Israel Turns Against Rehoboam(A)
10 Rehoboam went to Shechem, where all the Israelites had gone to make him king. 2 Jeroboam son of Nebat was in Egypt, where he had ·gone to escape [fled] from King Solomon. When Jeroboam heard about Rehoboam being made king, he returned from Egypt. 3 After the people ·sent for [summoned; L sent and called for] him, he and the people went to Rehoboam and said to him, 4 “Your father ·forced us to work very hard [L made our yoke heavy]. Now, ·make it easier for us, and don’t make us work as he did [L lighten the hard labor and heavy yoke of your father]. Then we will serve you.”
5 Rehoboam answered, “Come back to me in three days.” So the people left.
6 King Rehoboam ·asked [consulted] the elders who had advised Solomon during his lifetime, “How do you ·think I should [advise/counsel me to] answer these people?”
7 They answered, “·Be kind [L If you are fair] to these people. If you please them and give them a ·kind [cordial] answer, they will serve you always.”
8 But Rehoboam rejected ·this advice [L the advice/counsel of the elders]. Instead, he ·asked [consulted] the young men who had grown up with him and who ·served as his advisers [served/attended him]. 9 Rehoboam asked them, “What is your ·advice [counsel]? How should we answer these people who said to me, ‘·Don’t make us work as hard as your father did’ [L Lighten the yoke your father put on us]?”
10 The young men who had grown up with him answered, “The people said to you, ‘Your father ·forced us to work very hard [L made our yoke heavy]. Now make our work ·easier [lighter].’ You should tell them, ‘My little ·finger [L one] is ·bigger than my father’s legs [L thicker than my father’s loins/waist]. 11 ·He forced you to work hard [L My father laid a heavy yoke on you], but I will ·make you work even harder [L add to your yoke]. My father ·beat [scourged; disciplined] you with whips, but I will ·beat [scourge; discipline] you with ·whips that have sharp points [L scorpions; C either a metaphor or an especially painful kind of whip].’”
12 Rehoboam had told the people, “Come back to me in three days.” So after three days Jeroboam and all the people returned to Rehoboam. 13 King Rehoboam spoke ·cruel words [harshly] to them, because he had rejected the ·advice [counsel] of the elders. 14 He followed the ·advice [counsel] of the young men and said, “My father ·forced you to work hard [L laid a heavy yoke on you], but I will ·make you work even harder [L add to your yoke]. My father beat you with whips, but I will ·beat [scourge; discipline] you with ·whips that have sharp points [L scorpions; v. 11].”
15 So the king ·did not [refused to] listen to the people. God caused this ·to happen [turn of events] so that the Lord could ·keep the promise he had made [fulfill/establish the word he spoke] to Jeroboam son of Nebat through Ahijah, a prophet from Shiloh.
16 When all the Israelites saw that the king refused to listen to them, they said to the king,
“·We have no share [L What share/part/T portion have we…?] in David [C in David’s dynasty]!
We have no ·part [inheritance; interest; heritage] in the son of Jesse!
People of Israel, ·let’s go to our own homes [L each one to your tents]!
Let David’s son ·rule his own people [L look after your own house; C that is, the tribe of Judah].”
So all the Israelites ·went home [L left for their tents]. 17 But Rehoboam ·still ruled [continued to reign] over the Israelites who lived in the towns of Judah.
18 ·Adoniram [or Hadoram] was in charge of the ·forced labor [labor force]. When Rehoboam sent him to the people, they ·threw stones at him until he died [stoned him to death]. But King Rehoboam ·ran to his [hurriedly jumped into his] chariot and ·escaped [fled] to Jerusalem. 19 Since then, Israel has been in rebellion against the ·family [dynasty; L house] of David.