthew 2:3 Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
  4. Matthew 2:3 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  5. Matthew 2:4 Here “after” is supplied as a component of the participle (“calling together”) which is understood as temporal
  6. Matthew 2:6 A quotation from Mic 5:2
  7. Matthew 2:7 Here “and” is supplied because the previous participle (“summoned”) has been translated as a finite verb
  8. Matthew 2:7 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“appeared”)
  9. Matthew 2:8 Here “and” is supplied because the previous participle (“sent”) has been translated as a finite verb
  10. Matthew 2:8 Here “and” is supplied because the previous participle (“may come”) has been translated as a finite verb
  11. Matthew 2:9 Here “after” is supplied as a component of the participle (“listened to”) which is understood as temporal
  12. Matthew 2:9 Or, “when it rose”; traditionally rendered “in the east” by many English versions
  13. Matthew 2:9 Here “and” is supplied because the previous participle (“came”) has been translated as a finite verb
  14. Matthew 2:10 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
  15. Matthew 2:11 Here “when” is supplied as a component of the participle (“came”) which is understood as temporal
  16. Matthew 2:11 Here “and” is supplied because the previous participle (“fell down”) has been translated as a finite verb
  17. Matthew 2:14 Here “and” is supplied because the previous participle (“got up”) has been translated as a finite verb
  18. Matthew 2:16 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
  19. Matthew 2:16 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  20. Matthew 2:16 Here “and” is supplied because the previous participle (“sent”) has been translated as a finite verb
  21. Matthew 2:18 Literally “they are not”
  22. Matthew 2:18 A quotation from Jer 31:15
  23. Matthew 2:19 Here “after” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“had died”)
  24. Matthew 2:21 Here “and” is supplied because the previous participle (“got up”) has been translated as a finite verb
  25. Matthew 2:21 Literally “entered into”
  26. Matthew 2:22 Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
  27. Matthew 2:23 Here “and” is supplied because the previous participle (“came”) has been translated as a finite verb
  28. Matthew 2:23 Literally “that”; the conjunction could be understood (1) to introduce a direct quotation, serving a function similar to modern English quotation marks, and thus not translated; or (2) to introduce an indirect quotation, in which case it could be translated “that he would be called a Nazarene”

You Might Also Like:

Matthew 2 - Young's Literal Translation (YLT)

2 And Jesus having been born in Beth-Lehem of Judea, in the days of Herod the king, lo, mages from the east came to Jerusalem, 2 saying, `Where is he who was born king of the Jews? for we saw his star in the east, and we came to bow to him.' 3 And Herod the king having heard, was stirred, and all Je...
Read More

Matthew 2 - Wycliffe Bible (WYC)

2 Therefore when Jesus was born in Bethlehem of Juda, in the days of king Herod, lo! astrologers [lo! kings, or wise men,] came from the east to Jerusalem, 2 and said [saying], Where is he, that is born [the] king of Jews? for we have seen his star in the east, and we have come to worship him. 3 B...
Read More

Matthew 2 - Worldwide English (New Testament) (WE)

2 Jesus was born in the town of Bethlehem, in the country of Judea. Herod was the king. After Jesus was born, wise men came from the east to Jerusalem. 2 They asked, `Where is the child who has been born to be King of the Jews? We saw his star rising and we have come to worship him.' 3 When King Her...
Read More

Matthew 2 - World English Bible (WEB)

2 Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men[a] from the east came to Jerusalem, saying, 2 “Where is he who is born King of the Jews? For we saw his star in the east, and have come to worship him.” 3 When King Herod heard it, he was troubled, and all ...
Read More

Matthew 2 - The Voice (VOICE)

Mary and Joseph name their baby Jesus, but sometimes He is referred to as Immanuel, because by coming to dwell with us, living and dying among us, He would be able to save us from our sin.2 Jesus was born in the town of Bethlehem, in the province of Judea, at the time when King Herod reigned. Not lo...
Read More

Matthew 2 - Tree of Life Version (TLV)

Wise Men Follow His Star2 Now after Yeshua was born in Bethlehem of Judea, in the days of King Herod, magi from the east came to Jerusalem, 2 saying, “Where is the One who has been born King of the Jews? For we saw His star in the east and have come to worship Him.”[a] 3 When King Herod heard, he w...
Read More

Matthew 2 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

The Visit of the Wise Men2 Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the East came to Jerusalem, saying, 2 “Where is he who has been born king of the Jews? For we have seen his star in the East, and have come to worship him.” 3 When Herod th...
Read More

Matthew 2 - Revised Standard Version (RSV)

The Visit of the Wise Men2 Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the East came to Jerusalem, saying, 2 “Where is he who has been born king of the Jews? For we have seen his star in the East, and have come to worship him.” 3 When Herod th...
Read More

Matthew 2 - Revised Geneva Translation (RGT)

2 When Jesus then was born at Bethlehem in Judea, in the days of Herod the King, behold, wise men came from the east to Jerusalem, 2 saying, “Where is the King of the Jews Who is born? For we have seen His star in the east and have come to worship Him.” 3 When King Herod heard this, he was disturbed...
Read More

Matthew 2 - New Testament for Everyone (NTE)

The Magi Visit Jesus2 When Jesus was born, in Bethlehem of Judaea, at the time when Herod was king, some wise and learned men came to Jerusalem from the East. 2 ‘Where is the one,’ they asked, ‘who has been born to be king of the Jews? We have seen his star rising in the East, and we have come to wo...
Read More

Matthew 2 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

The Visit of the Wise Men2 In the time of King Herod, after Jesus was born in Bethlehem of Judea, wise men[a] from the East came to Jerusalem, 2 asking, ‘Where is the child who has been born king of the Jews? For we observed his star at its rising,[b] and have come to pay him homage.’ 3 When King ...
Read More

Matthew 2 - New Revised Standard Version (NRSV)

The Visit of the Magi2 In the time of King Herod, after Jesus was born in Bethlehem of Judea, magi[a] from the east came to Jerusalem,(A)2 asking, “Where is the child who has been born king of the Jews? For we observed his star in the east[b] and have come to pay him homage.”(B)3 When King Herod hea...
Read More

Matthew 2 - New Matthew Bible (NMB)

The time and place of Christ’s birth. The wise men offer their presents. Christ flees into Egypt. The young children are slain. Christ turns in to Galilee. 2 When Jesus was born at Bethlehem in Judea, in the time of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem, 2 saying, W...
Read More

Matthew 2 - New Living Translation (NLT)

Visitors from the East2 Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the reign of King Herod. About that time some wise men[a] from eastern lands arrived in Jerusalem, asking, 2 “Where is the newborn king of the Jews? We saw his star as it rose,[b] and we have come to worship him.” 3 King Herod was ...
Read More

Matthew 2 - New Life Version (NLV)

Wise Men Visit the Young Child Jesus2 Jesus was born in the town of Bethlehem in the country of Judea. It was the time when Herod was king of that part of the country. Soon after Jesus was born, some wise men who learned things from stars came to Jerusalem from the East. 2 They asked, “Where is the...
Read More

Matthew 2 - New King James Version (NKJV)

Wise Men from the East2 Now after (A)Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, [a]wise men (B)from the East came to Jerusalem, 2 saying, (C)“Where is He who has been born King of the Jews? For we have seen (D)His star in the East and have come to worship Him.” 3 Wh...
Read More