Jeremiah 3 - Contemporary English Version (CEV)

Sin and Shame

3 The Lord said to the people of Israel:

If a divorced woman marries,
can her first husband
ever marry her again?
No, because this
would pollute the land.
But you have more gods
than a prostitute has lovers.
Why should I take you back?
2 Just try to find one hilltop
where you haven't gone
to worship other gods
by having sex.[a]
You sat beside the road
like a robber in ambush,
except you offered yourself
to every passerby.
Your sins of unfaithfulness
have polluted the land.
3 So I, the Lord, refused
to let the spring rains fall.
But just like a prostitute,
you still have no shame
for what you have done.
4 You call me your father
or your long-lost friend;
5 you beg me to stop being angry,
but you won't stop sinning.

The Lord Asks Israel To Come Back to Him

6 (A) When Josiah[b] was king, the Lord said:

Jeremiah, the kingdom of Israel[c] was like an unfaithful wife who became a prostitute on the hilltops and in the shade of large trees.[d] 7-8 I knew that the kingdom of Israel had been unfaithful and committed many sins, yet I still hoped she might come back to me. But she didn't, so I divorced her and sent her away.

Her sister, the kingdom of Judah, saw what happened, but she wasn't worried in the least, and I watched her become unfaithful like her sister. 9 The kingdom of Judah wasn't sorry for being a prostitute, and she didn't care that she had made both herself and the land unclean by worshiping idols of stone and wood. 10 And worst of all, the people of Judah pretended to come back to me. 11 Even the people of Israel were honest enough not to pretend.

12 Jeremiah, shout toward the north:

Israel, I am your Lord
come back to me!
You were unfaithful
and made me furious,
but I am merciful,
and so I will forgive you.
13 Just admit that you rebelled
and worshiped foreign gods
under large trees everywhere.
14 You are unfaithful children,
but you belong to me.
Come home!
I'll take one or two of you
from each town and clan
and bring you to Zion.
15 Then I'll appoint wise rulers
who will obey me,
and they will care for you
like shepherds.

16 You will increase in numbers,
and there will be no need
to remember the sacred chest
or to make a new one.[e]
17 The whole city of Jerusalem
will be my throne.[f]
All nations will come here
to worship me,
and they will no longer follow
their stubborn, evil hearts.
18 Then, in countries to the north,
you people of Judah and Israel
will be reunited,
and you will return to the land
I gave your ancestors.
19 I have always wanted
to treat you as my children
and give you the best land,
the most beautiful on earth.
I wanted you to call me “Father”
and not turn from me.
20 But instead, you are like a wife
who broke her wedding vows.
You have been unfaithful to me.
I, the Lord, have spoken.

The People Confess Their Sins

The Lord said:

21 Listen to the noise
on the hilltops!
It's the people of Israel,
weeping and begging me
to answer their prayers.
They forgot about me
and chose the wrong path.
22 I will tell them, “Come back,
and I will cure you
of your unfaithfulness.”

They will answer,
“We will come back, because you
are the Lord our God.
23 On hilltops, we worshiped idols
and made loud noises,
but it was all for nothing—
only you can save us.
24 Since the days of our ancestors
when our nation was young,
that shameful god Baal[g] has taken
our crops and livestock,
our sons and daughters.
25 We have rebelled against you
just like our ancestors,
and we are ashamed of our sins.”

Footnotes

  1. 3.2 hilltop … sex: See the note at 2.20.
  2. 3.6 Josiah: Ruled 640–609 b.c.
  3. 3.6 Israel: The northern kingdom (see the note at 2.4).
  4. 3.6 prostitute … trees: See the note at 2.20.
  5. 3.16 make a new one: The sacred chest was probably destroyed or taken away by the Babylonians when they captured Jerusalem in 586 b.c.
  6. 3.16,17 sacred chest … throne: The sacred chest was thought to be God's throne on earth.
  7. 3.24 that shameful god Baal: The Hebrew text has “The Shame,” which was sometimes used as a way of making fun of the Canaanite god Baal.

Cross references

  1. 3.6 : 2 K 22.1—23.30; 2 Ch 34.1—35.27.

You Might Also Like:

Jeremiah 3 - Young's Literal Translation (YLT)

3 Saying, `Lo, one sendeth away his wife, And she hath gone from him, And she hath been to another man, Doth he turn back unto her again? Greatly defiled is not that land? And thou hast committed whoredom with many lovers, And turn again to Me, an affirmation of Jehovah. 2 Lift thine eyes to the hig...
Read More

Jeremiah 3 - Wycliffe Bible (WYC)

3 It is said commonly, If a man forsaketh his wife, and she go away from him, and be wedded to another husband, whether he shall turn again [any] more to her? whether that woman shall not be defouled, and made unclean? (shall he return to her again? shall that woman not be defiled, and made unclean?...
Read More

Jeremiah 3 - World English Bible (WEB)

3 “They say, ‘If a man puts away his wife, and she goes from him, and becomes another man’s, should he return to her again?’ Wouldn’t that land be greatly polluted? But you have played the prostitute with many lovers; yet return again to me,” says Yahweh. 2 “Lift up your eyes to the bare heights, an...
Read More

Jeremiah 3 - The Voice (VOICE)

3 Eternal One: If a husband divorces his wife and she leaves him and marries another man, should he ever go back to her again? Such behavior would violate what is right, and the land itself would be tainted with sin. Now you, Judah, have acted like a whore and taken on many lovers. Why are you tryin...
Read More

Jeremiah 3 - Tree of Life Version (TLV)

Unfaithful Judah and Unfaithful Israel3 “If a man divorces his wife and she leaves him to be with another man, will he return to her again? Would not such a land be totally polluted? You are a prostitute with many lovers. Now are you returning to Me?”It is a declaration of Adonai. 2 “Lift your eyes ...
Read More

Jeremiah 3 - Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)

Unfaithful Israel3 “If[a] a man divorces his wifeand she goes from himand becomes another man’s wife, will he return to her?Would not that land be greatly polluted?You have played the harlot with many lovers; and would you return to me? says the Lord.2 Lift up your eyes to the bare heights, and see!...
Read More

Jeremiah 3 - Revised Standard Version (RSV)

Unfaithful Israel3 “If[a] a man divorces his wifeand she goes from himand becomes another man’s wife, will he return to her?Would not that land be greatly polluted?You have played the harlot with many lovers; and would you return to me? says the Lord.2 Lift up your eyes to the bare heights, and see!...
Read More

Jeremiah 3 - New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)

Unfaithful Israel3 If[a] a man divorces his wife and she goes from himand becomes another man’s wife, will he return to her?Would not such a land be greatly polluted?You have played the whore with many lovers; and would you return to me?says the Lord.2 Look up to the bare heights,[b] and see! Where ...
Read More

Jeremiah 3 - New Revised Standard Version (NRSV)

Unfaithful Israel3 If[a] a man divorces his wife and she goes from himand becomes another man’s wife, will he return to her?Would not such a land be greatly polluted?You have prostituted yourself with many lovers, and would you return to me? says the Lord.(A)2 Look up to the bare heights[b] and see!...
Read More

Jeremiah 3 - New Living Translation (NLT)

3 “If a man divorces a woman and she goes and marries someone else,he will not take her back again, for that would surely corrupt the land.But you have prostituted yourself with many lovers, so why are you trying to come back to me?” says the Lord.2 “Look at the shrines on every hilltop. Is there an...
Read More

Jeremiah 3 - New Life Version (NLV)

Israel Is Not Faithful3 God says, “If a husband divorces his wife and she leaves him and marries another man, should he return to her again? Would not the land be made unclean? But you are like a sinful woman with many lovers, yet would you return to Me?” says the Lord. 2 “Lift up your eyes to the ...
Read More

Jeremiah 3 - New King James Version (NKJV)

Israel Is Shameless3 “They say, ‘If a man divorces his wife,And she goes from himAnd becomes another man’s,(A)May he return to her again?’Would not that (B)land be greatly polluted?But you have (C)played the harlot with many lovers;(D)Yet return to Me,” says the Lord. 2 “Lift up your eyes to (E)the ...
Read More

Jeremiah 3 - New International Version - UK (NIVUK)

3 ‘If a man divorces his wife and she leaves him and marries another man,should he return to her again? Would not the land be completely defiled?But you have lived as a prostitute with many lovers – would you now return to me?’declares the Lord.2 ‘Look up to the barren heights and see. Is there any ...
Read More

Jeremiah 3 - New International Version (NIV)

3 “If a man divorces(A) his wife and she leaves him and marries another man,should he return to her again? Would not the land be completely defiled?(B)But you have lived as a prostitute with many lovers(C)— would you now return to me?”(D)declares the Lord.2 “Look up to the barren heights(E) and see....
Read More

Jeremiah 3 - New International Reader's Version (NIRV)

3 “Suppose a man divorces his wife. What if she then marries another man?Should her first husband return to her again? If he does, won’t the land become completely ‘unclean’?People of Israel, you have lived like a prostitute. You have loved many other gods. So do you think you can return to me now?”...
Read More

Jeremiah 3 - New English Translation (NET)

3 “If a man divorces his wifeand she leaves him and becomes another man’s wife,he may not take her back again.[a]Doing that would utterly defile the land.[b]But you, Israel, have given yourself as a prostitute to many gods.[c]So what makes you think you can return to me?”[d]says the Lord.2 “Look up ...
Read More